Глава 19

портрет и, указывая на изображённого мужчину, сказал: — Это сэр Джон. Портрет написал его друг.

Сяо У подошёл ближе, чтобы рассмотреть, и невольно ахнул: художник был не слишком искусен, но ему удалось уловить суть модели. На портрете упрямство и гордость сэра Джона были переданы живо, а в его ястребиных глазах читались настороженность и некие сложные эмоции.

С первого взгляда на портрет Сяо У понял: этот человек хранил большую тайну!

— В истории сэра Джона описывают как странного и замкнутого человека. За всю жизнь у него было всего два близких друга: Сяомань и Кристофер. После их смерти он больше не появлялся ни на одном светском мероприятии.

Сяо У вдруг спросил: — Сяомань и Кристофер, это те самые?..

Майк, очевидно, понял, о чём он хочет спросить, и серьёзно кивнул: — Дружба между Сяоманем, Кристофером и нашим предком, сэром Джоном, связала наши три семьи. С тех пор как мой дед основал «Аллен», две другие семьи стали одними из крупнейших акционеров корпорации.

Помолчав, Майк достал из небольшой шкатулки книгу в твёрдом пергаментном переплёте, завёрнутую в шёлк.

— Это дневник сэра Джона. Начни читать с записи от 1 февраля 1815 года…

Сяо У с почтением взял дневник и под руководством Майка нашёл нужную страницу. Но как только он собрался читать, Майк вдруг накрыл страницу рукой:

— Сэр Джон — основатель нашей корпорации. Без его исследований мой дед не смог бы разработать те новые лекарства, а современная медицина, возможно, не прошла бы многие извилистые пути… Это дело касается не только репутации нашей семьи!

— Я понимаю, — кивнул Сяо У и поспешно углубился в чтение…

2. Студент из Азии

1 февраля 1815 года. Погода: ясно.

Мистер Стэнтон сообщил мне, что в его школе появился студент из Азии, кажется, из Китая.

Студент из Азии! Что за шутка? Жители Востока редко покидают родные края, тем более чтобы учиться в такой скучной аристократической школе! Хотя я неоднократно выражал своё недоверие, Стэнтон настоял, чтобы я с ним встретился.

«Ты должен его увидеть, этот несчастный ребёнок, кажется, интересуется анатомией человека и подобными вещами», — сказал он. Невежественный тон, которым он произнёс эту фразу, вызвал у меня желание его придушить! Этот проклятый еврей возомнил, будто получил истинное откровение от Бога, а на самом деле он всего лишь жалкий шут!

Впрочем, раз уж кто-то проявил интерес к анатомии человека, я должен с ним познакомиться и узнать, что он за птица.

2 февраля 1815 года. Погода: ясно.

Наконец я увидел его на приёме у миссис Мэнден. Он держался в стороне от весёлой толпы, сидел у рояля. Выглядел очень молодо, не старше двадцати, с большим достоинством, красивыми большими глазами. Был одет в экзотический китайский костюм, в руках держал нитку чёрных буддийских чёток. Я попытался заговорить с ним, но развлечения его совершенно не интересовали, он даже не умел играть в карты или танцевать. Похоже, он довольно скучный человек.

Он сразу же спросил об анатомии человека. По его словам, он так интересуется этой наукой, потому что «хочет глубже понять себя, увидеть, каков он на самом деле». Странный молодой человек!

Я попытался рассказать ему некоторые основы анатомии, например, что у человека более двухсот костей. Он тут же выразил недоверие. Похоже, он такой же невежественный и суеверный, как описывал лорд Макартни в своих книгах. Однако у него были очаровательные манеры, и он говорил на мягком европейском английском, что было довольно загадочно. По его словам, он бывал во многих странах мира.

«Я впервые в Англии, всё кажется очень незнакомым, но и очень интересным», — сказал он.

При расставании мы обменялись именами. Я никак не мог запомнить его труднопроизносимое китайское имя. Наш тактичный друг сказал, что я могу называть его по фамилии «Гу», что я и сделал.

3 февраля 1815 года. Погода: пасмурно.

Сегодня снова разыгрался мой ревматизм, лежу в постели, не в силах пошевелиться.

После обеда меня навестил Кристофер и принёс букет цветов. «Это тебе от юного Гу. Он просто очаровательный юноша! Сейчас все порядочные люди Лондона им очарованы. Я думаю, ему следовало бы остаться в Париже, возможно, он стал бы там видным человеком!» — говорил он, расставляя цветы.

Очаровательный юноша? Это довольно точное описание. Гу действительно невысокого роста, у него мягкое, красивое лицо и очень дружелюбная улыбка… Достопочтенный Кристофер принёс и обнадёживающую новость: завтра возвращается Сяомань, и мы, три добрых друга, снова сможем собраться вместе.

Я с нетерпением жду завтрашнего дня.

4 февраля 1815 года. Погода: дождь.

Хотя сегодня идёт небольшой дождь, и мои боли не уменьшились, это ничуть не омрачило встречу нас троих друзей. Сяомань принёс немного хорошего джина, и мы втроём болтали, делясь новостями.

Мы с Кристофером очень интересовались успехами Сяоманя в учёбе. С тех пор как его сестра умерла от ужасного нарушения агрегации тромбоцитов, он поклялся найти способ излечить эту странную болезнь и уехал учиться в Италию. Но судя по усталому виду Сяоманя, его учёба явно не принесла особых результатов. Сяомань пил стакан за стаканом, его глаза налились кровью, выглядел он ужасно. Кристофер отобрал у него стакан, и он, уткнувшись в стол, разрыдался. Мы с Кристофером его утешали.

5 февраля 1815 года. Погода: пасмурно.

Сегодня ужасный день! Отвратительный! Я потерял работу! Они считают, что я нападаю на весьма уважаемых и почтенных врачей, из-за чего и они пострадали.

Нападаю? Это самое смешное обвинение, которое я когда-либо слышал! Эти так называемые светила медицины кичатся тем, что пускают кровь богачам, ведут себя высокомерно, а на самом деле даже не знают, что у человека две почки! Лондон полон таких шарлатанов, это просто печально.

6 февраля 1815 года. Погода: ясно.

Меня навестил Кристофер и принёс не самую плохую новость: Сяомань дома усердно работает над лекарством от нарушения свёртываемости тромбоцитов — он с детства был сильным человеком, его нелегко сломить.

Надеюсь, ему удастся!

7 февраля 1815 года. Погода: ясно.

Наш очаровательный юноша специально пришёл навестить меня. Он всё время повторял, что разделяет мои взгляды и считает, что они не должны были так поступать с уважаемым человеком, внёсшим вклад в развитие медицины. Какой приятный ребёнок! Я оставил его на ужин. Моей жене он, кажется, тоже понравился. Он действительно прирождённый мастер общения.

Брант. Специальная глава. Демонические глаза. 3. Зарождение трагедии. 4. Преступный эксперимент.

3. Зарождение трагедии

20 февраля 1815 года. Погода: ясно.

Сяомань внезапно явился без всякого предупреждения — я говорю это не потому, что недоволен его визитом, а потому, что он пришёл слишком неожиданно. С тех пор как он с головой ушёл в разработку нового лекарства, он прервал все контакты с внешним миром, даже нас с Кристофером отделывался парой фраз. А теперь явился без приглашения. Неужели его исследования дали какой-то результат?

И действительно, его слова подтвердили мои догадки.

— Я разработал новое лекарство, Аллен! — он схватил меня за плечи и сильно тряс, затем торжественно достал из кармана маленький флакон с прозрачной жидкостью.

— Придумай ему название! Оно спасёт жизни многих людей! — Глядя на его фанатичный вид, мне пришлось облить его холодной водой: — Сяомань, твоё лекарство прошло испытания?

Сяомань убрал флакон: — Я уже испытал его на белых мышах, эффект хороший, побочных действий нет. Только на людях ещё не пробовал.

Мне пришлось снова напомнить ему: — Медицинские старцы не согласятся запустить такое новое лекарство в производство, пока его эффективность не будет доказана клинически.

Мой друг выглядел очень подавленным. Нарушение агрегации тромбоцитов считается одним из неизлечимых заболеваний, и его мало кто изучает. Кто поверит этому внезапно появившемуся молодому человеку?

Сяомань попросил меня и Кристофера помочь ему найти добровольца для испытания нового лекарства. Мне пришлось сначала согласиться и проводить его.

21 февраля 1815 года. Погода: ясно.

Сяомань, похоже, очень торопился. Сегодня рано утром он пришёл ко мне вместе с Кристофером. Как раз в это время у меня был Гу. Кристофер представил его Сяоманю, который уставился на него не отрываясь. Я подумал, что Сяомань просто любопытствует из-за азиатского происхождения Гу, но позже оказалось, что это не так. После ухода Гу он стал расспрашивать меня и Кристофера о происхождении этого юноши. Поскольку он всегда вёл себя так обаятельно, нам и в голову не приходило что-либо у него спрашивать, так что мы не смогли толком ответить.

Кристофер не знал, что он задумал, но я примерно догадался.

Я строго сказал: — Хотя твои намерения благородны, нельзя из-за этого причинять вред порядочному человеку.

Но Сяомань не поддался: — Порядочные люди на Востоке никогда не покидают родину. Уезжают только бедняки, но как тогда он вращается в высшем обществе? Вы все им очарованы и не замечаете, что он постоянно лжёт!

Кристофер сначала не знал о планах Сяоманя, и только когда я ему рассказал, он был шокирован. Но на слова Сяоманя нам было нечего возразить. Мы действительно никогда не спрашивали юношу о его семье, и никто никогда не был у него дома.

Сяомань заявил нам, что обязательно выяснит правду о Гу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение