Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Обе стороны считали друг друга виноватыми и не желали уступать. Так, в пылу ссоры, был раскрыт тайный роман мачехи Лу Цзинь и отца молодого дарования. Когда Лу Цзинь узнала об этом, её глаза чуть не вылезли из орбит – вот это поворот!

Во всём виновата была мать молодого дарования. Имя её сына было запятнано, и теперь он уже не смог бы обмануть в этом городе такую благовоспитанную девушку из хорошей семьи, как Лу Цзинь. В порыве материнской любви она особенно не могла простить свою бывшую партнёршу по карточным играм. Днём и ночью она звонила мачехе, чтобы ругать её, а когда та не выдержала и перестала отвечать на звонки, мать молодого дарования явилась прямо к ним домой, чтобы продолжить скандал. Отец молодого дарования был более спокоен и, узнав о происходящем, пришёл, чтобы её успокоить, но ничего не помогало.

Мачеха придерживалась «пути белого лотоса» и не могла открыто противостоять такой мегере, как мать молодого дарования. Её постоянно ругали, и она не могла вынести такого позора. В отчаянии она притворилась, что падает в обморок. И этот обморок привёл к проблемам, потому что, кроме отца Лу Цзинь, её подхватил ещё и отец молодого дарования. Хотя он стоял дальше, его рука оказалась быстрее, и он первым принял мачеху в свои объятия.

Женская интуиция в таких вопросах ужасна. Именно это прикосновение заставило мать молодого дарования заподозрить неладное. Она перестала скандалить, развернулась и пошла в детективное агентство, чтобы начать расследование. Профессионалы есть профессионалы: всего через несколько дней мать молодого дарования получила кучу записей о заселении в отель и одну не очень чёткую фотографию с камеры наблюдения. Большинство приличных отелей всё же придерживаются профессиональной этики, и записи с камер не так легко получить посторонним. То, что она получила хотя бы одну, было результатом того, что мать молодого дарования не пожалела денег.

Началось грандиозное представление: обе семьи буквально перевернулись вверх дном, их скандалы попали даже в местные газеты.

Отец Лу Цзинь на протяжении многих лет был для неё почти невидимым человеком. Хотя они жили под одной крышей, единственным смыслом его существования для Лу Цзинь было то, что он всегда вставал на сторону мачехи, когда у них возникали конфликты.

Теперь всё изменилось. Его жена, которую он считал настоящей любовью, изменила ему. Отец Лу Цзинь, которому наставили огромные рога, побледнел от ярости. Он не только возненавидел мачеху, но и её детей, рождённых от неё, стали ему противны. Вместо этого он вспомнил о своей старшей дочери.

Он раньше злился на Лу Цзинь за то, что она поступила так беспощадно, не оставив им пути к отступлению. Теперь же он, наоборот, считал, что дочь поступила правильно: этот бесстыдный прелюбодей и его сын, такой же бесстыдный, чуть не подставили его дочь! К счастью, его дочь оказалась сообразительной, не попалась на удочку и отвесила им хорошую пощёчину!

Давно утраченная отцовская любовь в отце Лу Цзинь внезапно возродилась. С одной стороны, он затеял развод, с другой — всеми правдами и неправдами связался с Лу Цзинь.

Как только Лу Цзинь получила звонок, она хотела повесить трубку. Её отец никогда не звонил ей по хорошему поводу, что ещё он мог сделать, кроме как ругать её?

Но прежде чем она успела это сделать, она услышала, как отец бросил ей бомбу: — Твоя бесстыдная мать изменила!

Отец Лу Цзинь задыхался от злости. Когда мужчина сталкивается с таким, это не только больно, но и трудно найти выход для гнева. Даже лучшим друзьям не расскажешь: они могут утешать тебя в лицо, но кто знает, не будут ли они смеяться за спиной над тем, что тебе наставили рога. Хотя это была вина жены, он сам чувствовал себя униженным.

То же самое и с родственниками. Только его собственное дитя ни за что не посмеялось бы над ним.

Лу Цзинь слушала и, конечно, не смеялась. Она просто подумала про себя: «Поделом». Тогда она смогла стать его любовницей, теперь сможет стать любовницей кого-то другого. Что тут удивительного?

Лу Цзинь рассеянно подумала: её мачеха всё-таки довольно способная. В двадцать с небольшим она смогла увести её отца, а теперь ей почти сорок, и она всё ещё может заводить романы. Поистине удивительная женщина!

Отец Лу Цзинь болтал и изливал душу почти час. У Лу Цзинь почти разрядился телефон, и ей пришлось напомнить ему об этом. Отец Лу Цзинь очнулся от состояния обиженного мужа, и на этот раз его слова были гораздо полезнее: — Какой картой ты сейчас пользуешься? Дай мне номер карты, я переведу тебе немного денег.

Лу Цзинь хотела гордо сказать «нет», что теперь уже поздно её ублажать, но тут же услышала следующую фразу отца: — Сначала переведу тебе миллион.

— … — Лу Цзинь сглотнула. — Пап, ты случайно не сказал лишнее слово?

С тех пор как появилась мачеха, она ни разу не получала от отца ни копейки!

— Нет! — Отец Лу Цзинь злобно сказал. — Мы с ней разводимся, эта мерзавка не хочет уходить ни с чем, и у неё ещё хватает наглости нанимать адвоката, чтобы судиться со мной. Пусть судится! Все деньги в доме заработал я, и ни копейки ей не отдам!

Лу Цзинь поняла: — Это перевод активов? Это поможет? По закону вроде есть правила.

— Какой ещё перевод активов, что такое миллион? Ты сейчас одна, девочкам непросто, это тебе папа даёт на жизнь.

Отец Лу Цзинь немного недовольно сказал: — Большая часть денег вложена в бизнес, их пока нельзя трогать. Ты пока пользуйся этим, а когда в следующем месяце продадим партию товаров, папа ещё переведёт.

Отец Лу Цзинь сдержал слово. В следующем месяце Лу Цзинь пошла в банк и увидела, что на карте появилось ещё два миллиона. Лу Цзинь пересчитала нули несколько раз, прежде чем убедилась, что не ошиблась.

Какие там «деньги на жизнь» — её семья была всего лишь среднего класса, а не богачами. Она не могла начать тратить с миллионов. Это явно был перевод активов, не так ли?

Лу Цзинь спрятала карту, её шаги были лёгкими, а настроение — приподнятым, когда она вышла из банка.

Какая разница, чьи это деньги, если они у неё? Адвокат, нанятый её отцом через его связи, уж точно не мог быть хуже адвоката мачехи. В конце концов, они ведь не смогут выцарапать эти деньги из её кармана, верно?

Лу Цзинь принимала деньги с совершенно спокойной совестью. Хоть она и страдала «среднешкольным синдромом», но не до такой степени, чтобы быть слабоумной. У неё были плохие отношения с семьёй, но не с деньгами. Если бы она из высокомерия не взяла их, то, зная нрав отца в отношении женщин, кто знает, кому бы они достались потом.

А потом… потом ничего не было. Лу Цзинь остановилась у дороги, протянула руку, чтобы поймать такси. Зелёное такси, словно почувствовав её зов, плавно съехало с проезжей части и покатилось к обочине. Скорость должна была постепенно снижаться, но вдруг машина потеряла управление и с рёвом понеслась вперёд. На сетчатке глаза ещё оставалось панически-испуганное лицо водителя. Лу Цзинь летела в воздухе, и последней мыслью в её жизни было: «Вот уж воистину внезапно разбогатевший бедняк! Зачем я вообще ловила такси? Зачем?! Разве не лучше было бы спокойно ехать на автобусе?!»

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение