Глава 17. Застигнутая врасплох

После того как Ли Юйчжу в ярости ушла, Аньхэ осторожно вошел в кабинет, чтобы посмотреть, как там Чжоу Хэсюань.

Аньхэ не решался подойти к Чжоу Хэсюаню слишком близко и стоял поодаль: — Господин, с вами все в порядке?

Только что услышав, как госпожа проклинала господина, желая ему смерти, Аньхэ подумал, что господин сейчас наверняка кипит от гнева.

Он беспокоился за Чжоу Хэсюаня, но боялся подойти ближе и навлечь на себя его гнев.

Чжоу Хэсюань же нашел ругань Ли Юйчжу лишь забавной. Чтобы благородная девица так громко кричала своему мужу «чтоб ты сдох» — это действительно поразительно.

Ли Юйчжу в последнее время вела себя так, словно сошла с ума, полностью разрушив прежнее впечатление Чжоу Хэсюаня о ней.

В его воспоминаниях она была нежной, улыбалась при виде него, немного смущаясь.

А теперь посмотрите: иногда она тоже улыбается, но это совершенно фальшивая, лицемерная улыбка.

О нежности и говорить нечего — в Ли Юйчжу ее не осталось ни капли, а уж о прежней влюбленности в него и подавно.

Спрашивается, какая влюбленная женщина скажет любимому мужчине «чтоб ты сдох»?

Желает ему смерти? А сама не боится овдоветь?

Хочет, чтобы он умер? Зря надеется, у него крепкая судьба, умереть не так-то просто.

— Позови Чжао Чжэна.

Наконец-то он заговорил. Аньхэ, стоявший у двери, услышал приказ и выбежал.

Эх, на отношения господина и госпожи действительно тяжело смотреть.

Найдя Чжао Чжэна, Аньхэ рассказал ему о визите Ли Юйчжу к Чжоу Хэсюаню. Боясь, что Чжао Чжэн скажет что-нибудь, что еще больше разозлит Чжоу Хэсюаня, Аньхэ заранее предупредил его.

Чжао Чжэн почувствовал настоящую усталость. Казалось, эти двое скандалят каждые три-пять дней. Если не поскандалят, то, наверное, им будет непривычно.

Ли Юйчжу тоже была странной женщиной — осмелилась проклинать Чжоу Хэсюаня, желая ему смерти.

Чжао Чжэн спросил Аньхэ, из-за чего они снова поссорились, но Аньхэ покачал головой, показывая, что не знает.

— Господин, вы меня звали?

— Выясни, кто разгромил Павильон Пурпурной Прокламации.

Любопытный наблюдатель Чжао Чжэн был тут как тут. Вчера они только посмотрели Павильон Пурпурной Прокламации, как его тут же разгромили.

Кто же такой злодей?

— Госпожа подозревает, что это дело рук господина?

Чжоу Хэсюань промолчал, что означало согласие.

В такой ситуации первым делом подумать на собственного мужа… В глазах госпожи господин оказался таким негодяем.

Чжао Чжэн не стал подшучивать над Чжоу Хэсюанем и отправился расследовать дело, чтобы госпожа перестала так ошибаться насчет господина и считать его подлецом.

Чжоу Хэсюань тоже задумался, зачем кому-то понадобилось громить Павильон Пурпурной Прокламации Ли Юйчжу. Насколько он знал, Ли Юйчжу действительно никого не обижала.

Если бы это были враги Чжоу Хэсюаня, то они вряд ли ограничились бы простым переворачиванием лавки вверх дном.

Нападавший лишь разбросал вещи по полу, значит, это было просто предупреждение для Ли Юйчжу.

В столице у лавки Ли Юйчжу был только один конкурент — Павильон Скрытой Безмятежности Чжоу Хэсюаня. Таким образом, подозрение сразу падало на него.

Ли Юйчжу переманила его клиентов, так что у него мог быть мотив.

К тому же, он вчера был в Павильоне Пурпурной Прокламации, а ночью случилось происшествие.

Все произошло слишком уж удачно. Чжоу Хэсюань хотел знать, кто стоит за этим и каковы их цели.

Ли Юйчжу лежала на кровати, прижимая руку к груди: «О небеса, я благодарна вам за то, что вы позволили мне переродиться, но этот Чжоу Хэсюань — такой негодяй!»

«Он первым спровоцировал меня, так что я не буду милосердной. О небеса, не вините меня за то, что я стану плохой».

— Госпожа, встаньте, выпейте воды.

Воды? Ничего не хочу пить.

Сейчас она хотела только одного — сразиться с Чжоу Хэсюанем. Раз он так с ней поступил, она нанесет ответный удар.

— Маньхуа, найди мне на черном рынке несколько человек.

Найти людей? Сюэ'эр услышала это и испугалась: нет, это же противозаконно! Если власти узнают, посадят в тюрьму!

— Госпожа, вы не можете убивать! За убийство сажают в тюрьму!

Сюэ'эр зря волновалась. Она и не думала об убийстве, просто хотела ответить тем же способом.

— Госпожа, вы решили?

Ли Юйчжу решила. Она переродилась именно для того, чтобы бороться с Чжоу Хэсюанем. Она не боялась его, ведь она не убивала и не поджигала.

Маньхуа нашла нескольких крепких мужчин. Ли Юйчжу не показывалась, она дала серебро Маньхуа, чтобы та действовала от ее имени. Маньхуа велела этим людям под покровом ночи разгромить Павильон Скрытой Безмятежности, и все.

Услышав, что нужно разгромить лавку, те охотно согласились.

Несколько здоровяков не были ни учеными, ни богачами, они никогда не бывали в Павильоне Скрытой Безмятежности и не знали, чья это лавка.

