Место, куда он впоследствии приходил бесчисленное множество раз.
Для молодых людей, только что окончивших учебные заведения, это было поле битвы, но для Цзян Хэнъюаня — могила, похоронившая его мечты.
Его былая поэтичность, его былое стремление к возвышенному были брошены в этот пёстрый плавильный котёл, и после обжига от них ничего не осталось.
— Такова реальность, такова жизнь.
Цзян Хэнъюань долго смотрел на вывеску рынка труда. Был уже вечер, компании, набиравшие сотрудников, разъехались, оставив после себя лишь беспорядок — повсюду валялись резюме отвергнутых соискателей. Двое уборщиков с большими мётлами приступили к последней уборке. Завтра здесь снова развернётся битва, и резюме снова будут разбросаны повсюду.
Цзян Хэнъюаня осенило: разве такой ничтожный, как пылинка, человек, как он, не является марионеткой нескольких листков бумаги?
Из-за горы бумажного мусора медленно вышел молодой человек примерно его возраста, прижимая к груди стопку сертификатов. Выражение подавленности на его лице было до боли знакомо Цзян Хэнъюаню, потому что он сам часто возвращался с рынка труда с таким же лицом, полным разочарования.
— Они оба были отвергнутыми.
Цзян Хэнъюань невольно пожалел его. Он снова оглядел парня с ног до головы и вдруг заметил в его руках бросающийся в глаза зелёный сертификат:
Сертификат по компьютерной грамотности четвёртого уровня!
У этого парня было то, что он сам так долго пытался получить, но не мог!
Чувство товарищества по несчастью, только что возникшее, мгновенно испарилось. Образ парня стал казаться ему отталкивающим. Цзян Хэнъюань стиснул зубы, гнев ударил ему в голову: «Да что ты такое?! Как ты смеешь быть лучше меня?!»
Цзян Хэнъюань странно вскрикнул: — Сертификат, отдай!
Он бросился на парня, работая руками и ногами.
Испуганное лицо молодого человека приближалось. В этот момент в голове Цзян Хэнъюаня пронеслось множество мыслей. Он вспомнил ужасное выражение лица того, кто отнял у него сертификаты. Сейчас его собственное лицо, должно быть, было таким же искажённым и страшным, потому что в этом молодом человеке он смутно видел своё отражение.
Цзян Хэнъюань выхватил сертификаты и с воем убежал.
Добравшись до небольшого переулка, Цзян Хэнъюань нетерпеливо раскрыл сертификат. Он посмотрел на незнакомое имя в графе «Имя», прокусил палец и кровью замазал чужое имя, злобно вписав своё: «Цзян Хэнъюань».
— Цзян… Хэн… Юань.
Он произнёс это дрожащим голосом.
— Отлично, это моё. Это моё, Цзян Хэнъюаня!
Цзян Хэнъюань крепко прижал сертификат к щеке, бормоча что-то, словно под действием наркотиков.
Незаметно рассвело.
— Эй! Цзян Хэнъюань, что ты здесь делаешь?
Лу Сяосин стоял в начале переулка с сумкой через плечо, засунув обе руки в карманы брюк и жуя жвачку. Вид у него был совершенно беззаботный.
— Ты… что сказал?!
— …Ты что, с ума сошёл! Почему ты стоишь здесь на коленях в костюме…
Лу Сяосин не успел договорить, как Цзян Хэнъюань схватил его за воротник.
— Как ты… меня только что назвал?
Он прорычал это, тяжело дыша.
— …Цзян Хэн… Юань…
— Ты меня знаешь?!
Он издал вопль, который трудно было вынести обычному человеку.
— Ерунда… мы же одноклассники…
— Тогда почему ты вчера меня не узнал?!
— Что ты несёшь? Тебя же вчера не было в учебном центре…
Не успел Лу Сяосин договорить, как Цзян Хэнъюань с криком убежал.
Хотя он не знал почему, но кто-то его узнал!
Цзян Хэнъюань одним духом добежал до своего дома — Переулок Падающих цветов, 24.
Подойдя к двери, он снова засомневался — а что, если родители, как и вчера вечером, откажутся его признавать?!
Цзян Хэнъюань ещё не решил, что делать, как дверь с грохотом распахнулась. Мама Цзян с корзинкой для овощей в руке, ругаясь, спустилась на ступеньку.
— А! Ах ты, паршивец, где ты пропадал эти два дня?! А! Умудрился так измять костюм… Чего так уставился на меня, мать родную не узнаёшь?!
— …
Цзян Хэнъюань прошмыгнул мимо матери и вбежал в маленькую гостиную.
На старой фотографии, висевшей в гостиной, маленький Цзян Хэнъюань крепко сидел на коленях у папы.
Хотя он не знал почему, но — «Цзян Хэнъюань» снова существовал в этом мире!
Странные события последних двух дней казались невероятно реальным кошмаром. Цзян Хэнъюаню показалось, что все просто задремали, и хорошо, что теперь все очнулись.
В глазах Цзян Хэнъюаня мир снова наполнился солнечным светом.
Когда он с улыбкой появился в учебном центре, многие были поражены до глубины души. Цзян Хэнъюань, вопреки обыкновению, здоровался со всеми, кого знал по имени. Услышав в ответ удивлённое: «Привет, Цзян Хэнъюань», он расцветал ещё большей улыбкой. Тот самый сертификат четвёртого уровня по информатике, испачканный кровью, он бережно хранил во внутреннем кармане одежды. Он считал его своим амулетом и прикасался к нему всякий раз, когда чувствовал беспокойство.
