Он бросил вилку и нож. Лёгкий звон ударившихся о фарфор столовых приборов заставил вздрогнуть нескольких слуг, стоявших неподалёку, но они тут же снова замерли.
— Что ты такое читаешь? В Библии ведь нет таких слов?
Брант отложил толстую Библию, опёрся локтями о край стола и лучезарно улыбнулся:
— …Просто развлекаюсь.
Лун Е собирался что-то сказать, но тут подошёл Пань Чэнь. В одной руке он держал бордовую бархатную подушечку, на которой покоился старомодный позолоченный телефон. Он наклонился к уху Лун Е и тихо доложил: «Звонок из Гонконга», — и подвинул телефон ближе к Главе.
Лун Е взглянул на Бранта. Тот бросил несколько кубиков сахара в чашку с кофе, закатал рукава и принялся размешивать коричневую жидкость маленькой серебряной ложечкой, не сводя глаз с Лун Е. Они смотрели друг на друга несколько долгих секунд. Лун Е хмыкнул и нажал кнопку на телефоне. Раздался голос представителя гонконгского филиала Триады — Юань Бо:
— Глава, доброго дня.
Говорили, что этот Юань Бо в молодости практиковал боевые искусства в горах, поэтому, несмотря на свои шестьдесят с лишним лет, он был крепок, румян и обладал зычным голосом, будто его энергия была неисчерпаема. Лун Е в своё время выбрал его для управления гонконгским филиалом именно за его преданность и верность долгу. Хотя Юань Бо и казался немного отставшим от жизни, ему определённо можно было доверять.
— Юань Бо, доброго дня. Как дела в Гонконге? Слышал, сейчас фондовый рынок рухнул, вести бизнес стало трудно! Наши подставные компании не пострадали?
— спросил Брант. Лун Е никогда не запрещал ему участвовать в обсуждении дел Триады, и несколько ключевых фигур, часто общавшихся с Главой, знали об этом. Они всегда отвечали на любые вопросы молодого господина, боясь ненароком разгневать любящего сына Главу и пустить насмарку десятилетия верной службы.
Юань Бо размеренно ответил на том конце провода:
— Благодарю за заботу, молодой господин. Из-за обвала фондового рынка несколько наших заведений понесли немалые убытки. Однако подставные компании — это лишь прикрытие для отмывания денег, основной доход гонконгского филиала идёт не оттуда. Так что это лишь капля в море, беспокоиться не о чем.
— Очень хорошо, — Лун Е дважды хлопнул в ладоши, глубоко вздохнул и позволил служанке убрать салфетку с его шеи. — Что на этот раз?
— …Глава, я подвёл вас. Я был слеп и поверил этому предателю А Наню!
Громкий голос Юань Бо постепенно стих, в нём послышалась явная дрожь. Люди у телефона могли представить себе скорбное лицо Юань Бо, готового разрыдаться, но сдерживающего слёзы.
— Предательство — вещь, которую ни один глава, в какую бы эпоху он ни правил, не мог полностью искоренить. Важно то, как его предотвращать, — Лун Е помолчал и продолжил: — …Но я никак не ожидал, что молодой человек, которого ты так продвигал, способен на такое! Какой авторитет у тебя теперь останется в филиале, чтобы управлять подчинёнными? Как говорится, «чужая душа — потёмки». В этом нельзя винить только тебя. Виноват и я, что слишком тебе доверял.
Прямолинейный Юань Бо предпочёл бы, чтобы его обругали, избили или даже убили, но не слышать таких ранящих слов! Словно десятилетия его службы в Триаде были напрасны, и он так и остался никчёмным слабаком, не заслуживающим доверия!
— Ранить «мягким ножом» — один из коронных приёмов Лун Е. Он всегда умел без видимых усилий ударить в самое уязвимое место.
Не успел Лун Е договорить, как Брант снова вмешался:
— Двенадцатое правило Триады гласит: любой, кто занимает должность третьего уровня или выше, должен иметь рекомендации не менее чем от пяти глав отделений и проработать в Триаде более десяти лет. Дядя Юань, вы в своё время разглядели талант А Наня и лично поручили ему отвечать за бизнес по сбыту фальшивых денег в гонконгском филиале, напрямую связав его с более чем половиной торговцев фальшивками в Азии. Теперь А Нань окреп, решил основать своё дело, и гонконгский филиал понёс из-за этого немалые убытки! С кого спрашивать за это? А ещё двадцать четвёртое правило Триады: если человек, принятый по рекомендации, совершает действия, наносящие ущерб интересам Триады, рекомендатель наказывается по закону о коллективной ответственности. Дядя Юань, скажите, как отец должен поступить с вами?
Рука Юань Бо, державшая трубку, мелко дрожала. Холодный пот струился по его лицу, которое стало ужасно бледным. Он решил сообщить о случившемся по телефону, боясь предстать перед Главой в Америке лично. Но он не ожидал, что голоса отца и сына, словно заколдованные, будут нести такую тяжёлую гнетущую силу, что даже на другом конце земного шара он почувствует себя так, будто находится рядом с ними. Его руки и ноги неудержимо тряслись, а лицо исказилось.
Когда-то Юань Бо тщетно надеялся, что Глава, учитывая его десятилетия упорного труда, смягчит наказание, по крайней мере, не позволит ему опозориться на старости лет. Но теперь казалось, что покончить с собой было бы легче!
Но кто добровольно назовёт дату своей смерти?
Молчание.
Лун Е холодно усмехнулся: «Подумай хорошенько», — и приказал Пань Чэню повесить трубку. Затем добавил: «Начиная с сегодняшнего дня, в течение трёх дней, если старина Юань будет звонить, говори, что меня нет, или придумай другую причину. В общем, я не подхожу!» Пань Чэнь молча кивнул и унёс телефон.
Брант проводил взглядом Пань Чэня, вошедшего в особняк, дверь которому открыл другой подчинённый, и улыбнулся:
— Отец, вы собираетесь простить дядю Юаня? Дядя Юань на этот раз действительно сплоховал, но он ведь ветеран Триады, проработавший больше тридцати лет. Кто не уважает его? Он весьма высокоуважаемый человек. Если с ним расправиться, боюсь, младшие братья будут разочарованы.
— Убивать или не убивать — вот в чём вопрос, — Лун Е закурил сигару и неторопливо сказал. — Впрочем, такие люди, как старина Юань, уже не поспевают за временем. Пора уступить место молодым. В руководстве не могут вечно сидеть одни и те же старики. Да и неважно. Кто бы ни стал главой гонконгского филиала, он всё равно будет моим подчинённым!
Брант опустил голову и молча уставился на свой кофе, покрывшийся пенкой.
— Учись, сын. Однажды ты тоже займёшь это место. Верь в себя, ты справишься даже лучше меня.
Лун Е прищурился, глядя на сына напротив, и его глаза наполнились гордостью и улыбкой.
Брант не обратил на него внимания. Лун Е только сказал:
— Сегодня утром Пань Чэнь говорил, что у братьев Цзянь Цзы проблемы. Пойди разберись. Хоть они и не важные фигуры, но заручиться поддержкой нескольких рядовых членов тоже полезно.
Брант кивнул, повернулся и пошёл обратно в дом. Пань Чэнь поспешил к нему, чтобы помочь надеть пальто.
— У Господина сегодня, кажется, хорошее настроение, — сказал Пань Чэнь, застёгивая пуговицы на пальто Бранта.
Брант посмотрел на пол, помолчал и спросил:
— …Сяо Пань, ты хочешь, чтобы отец простил дядю Юаня?
Пань Чэнь опустил руки и тихо ответил:
— В Триаде все знают, что меня привёз в Америку дядя Юань. Без него не было бы меня сегодняшнего! Я, естественно, надеюсь, что на этот раз для него всё обойдётся. Однако правила Триады нельзя нарушать. Какое бы решение ни принял Господин, я, как подчинённый, приму его.
— А ты умеешь говорить, чтобы никого не обидеть! — Брант поднял голову, улыбнулся своему отражению в зеркале и поправил волосы у висков. — Но я тебе скажу: не лезь слишком глубоко в дело дяди Юаня! Дядя Юань уже стар, а ты ещё молод. У тебя впереди долгий путь, сам подумай! — Сказав это, он взмахнул рукавом и ушёл.
Пань Чэнь смотрел в зеркало на удаляющийся силуэт Бранта. На туалетном столике, рядом с расчёской, одиноко лежали нефритовые чётки, их изгиб напоминал змею.
ЧАСТЬ 1. АНГЕЛ
V. Камуфляж
Анджела уже жалела, что согласилась участвовать в этом конкурсе. Её поставили выступать последней, и энергичные выступления предыдущих участников только усиливали её нервозность.
Слыша крики зрителей в зале, она чувствовала, как потеют ладони. Она даже начала смутно понимать, зачем вообще оказалась здесь.
— Большое спасибо Нави за её выступление! А теперь давайте послушаем, что скажут о ней судьи!
Болтливый ведущий с энтузиазмом вывел на авансцену только что закончившую петь Нави. Всё было срежиссировано заранее: и комментарии судей, и реакция зрителей. Это было просто шоу, и каждый играл свою роль.
Анджела украдкой выглянула из-за тяжёлой кулисы. Ей казалось, что голову Нави окружает сияние. Возможно, это было лишь её воображение, но то, что все отзывались о ней хорошо, было правдой.
Такая красивая… Есть ли у неё хотя бы пять процентов шансов на победу?
В режиссёрской комнате Пань Чэнь задавал Бранту тот же вопрос.
— Возможно. Вкусы публики постоянно меняются. Женщин, выступающих в образе сексуальной кошечки, как госпожа Нави, слишком много. Даже если она любовница председателя Корпорации «М», это всего лишь пустые женские грёзы от скуки.
Брант смотрел на ряд мониторов перед собой и улыбался.
— …Кроме того, возможно, ты не заметил, но эта девушка, Анджела, на самом деле очень необычна. Она как необработанный нефрит: как только придёт время, она засияет пленительным светом. Конечно, она не самая выдающаяся. Чтобы победить, нужна ещё и правильная стратегия…
Пань Чэнь проследил за взглядом Бранта на сцену.
Там Анджела шаг за шагом выходила в центр сцены, залитый светом прожекторов.
Она поджимала губы и от нервов даже двигалась не в такт, выглядя ужасно неловко.
Но, как ни странно, в зале стояла гробовая тишина. Зрители смотрели на неё с ободрением и заботой, словно она была их сестрой.
— …
Однако Анджела неверно истолковала их доброту…
(Нет комментариев)
|
|
|
|