Непредвиденное происшествие

Как только Лю Хайюэ и остальные закончили утренние процедуры, во двор принесли еду и сообщили время сбора. Когда они пришли в сад дворца Етин, там уже было много девушек, разодетых в пух и прах, каждая старалась превзойти другую красотой и нарядами.

Ван Цяочу, словно брезгуя идти вместе с остальными девушками из их двора, вышла последней. Сегодня на ней было платье, расшитое цветами пионов и облачным узором. Фасон был простым, но работа — явно искусной. Возможно, это было самое скромное из её платьев, но по сравнению с нарядами других девушек оно всё равно бросалось в глаза.

Линь Ши приготовила для Лю Хайюэ много красивых нарядов, но те, что девушка взяла с собой во дворец, были самыми обычными, ничем не примечательными, и не привлекали к себе столько внимания, как платье Ван Цяочу.

Соседка Сун Юаньсян по комнате, которая вчера не вышла посмотреть на скандал, поздоровалась с Лю Хайюэ и остальными за завтраком. Только Ван Цяочу продолжала вести себя высокомерно. Похоже, девушка знала о происхождении Ван Цяочу — после вчерашнего инцидента с Сун Юаньсян никто не осмеливался заговаривать с ней. Зато к ней подошли несколько девушек из других дворов, очевидно, из знатных семей, и начали непринуждённо болтать, словно были давними подругами.

Второй этап отбора — последний перед встречей с императором. Девушек должны были лично осмотреть императрица, императрица-мать и вдовствующие наложницы. Даже четыре главные наложницы не имели права участвовать в отборе. Если девушка не проходила этот этап, она не могла увидеть императора.

Все кандидатки были из чиновничьих семей и, естественно, знали правила этикета. Но предстояло показаться перед императрицей и императрицей-матерью, и некоторые девушки, конечно, нервничали. Любая ошибка в церемониях могла быть расценена как неуважение. Поэтому накануне девушкам устроили дополнительный урок этикета. Фрейлина собрала всех кандидаток и рассказала им о дворцовых правилах поведения и различных табу.

Например, во время аудиенции у императора или императрицы-матери нельзя смотреть прямо на них, но нужно слегка приподнять голову, чтобы они могли видеть лицо. Также, поскольку девушки ещё не были наложницами, они не могли называть себя «наложницами», а должны были говорить «девушка» или «дочь простолюдина», чтобы не попасть в неловкое положение.

Кроме того, фрейлина рассказала о том, как нужно ходить, где стоять во время аудиенции, как входить и выходить. Всё это было строго регламентировано, и нельзя было вести себя так, словно прогуливаешься по улице.

Когда девушки только пришли в сад, они болтали и смеялись, как говорится, без всякой организации и дисциплины. Но сегодня с ними работали не те добродушные фрейлины, что вчера. На этот раз это были несколько строгих женщин средних лет, занимавших должность управляющих шестого ранга в ведомстве церемоний. Они были очень требовательны и суровы ко всем девушкам, независимо от их происхождения. Малейшая ошибка встречала резкий окрик. Очевидно, им дали чёткие указания.

Девушки, привыкшие к баловству и почитанию дома, никогда не сталкивались с таким обращением. Более чувствительные начинали плакать после любого замечания.

— Позвольте напомнить вам, госпожи, что это императорский дворец, — холодно сказала одна из фрейлин. — Забудьте о своих домашних привычках. Выговор за незнание этикета — это ещё мелочи. Если вы допустите оплошность перед императором, это может обернуться бедой для всей вашей семьи. Вам нужно продержаться всего один день. Стисните зубы и потерпите. А если не послушаетесь наших советов, то потом не жалуйтесь.

Эти слова, сказанные и мягко, и жёстко одновременно, отрезвили девушек. Многие стали серьёзнее и перестали легкомысленно относиться к уроку. Те, кто плакал, вытерли слёзы и начали старательно повторять движения и поклоны, как показывали фрейлины.

К концу дня все, даже те, кто, подобно Тянь Тянь и Сун Юаньсян, редко выходили из дома, чувствовали усталость в спине и ногах. Даже Лю Хайюэ, которая часто занималась физическими упражнениями, не была исключением.

Поскольку второй этап отбора был назначен на следующий день, все устали ещё больше, чем накануне, и ни у кого не было сил на разговоры. Вернувшись во двор, девушки быстро умылись и легли спать.

Однако следующим утром случилось нечто совершенно неожиданное.

У Лю Хайюэ были отличные биологические часы, и ей почти никогда не требовался будильник. Она проснулась на рассвете, оделась и разбудила Тянь Тянь. Слуги уже принесли горячую воду и поставили её за дверью. Девушки по очереди умылись.