Вечером Цзян Хэнъюань возвращался домой один.
Когда он проходил через тёмный переулок, из засады внезапно выскочила фигура, и одновременно сверкнул холодный свет.
— Наконец-то я тебя нашёл, верни сертификат!
Это кричал тот самый молодой человек, у которого он вчера отобрал сертификат. Его лицо исказила безумная ярость, въевшаяся в самые кости.
Удар ножом был неглубоким. Одежда Цзян Хэнъюаня была порвана, и сертификат выпал.
— А! Сертификат!
Цзян Хэнъюань и молодой человек вскрикнули одновременно!
Цзян Хэнъюань был ближе к сертификату. Он схватил его раньше парня и крепко прижал к груди.
— А… чёрт! Отдай! Отдай мне!
Молодой человек, обезумев, принялся яростно наносить удары ножом Цзян Хэнъюаню.
В мгновение ока одежда Цзян Хэнъюаня пропиталась кровью, хлынувшей из ран, но он всё так же мёртвой хваткой держал сертификат, крича: — Нет! Это моё! Я больше никогда его не отпущу!
Цзян Хэнъюань злобно уставился на молодого человека. Свирепость на его лице превосходила ярость нападавшего по меньшей мере в десять раз.
Это было похоже на выражение морды раненого дикого зверя, который отчаянно борется за свою добычу!
В лице Цзян Хэнъюаня не осталось ничего человеческого. Он стиснул зубы, готовый к броску.
— Ч… чёрт!
Молодой человек испугался. Он бросил окровавленный нож и побежал прочь.
Цзян Хэнъюань вздохнул с облегчением и упал на спину. Кровь продолжала течь. От его недавней дикости не осталось и следа, он выглядел жалко, как умирающий.
Взошла луна, большая, круглая и кроваво-красная.
Цзян Хэнъюань погладил сертификат и вдруг обрадовался:
С этим сертификатом он умрёт как человек с именем и фамилией, а не как безымянный труп.
После его смерти журналисты обязательно напишут об этом странном происшествии. Полиция перед камерами будет клятвенно заверять, что раскроет дело как можно скорее. Родители под вспышками фотокамер продемонстрируют идеальное горе. Затем одноклассники и учителя по очереди выразят удивление и сожаление. Возможно, возьмут интервью у соседей, а может, даже пригласят экспертов для анализа этого случая… Как же это хорошо! При жизни он был таким незаметным, а после смерти вызовет такой переполох, словно популярный идол. Хотя это внимание в конце концов будет вытеснено другими новостями и исчезнет так же бесшумно, как и его жизнь, но он всё-таки привлёк внимание других. Разве не этого он хотел всю жизнь — чтобы многие заметили его и тем самым подтвердили ценность его существования?
На губах Цзян Хэнъюаня появилась почти нереальная улыбка.
Ах, какое же это… счастье.
X. Убийство
— История закончилась, но Лао Цай всё ещё вздыхал.
— Вот я старый, заболтал молодого господина такими скучными старыми историями. Молодому господину, наверное, было совсем неинтересно! — проворно сказал Лао Цай, подходя к окну и раздвигая плотные шторы. Комнату залил солнечный свет, даже немного слепящий.
— Эх, посмотрите сюда, молодому господину нужно больше бывать на солнце, чтобы быстрее поправиться.
Брант сидел на диване напротив окна. Он немного подвинулся, принимая более удобную позу: — Очень интересная история. В конце концов, кто из нас не раб нескольких бумажек? Вот я, например, разве не раб правил Триады?
Лао Цай подобострастно улыбнулся: — Молодой господин шутит.
Говоря это, он отошёл в сторону, чтобы взять какие-то вещи.
— Пин!
Раздался короткий, резкий звук. Лао Цай быстро обернулся. Он осмотрел маленькое отверстие диаметром около сантиметра в оконном стекле, решительно задёрнул шторы и в три шага подскочил к Бранту, чтобы проверить его состояние.
Пуля попала точно в лоб Бранта, оставив отверстие диаметром около полутора сантиметров. Кровь струйкой потекла из раны, но страшной картины размозжённой головы не было.
Лао Цай поднёс палец к носу Бранта, проверяя дыхание, затем схватил его за запястье, проверяя пульс. Убедившись, что Брант мёртв, он воспользовался телефоном в комнате, чтобы набрать номер.
— Алло, молодой господин Бао? Да, он уже мёртв… Точно, я совершенно уверен. Что нам теперь делать? …Хорошо, хорошо. Я понял.
Положив трубку, Лао Цай глубоко вздохнул. Внезапно за его спиной раздался низкий голос.
— Закончил говорить по телефону?
Брант уже стоял напротив Лао Цая. Рана на лбу быстро затягивалась. Он склонил голову набок и выплюнул на пол особую пулю. Его странные золотистые глаза насмешливо смотрели на Лао Цая.
Ноги Лао Цая подкосились, и он рухнул на пол, как мешок с грязью. Его лицо побледнело от ужаса, а по коже головы побежали мурашки.
Он хрипел, лицо было мокрым от слёз и соплей, он ползал по полу на четвереньках.
Брант шагнул вперёд, его чётки уже обвились вокруг шеи Лао Цая. Он легко отпрыгнул назад, одновременно схватив верхнюю бусину и дёрнув её на себя. Два слова «Нечисть!», которые Лао Цай не успел выкрикнуть, застряли у него в горле, и он издавал лишь странные булькающие звуки.
— Каждая из его чёток была тщательно…
(Нет комментариев)
|
|
|
|