Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лу Цзинь действительно хотела умереть.

Это была её первая реакция после того, как она поняла, что с ней произошло.

Переселение!

Она переселилась в тело десятилетней девочки с короткими ручками и ножками, да ещё и отравленной странным ядом, в эпоху, отстоящую от её времени на несколько сотен лет!

Любой из этих трёх пунктов по отдельности уже заставил бы её желать смерти, а их совокупная сила побудила её без колебаний привести свои мысли в действие, как только она смогла хоть немного контролировать это тело. Её прежнее тело в современном мире, вероятно, ещё не успели сжечь. Если она умрёт быстрее, то, возможно, успеет вернуться. Она не знала, насколько сильно её тело пострадало в аварии, но она была готова принять всё, лишь бы это не был паралич высокой степени, даже если бы ей пришлось остаться без руки или ноги!

Лу Цзинь была так недовольна. Её родная мать умерла рано, и с детства ей приходилось сражаться с мачехой, которая заняла место любовницы. Десять лет она вела эту борьбу, пока наконец не прозрела: дело было не в том, что она победила, а в том, что она выросла. Как взрослый человек, переживший наконец «среднешкольный синдром», она вдруг осознала: чего она, собственно, добивается?

В этом доме для неё просто не было места. Её отец, мачеха и их двое детей — вот кто составлял счастливую семью. В этом, по сути, не было ничего страшного. Раз уж она осознала правду, то стоило просто отпустить. Мир огромен, у неё есть руки, ноги и диплом, где угодно она найдёт себе достойное место под солнцем.

Продолжать оставаться лишним элементом в этом чужом для неё доме, превращая себя в бойцового петуха, — вот что было настоящим безумием.

После этого озарения Лу Цзинь быстро собрала вещи и приготовилась бежать. Но её мачеха, не понимая, что такое вовремя остановиться, а, напротив, прекрасно зная, как брать больше, увидев, что этот «прицеп», оставленный бывшей женой, столько лет ел их хлеб и наконец вырос — стал чистым, милым и привлекательным, — решила, что его можно использовать по назначению. Она ни секунды не медлила и быстро нашла ей жениха.

Этот жених был сыном одного из карточных партнёров её мачехи. На первый взгляд, он казался молодым дарованием: и происхождение, и семейное положение, и внешность, и способности — всё было на высоте. Если сравнивать их условия, Лу Цзинь считалась бы той, кто «поднялся» за счёт этого брака.

Конечно, нет идеальных людей, и у этого молодого дарования тоже был небольшой недостаток: пол мужской, предпочтения мужские.

Лу Цзинь поначалу не знала, потому что совершенно не хотела знакомиться с этим молодым человеком. Её мачеха просто привела его в дом как гостя, и она была застигнута врасплох, вынужденная участвовать в этом сватовстве.

После этого её решимость уйти из дома только укрепилась. Она не хотела иметь никаких дел с мачехой, даже если бы та вдруг одумалась и протянула ей не отравленное яблоко, она всё равно не захотела бы к нему прикасаться.

Но, как говорится, «дерево желает покоя, но ветер не утихает». Она уже выбрала новый город для жизни, тайно купила билеты на самолёт, но за день до отъезда получила с незнакомого номера несколько постельных фотографий и признание в любви — да, всё верно, их прислал парень этого молодого дарования.

Это так отвратило Лу Цзинь, что её едва залеченный «среднешкольный синдром» вернулся с новой силой. Она бросила багаж, сдала билет и решила: хотите играть? Что ж, она сыграет с этими мерзавцами по-крупному!

Мачеха отчаянно твердила ей, как сильно этот молодой человек ценит её, как он влюбился в неё с первого взгляда. Лу Цзинь молча слушала, что было для неё редкостью, не огрызаясь. Мачеха подумала, что она очень довольна женихом, и передала ему эту информацию.

Тогда молодое дарование пригласил её на ужин — она пошла; пригласил на выставку картин — она тоже пошла; затем пригласил на лыжный курорт в Брекенридже — она всё равно пошла. Это было за границей, и предполагало ночёвку, но она не боялась. После двух предыдущих встреч она уже была уверена, что этот молодой человек — чистый гей. Он не то что за руку её не брал, даже когда они стояли рядом, любуясь картинами, между ними оставалось место для двух человек. Она даже подозревала, что вокруг неё невидимый отражающий ореол. И это называется «влюбился с первого взгляда»?

Ха-ха.

Вернувшись с лыжного курорта, мачеха с энтузиазмом пришла обсуждать с ней помолвку. Да, они знакомы недолго, но ведь это редкое взаимное чувство, да и семьи подходят друг другу. Лучше сначала обручиться, а потом уже строить отношения. Такого хорошего мужчину нужно поскорее заполучить, иначе, если что-то изменится, потом будет негде жалеть.

Мачеха сама понимала, что слишком торопится, поэтому без умолку придумывала оправдания. Но она не знала, что это было именно то, чего хотела Лу Цзинь: её молодость драгоценна, как она могла тратить её на затяжную войну с этими мерзавцами?

Лучше всего было решить всё быстро.

Скрывая свои истинные намерения, обе стороны быстро и успешно начали подготовку к помолвке. Отец Лу Цзинь был бизнесменом и, много лет усердно работая, достиг среднего класса. Семья молодого дарования была ещё состоятельнее. Обе семьи считались влиятельными в этом городе второго уровня. И хотя это была всего лишь помолвка, в тот день собралось много гостей, и банкет прошёл шумно и торжественно.

Обычно на помолвке просто едят и пьют, хозяева произносят краткую речь перед банкетом, а большая часть церемоний остаётся для свадьбы.

Но если жених и невеста хотят показать свою любовь и включить смонтированное ими видео, никто не будет против.

И вот, под всеобщим вниманием, постельные фотографии молодого человека были обнародованы. Лу Цзинь не собирала больше доказательств — времени было мало, да и не было необходимости. Этих нескольких высококачественных фотографий и признания в любви было достаточно, чтобы любой, кто не был слепым, понял, что происходит.

Видя лицо мачехи, словно у неё случился сердечный приступ, Лу Цзинь чуть не умерла от смеха, оставив фразу: — Тётушка, такого прекрасного мужчину в следующий раз оставьте для сестры. — И, пока весь банкетный зал был в шоке, она, махнув рукавом, легко удалилась, вернулась, взяла багаж и билеты, и сбежала.

Если бы Лу Цзинь переселилась в этот момент, прямо в самолёте, она бы не была так недовольна. В конце концов, она разом выплеснула всё своё многолетнее негодование, и её смерть была бы оправдана. Начать всё с чистого листа — так начать.

Проблема в том, что она благополучно приземлилась, а дома её ждали последствия.

Её выходка полностью опозорила обе семьи. Семья молодого дарования была особенно взбешена: да, их обман с браком был неправильным, но если она не хотела, она могла бы просто сказать, зачем было поступать так жестоко!

В течение полумесяца они без конца ссорились с семьёй Лу. Мачеха тоже злилась: это ваша семья плохо справилась, если бы вы смогли подольше скрывать это и довести дело до брака, разве не было бы гораздо проще всё уладить!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение