Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В зеркале отразилась маленькая девочка со стандартным овальным лицом и изящным носом. В остальном её черты не были особенно выдающимися: глаза не слишком большие, губы обычные, кожа хоть и неплохая, но из-за болезни и травм, а также из-за того, что она несколько дней пила только горькие лекарства и не ела нормально, щёки осунулись, а цвет лица был не лучше, чем у госпожи Чжун. Вдобавок ко всему, лоб и шея были обмотаны белыми бинтами, а чёрные волосы небрежно рассыпались, отчего вся её фигура выглядела безжизненно и неопрятно.
Но... эти не слишком большие глаза, смотрящие из зеркала, были подобны осенней воде и холодным звёздам, мгновенно поразив сердце Чжухуа.
Независимо от того, насколько плохо она выглядела и насколько небрежен был её вид, это не могло скрыть её красоту. Потому что первое впечатление от её внешности было не неопрятность, а трогательность.
Трогательно-прекрасной.
Чжухуа была крайне удивлена. Она не воспринимала слова оригинальной владелицы тела всерьёз, главным образом из-за её возраста. Десятилетний ребёнок, каким бы красивым он ни был, мог быть только милым, прелестным и очаровательным. Она никогда не думала, что в этом возрасте можно так явно передавать информацию о «красоте». Если она будет расти по этому образцу и не испортится, то из маленькой красавицы она определённо вырастет в большую.
В этот момент Чжухуа почувствовала, что её психологическая травма от потери трёх миллионов наконец-то немного исцелилась.
— Ха! — Чжан Сюань бесцеремонно рассмеялась, прервав её размышления. — Матушка, посмотрите на неё, опять любуется собой. Увидит зеркало — и сразу к нему, и не может оторвать глаз. Что, очарована собственной красотой?
Госпожа Чжун слегка улыбнулась, укоряя дочь: — Ах ты, остра на язык. Зачем ты так говоришь о своей кузине?
Чжан Сюань надула губы: — Матушка не поняла меня. Я радуюсь за кузину — видя, как она металась между жизнью и смертью, а теперь снова любуется собой, видно, что она пришла в себя.
Чжухуа: — …Ладно, я могу исключить вторую кузину из списка подозреваемых. Убийца не может так себя вести с жертвой, если только её психологическая устойчивость не зашкаливает, но, учитывая юный возраст второй кузины, эта вероятность настолько мала, что ею можно пренебречь.
Госпожа Чжун взглянула на Чжухуа и, повысив голос, усмирила дочь: — Хватит, не смей больше обижать свою кузину.
Чжан Сюань всё же послушалась мать, но, видимо, привыкла подшучивать над кузиной, любящей любоваться собой. Хотя она и замолчала, всё же поскребла пальцем по щеке, сделав смущающий жест.
— … — Чжухуа лишь закатила глаза.
Слово «лишь» здесь потому, что она сделала этот недовольный жест, исходя из необходимости ролевой игры. На самом деле она не злилась. Её фактический возраст был на семь-восемь лет больше, чем у Чжан Сюань, и она относилась к ней, как и к оригинальной владелице тела, с некоторой снисходительностью, как к ребёнку. С Советником Чжаном всё было иначе: Чжухуа могла вести себя как ей вздумается, спорить с ним, и, как ни странно, это не только не выдавало её, но и помогло ей найти подходы к нему. Теперь она ничуть не боялась снова заговорить с Советником Чжаном о новой жизни. Но с госпожой Чжун и Чжан Сюань она пока не могла так себя вести, они были слишком незнакомы. Именно поэтому она старалась не открывать рта, войдя в комнату.
— Сегодня голова всё ещё болит? — спросила госпожа Чжун после минутного молчания.
Чжухуа исподтишка взглянула на неё: — Не очень болит, стало лучше.
Госпожа Чжун кивнула: — Вот и хорошо. Вы, наверное, не завтракали, придя так рано утром? Не стойте здесь, Сюаньэр, проводи кузину обратно, и поешьте вместе.