Им было важно только заработать серебро, а разгромить лавку — что может быть проще?

Пока Чжао Чжэн усердно расследовал дело о разгроме Павильона Пурпурной Прокламации и искал виновника, он получил сообщение, что какая-то женщина на черном рынке ищет людей, чтобы разгромить Павильон Скрытой Безмятежности.

Боже мой! Вот это да!

Чжао Чжэн без остановки помчался обратно в резиденцию Чжоу, чтобы обсудить с Чжоу Хэсюанем контрмеры.

— Господин, есть новости.

— Одна хорошая, одна плохая.

— Говори.

— Хорошая новость: появились зацепки по делу о разгроме лавки госпожи. Плохая новость: когда я расспрашивал на черном рынке, то услышал, что какая-то женщина наняла там людей, чтобы разгромить Павильон Скрытой Безмятежности.

Чжоу Хэсюань удивленно поднял бровь. Неожиданно, совершенно неожиданно.

Женщина пошла на черный рынок нанимать людей, чтобы разгромить его лавку? Она твердо решила свалить вину на него.

Но Чжоу Хэсюань не собирался подыгрывать Ли Юйчжу. В ту же ночь он приказал Чжао Чжэну устроить засаду в лавке и ждать, пока эти люди попадутся в ловушку.

Те люди ничего не подозревали. Они не были профессиональными убийцами. Как только они вошли в лавку, их тут же схватили.

Чжао Чжэн забрал людей и отправился докладывать.

Ли Юйчжу всю ночь была возбуждена и встала с самого утра.

Интересно, в каком плачевном состоянии сейчас Павильон Скрытой Безмятежности Чжоу Хэсюаня? Ей не терпелось пойти и посмотреть.

Ли Юйчжу была так рада, что Сюэ'эр даже напомнила ей не показывать этого слишком явно.

Выйдя из резиденции Чжоу, она направилась прямиком к Павильону Скрытой Безмятежности. Подойдя к двери, она увидела, что внутри все в порядке, а управляющий любезно представляет товары покупателям.

Что опять случилось? Почему нанятые ею люди не выполнили задание?

Маньхуа тут же шагнула вперед и признала свою вину, сказав, что это ее ошибка, ей следовало лично проследить за теми людьми.

Ли Юйчжу подумала и решила, что это дело, скорее всего, связано с Чжоу Хэсюанем.

Те люди взяли серебро, они не могли не выполнить работу. Но лавка цела… Неужели их схватили?

Но как Чжоу Хэсюань узнал, что она собирается нанять людей, чтобы разгромить его лавку?

Ничего страшного, ничего страшного. Те люди не смогут ее выдать, они ее не знают и не видели лица Маньхуа.

Об остальном нужно будет еще подумать.

— Господин, вы угадали. Госпожа с самого утра отправилась к Павильону Скрытой Безмятежности. Она не вошла внутрь, посмотрела снаружи и ушла.

Чжоу Хэсюань подумал, что этот сюрприз должен был быть достаточно большим для Ли Юйчжу. Но он хотел устроить ей еще один сюрприз.

— Пойди, пригласи госпожу сюда.

Чжоу Хэсюань приглашает ее к себе? Впервые в жизни!

Наверняка ничего хорошего. Ли Юйчжу ходила взад-вперед по комнате. Зачем он ее зовет?

Не съест же он ее, в самом деле. Посмотрим, что он задумал.

Придя в главный зал, Ли Юйчжу увидела Чжоу Хэсюаня, сидящего там, и Чжао Чжэна, стоящего рядом.

— Госпожа, прошу садиться.

Что-то не так. Такое отношение… Если что-то идет не так, как обычно, значит, жди беды. Ей нужно быть осторожной.

Ли Юйчжу не стала церемониться. Раз ей предложили сесть, она села, заодно решив попробовать новый чай из двора Чжоу Хэсюаня.

Чжао Чжэн кивнул кому-то снаружи, и в зал ввели троих здоровенных мужчин. У Ли Юйчжу застучало в висках: неужели это те самые люди, которых она просила найти Маньхуа?

— Говорите.

Всего два слова. Чжоу Хэсюань произнес всего два слова, но его аура была настолько сильной, что один его взгляд мог напугать человека до смерти.

— Я скажу, скажу! Какая-то женщина дала мне серебро и велела разгромить Павильон Скрытой Безмятежности!

— Какая женщина?

— Мы не знаем. На ней была черная вуаль, да и дело было ночью, мы не разглядели ее лица.

Людей вывели. Чжоу Хэсюань посмотрел на Ли Юйчжу и спросил ее мнение по этому поводу.

А что она могла сказать? Она не собиралась признаваться, что это она наняла людей.

— Может быть, господин завел слишком много любовных интрижек, и эта женщина пришла требовать долги?

— Как жаль было бы, если бы Павильон Скрытой Безмятежности разгромили. Господину следует приказать людям хорошенько его охранять.

— Мне кажется, в последнее время нас преследуют неудачи. Сначала моя лавка, теперь ваша.

Ли Юйчжу говорила весьма убедительно.

— Это госпоже не везет. С моим Павильоном Скрытой Безмятежности все в порядке.

Неужели нельзя нормально разговаривать? Этот человек всегда находит ее слабые места.

— Господин, зачем вы меня позвали?

— Я знаю, что госпоже нечем заняться, вот и решил позвать вас присоединиться к веселью.

Что? Присоединиться к веселью?

Чжоу хотел напомнить Ли Юйчжу, что люди уже схвачены. Он хотел предупредить ее, чтобы она была осторожнее, если снова задумает что-то против него. Это была показательная порка — убить курицу, чтобы напугать обезьяну.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение