Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
5. Чуаньчуаньсян (1)
Юнь Цин'гэ стояла перед столом, чувствуя, как её разум опустел, а руки слегка дрожали.
Она сделала три глубоких вдоха, чтобы хоть как-то успокоиться.
— Не паникуй, — сказала она себе. — Столько трудностей уже позади, это пустяки.
Нужно подумать, что делать, и решать проблемы одну за другой.
Она поджала губы, и на них появилась упрямая складка.
Опустив голову и немного поразмыслив, она поняла, что первое, что нужно сделать, — это попросить тех крестьян из конюшни, которые ждали её, уйти. Нельзя задерживать других.
Подумав об этом, она развернулась и снова вышла.
Идя, она подсознательно прижала руку к груди.
Там, помимо только что полученной простой карты от Шу Сюаня, был ещё браслет.
По крайней мере, самое важное всё ещё при ней.
— Самоуспокоительно, — прошептала Юнь Цин'гэ, прикусив нижнюю губу.
Придумав случайную причину, она извинилась перед крестьянами, ожидавшими её, и попросила их идти.
Наблюдая, как они шумно удаляются, разум Юнь Цин'гэ снова быстро заработал.
Теперь нужно было решить проблему с деньгами. Без денег никуда.
Она не знала, сможет ли вернуть свой денежный ящик, а если и сможет, то не так быстро.
Сейчас она ещё должна за комнату и еду.
Что делать? Где искать улики о денежном ящике? Где снова заработать деньги?
Нахмурившись, она напряжённо размышляла, как вдруг её осенило: утром она видела, как хромой мальчик разносил воду по комнатам. Возможно, если спросить его, удастся найти какие-то зацепки.
Приняв решение, Юнь Цин'гэ почувствовала себя немного спокойнее, и её шаги ускорились. Через мгновение она уже была внутри постоялого двора.
В два шага подойдя к прилавку, она сжала руки и с некоторой надеждой спросила: — Хозяин, не подскажете, где сейчас тот мальчик, который утром разносил воду по комнатам? Я хотела бы кое-что у него спросить.
— Разносчик воды? — Хозяин постоялого двора на мгновение замер, затем вдруг понял: — А, вы про того хромого паренька с тёмной кожей и большими глазами? Он не мой работник, он просто временно помогал. Он только что ушёл.
— А? Ушёл? — Юнь Цин'гэ, услышав это, сильно расстроилась, её плечи поникли.
Однако она не сдавалась и настойчиво спросила: — Хозяин, вы не знаете, куда он пошёл? Или где он живёт?
— Это… я не знаю. Его зовут Ню Да, и, кажется, у него нет постоянной работы. Говорят, он годами подрабатывает на нескольких постоялых дворах вокруг. Не только у меня, но и на других главных дорогах. — Хозяин спросил: — Госпожа, вам срочно нужно его найти?
Юнь Цин'гэ, услышав этот ответ, нахмурилась. Ей казалось, что что-то не так.
Она не ответила на вопрос хозяина, нервно теребя край своей верхней одежды, и снова спросила: — Кстати, хозяин, сколько всего я должна за комнату и еду за этот день?
Хозяин поднял руку, открыл книгу учёта, прищурился, посмотрел некоторое время, затем пощёлкал на счётах и наконец сказал: — За комнату госпожи вчера уже заплатил тот гость, который был с вами. Осталось только за сегодняшнюю еду, всего семь монет.
Сказав это, он поднял глаза от книги учёта и спросил: — Госпожа собирается уходить?
— Нет-нет, ещё нет, — Юнь Цин'гэ поспешно замахала руками, на её лице появилась натянутая улыбка. — Я просто спросила.
Сказав это, она немного смущённо отошла от прилавка.
Эх, семь монет, это действительно немного, но сейчас у неё не было ни единой монеты.
Прямо как в поговорке: «Одна монета может поставить в тупик даже героя».
Подумав об этом, она невольно горько усмехнулась.
Пока она размышляла, рядом послышался робкий голос, зовущий её дважды.
Юнь Цин'гэ обернулась и увидела того самого мальчика-слугу, который утром обслуживал её завтрак.
Она подавила раздражение, вежливо улыбнулась и спросила: — Малый слуга, зачем ты меня зовёшь?
— Госпожа ищет того Ню Да? — Малый слуга, покраснев, тихо спросил её.
Он только что видел, как эта красивая госпожа выглядела обеспокоенной, и в порыве импульса заговорил, а когда она обернулась, он невольно покраснел.
— Именно, — глаза Юнь Цин'гэ загорелись, и она кивнула.
— Ты знаешь, куда он пошёл?
— Он сегодня утром, после того как разнёс воду, сказал мне, что получил большую награду от гостя, и радостно убежал. Наверное, сейчас он где-нибудь в игорном доме веселится, — сказал малый слуга, украдкой наблюдая за выражением лица Юнь Цин'гэ.
Юнь Цин'гэ была раздражена, и, услышав его слова, её плохое предчувствие усилилось. Она выпалила: — Награда? Малый слуга, ты её видел?
— Я смутно видел, что он держал в руках ящик, деревянный, довольно старый, — по мере описания малого слуги, лицо Юнь Цин'гэ становилось всё бледнее. Без сомнения, это был Ню Да, который неизвестным способом проник в её комнату и украл денежный ящик.
— Госпожа что-то потеряла? — сочувственно спросил малый слуга.
Юнь Цин'гэ стиснула зубы и прямо сказала: — Именно этот ящик, в нём были все мои деньги.
— Этот проклятый Ню Да! Только несколько дней прошло, я думал, он извлёк урок, но он снова взялся за старое! — Малый слуга, услышав это, злобно сплюнул. — В прошлом месяце его избили за нечистые руки, а вчера он прибежал и сказал, что дома совсем нечем накрыть стол, и он хочет подработать, чтобы прокормиться. Хозяин пожалел его и согласился оставить. Этот человек, он просто собака, которая не меняет своих привычек!
Юнь Цин'гэ не слушала его болтовню, хмурясь и кусая губы.
Малый слуга, видя её беспокойство, хлопнул себя по лбу и поспешно сказал: — Госпожа, вам сейчас неудобно с деньгами, да? Как раз сейчас нам нужен разнорабочий. Если долг небольшой, я спрошу нашего хозяина?
— А! Что? Можно? — Слова малого слуги мгновенно озарили лицо Юнь Цин'гэ. Если бы она могла отработать долг, это было бы просто замечательно, лишь бы не оказаться в ловушке.
Она энергично кивнула, на её лице появилась искренняя улыбка: — Тогда, пожалуйста, малый слуга, помоги мне спросить.
Малый слуга, увидев, что красавица наконец улыбнулась, почувствовал прилив храбрости, хлопнул себя по груди и сказал: — Не волнуйтесь, я всё устрою! Госпожа, идите за мной.
Сказав это, он с гордо поднятой головой повёл Юнь Цин'гэ к хозяину постоялого двора.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|