Чжан Сюань ответила: — Хорошо, матушка, вы хорошо отдохните. — Она не была многословна и, как и пришла, стремительно потащила Чжухуа из комнаты.
Вернувшись в маленький боковой двор, они как раз встретили Юйлань, которая несла коробку для еды. Чжан Сюань спросила её: — Ты видела Юньсинь на кухне?
Юйлань, увидев Чжухуа стоящей на земле, сначала испугалась и хотела что-то спросить, но Чжан Сюань опередила её. Она поспешно поставила коробку для еды и ответила: — Видела. Тётушка Лю сегодня утром готовила хрустальные пельмени, они ещё на поддоне пароварки. Сестра Юньсинь ждала их, зная, что вторая госпожа их любит. Когда я уходила, пароварка дымилась, так что, думаю, скоро будет готово.
Чжан Сюань кивнула: — Иди к воротам двора и подожди Юньсинь, скажи ей принести завтрак сюда, я поем вместе с кузиной. — Сказав это, она повернулась, снова потянула Чжухуа и усадила её перед зеркальным столиком. — Посмотри на свои растрёпанные волосы, я совсем забыла, нужно было их заплести.
Чжухуа вздрогнула и поспешно увернулась: — Не стоит беспокоиться, вторая кузина, я сама.
Её рука всё ещё немного болела, и она больше не хотела испытывать способности второй кузины прислуживать.
Чжан Сюань с серьёзным лицом отчитала её: — Глупо выпендриваешься, ты умеешь причёсываться?
Чжухуа взглянула на её причёску: по бокам свисали пряди у висков, а остальные волосы были собраны на макушке и туго перевязаны розовой шёлковой лентой в маленький пучок. По обе стороны пучка были вставлены шпильки с жемчужинами, возможно, в виде сливы или абрикоса. В целом причёска выглядела изящно и нежно.
Чжухуа: — … — Она умела только завязывать конский хвост, а косы у неё получались неровными, как мётлы с растрёпанной щетиной.
Чжан Сюань неправильно истолковала её взгляд и потрогала свои волосы у виска: — Тебе нравится моя причёска? Но так не получится, у тебя же на голове бинты. Заплету тебе потом, сейчас можно только два пучка. — Она небрежно схватила прядь волос Чжухуа. — У тебя отличные волосы, неудивительно, что ты каждый день любуешься собой. В твоём возрасте я могла заплести только простой двойной пучок.
Волосы Чжухуа были чёрными, длинными и густыми, действительно заслуживая похвалы «отличные волосы», но была одна маленькая проблема: они были не совсем прямыми, а слегка волнистыми.
Вьющиеся волосы легко спутываются, тем более что она каталась в постели всю ночь и не успела причесаться утром.
Чжан Сюань схватила прядь, и, честно говоря, сила её руки была не слишком большой, но она удачно попала, прямо в узел. А у неё ещё были длинные ногти, покрытые ярко-красным коуданом. — Ой! — Чжухуа инстинктивно отшатнулась, а затем, придерживая голову, недовольно нахмурила тонкие брови, глядя на две волосинки, застрявшие между пальцами Чжан Сюань.
Честно говоря, если бы она не провела с Чжан Сюань некоторое время, то подумала бы, что та намеренно её дразнит, они просто были несовместимы.
Чжан Сюань отмахнулась, стряхнув две волосинки, и сухо рассмеялась: — Извини, я не нарочно. — Сказав это, она поспешно схватила деревянный гребень со столика. — Давай, давай, я тебя причешу.
— Я не хочу, я сама... — Ладно, ладно, не дуйся на меня, я буду нежно, хорошо? — Зубья гребня опустились и застряли в волосах. Чжухуа не осмелилась больше двигаться и, подавив протест, позволила ненадёжной кузине возиться с её головой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|