В те времена было принято мыться с ароматным мылом и пить ароматный чай. Но во дворце, не будучи ещё наложницами, девушки должны были сами заботиться о себе. Умыться, нанести косметику — всё это нужно было делать самостоятельно. Некоторые избалованные барышни даже не умели расчёсывать волосы и просто запплетали косу.

Лю Хайюэ тоже знала всего несколько простых причёсок. Зато Тянь Тянь была очень ловкой и умела делать разные сложные укладки. Благодаря ей, Лю Хайюэ смогла сделать красивую причёску. Заметив, что у Тянь Тянь нет украшений, Лю Хайюэ поняла, что её семья небогата, и одолжила ей свой комплект с изумрудами. Девушки помогали друг другу и очень хорошо ладили, их отношения были гораздо теплее, чем у других соседок по комнате.

Как только Лю Хайюэ завязала пояс на своём платье, из соседней комнаты раздался гневный крик. Лю Хайюэ вздрогнула. Тянь Тянь тоже застыла на месте.

— Что… что случилось? — испуганно спросила Тянь Тянь.

— Кажется, это кричала госпожа Ван, — неуверенно сказала Лю Хайюэ.

— Пойдём, посмотрим? — предложила Тянь Тянь.

Лю Хайюэ кивнула, и девушки вышли из комнаты. Дверь в комнату напротив была распахнута настежь. Чжоу Миншуан стояла на пороге с растерянным видом. Ван Цяочу выбежала из комнаты, держа в руках платье, её лицо было искажено гневом.

— Ты, мерзавка! — закричала она и бросилась на Чжоу Миншуан.

Чжоу Миншуан не успела увернуться, и Ван Цяочу повалила её на пол. Девушки сцепились.

Лю Хайюэ и Тянь Тянь, поражённые увиденным, бросились разнимать дерущихся. На шум прибежали Сун Юаньсян и её соседка. Вчетвером им удалось растащить девушек.

Чжоу Миншуан тяжело дышала, её волосы растрепались, а на лице и шее виднелись красные следы от ногтей. Она выглядела очень расстроенной.

— Что случилось? Объясните спокойно, зачем драться? — спросила Лю Хайюэ, поддерживая Чжоу Миншуан.

— Вы все заодно! Наверняка вы все в этом замешаны! — злобно посмотрела на них Ван Цяочу.

Даже у такой спокойной девушки, как Лю Хайюэ, эти бессмысленные обвинения вызвали раздражение: — Госпожа Ван, будьте осторожнее со словами! Мы только что вышли и понятия не имеем, что произошло. Вы с госпожой Чжоу устроили драку, неужели мы должны были стоять и смотреть?!

Шум привлёк внимание других девушек. Пока обе стороны стояли друг против друга, подоспела гугу Лю.

— Что здесь происходит? Скоро нужно идти в павильон Мингуан, чтобы предстать перед императрицей-матерью! Почему вы ещё здесь?!

— Сегодня утром я обнаружила, что все мои платья испорчены! — со слезами в голосе воскликнула Ван Цяочу, указывая на Чжоу Миншуан. — Если это не она, то кто?! В таком виде я не могу идти к императрице-матери!

Несмотря на свой вздорный характер, она была всего лишь подростком. Сказав это, Ван Цяочу расплакалась.

Лю Хайюэ и остальные посмотрели на платье, которое Ван Цяочу бросила на землю. Подол действительно был разорван, и платье нельзя было надеть.

Лицо Чжоу Миншуан побледнело, но в её взгляде читался гнев: — Не смей меня клеветать! Вчера вечером, после того как мы с Лю Хайюэ разошлись, я сразу вернулась в комнату и легла спать. Я даже не подходила к твоей кровати, не говоря уже о твоём сундуке!

Гугу Лю нахмурилась и вошла в комнату. Одежда Ван Цяочу была разбросана по полу и кровати, и на каждом платье действительно были повреждения.

С тех пор, как она поступила на службу во дворец, ещё при прошлом императоре, гугу Лю видела немало подобных случаев во время отборов. Она привыкла к таким инцидентам. Но на этот раз ситуация была более щекотливой из-за родственных связей Ван Цяочу с императрицей-матерью.

Гугу Лю посмотрела на Чжоу Миншуан, затем на Лю Хайюэ, Тянь Тянь и остальных. Под подозрением были все пять девушек, живших в этом дворе.

— Это серьёзное дело. Я должна доложить об этом. Никуда не уходите, оставайтесь во дворе, пока я не вернусь! — приказала гугу Лю. Она велела двум евнухам охранять двор и поспешно ушла.

Ван Цяочу продолжала плакать. Чжоу Миншуан молчала, плотно сжав губы. Остальные девушки либо стояли в растерянности, либо молча смотрели в пол, погружённые в свои мысли.

Лю Хайюэ незаметно оглядела всех присутствующих, лихорадочно пытаясь понять, кто мог это сделать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение