Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Брови Фань Юньмо были нахмурены так сильно, что, казалось, могли бы раздавить насекомое, а лицо его было пугающе мрачным. Чем ближе они подходили к Фучжоу, тем хуже становилась ситуация. Они уже видели несколько разрушенных деревень, которые сильно пострадали от пожаров и разрушений. В лучшем случае, погибших было немного, и оставались лишь руины, но Фучжоу в предыдущие годы также сильно страдал от набегов северных монголов. Жители, хоть и быстро убегали, и смертей было немного, всё равно теряли свои дома, и это было не менее трагично. То и дело можно было видеть плачущих людей, которые падали в обморок прямо на обочине дороги.
— У-у-у, всё сгорело, всё сгорело! — Мой дом! Проклятая северная монгольская армия! — Эх, что же теперь делать? Ничего не осталось, совсем ничего!
Территория Фучжоу была более открытой, чем Цзичжоу. Фань Юньмо сидел на высокой лошади, глядя на разрушенные деревни и плачущих людей. Чувство гнева охватило его, он думал, что за кровь нужно платить кровью, и северные монголы должны поплатиться жизнью.
Однако они так и не встретили северную монгольскую армию. Фань Юньмо про себя размышлял, необъяснимо беспокоясь за Цзичжоу. Неужели это была тактика отвлечения? — Чжоу Е, приказываю ускорить марш! — Есть, генерал! — Ускорить марш! — Ускорить марш!
Посыльные солдаты бежали от авангарда до тыла, и какое-то время слышался только стук копыт и мерный топот идущих войск. Когда Фань Юньмо и его люди прибыли в Фуюаньфу, их встретил префект. Фань Юньмо, занятый своими мыслями, коротко обменялся с префектом любезностями и сразу перешёл к делу: — Какова конкретная ситуация? Почему не видно и следа северной монгольской армии?
Префект Фуюаньфу, по имени Фань Линши, которому было около сорока лет, был хорошим чиновником, казался честным, но не имел влиятельной поддержки, иначе он бы служил в таком хорошем месте, как Цзянчжоу, а не в отдалённом Фучжооу.
Господин Фань также был обеспокоен, и в последнее время он был так взволнован и расстроен, что, казалось, совсем исхудал до состояния бамбуковой палки. — Если честно, это довольно странно. Северная монгольская армия напала на несколько деревень, разграбила их, а затем осадила город. Наши защитники держались несколько дней, но два дня назад они внезапно отступили, причём очень решительно. Я подозреваю, что это какой-то заговор.
Фань Юньмо сразу понял. Армия Лу и северные монголы были смертельными врагами, сражающимися не на жизнь, а на смерть. Это означало, что северные монголы, должно быть, решили сосредоточить свои силы для нападения на Цзичжоу, чтобы отомстить за пролитую кровь. Цзичжоу, защищаемый старым генералом Хуаном, с его ежегодно укрепляемыми стенами, был легко обороняемым и труднодоступным, что вселяло некоторую уверенность. Но что же с генералом Лу? Встретил ли он основные силы северных монголов?
И поскольку он привёл с собой семьдесят тысяч солдат, было бы лучше вернуться и поддержать их как можно скорее. Однако, прежде чем вернуться, ему следовало бы посетить гарнизон Фучжоу и встретиться с младшим генералом Ханем, чтобы выяснить, какова там обстановка. Фань Юньмо был знаком с генералом Ханем и генералом Цзинем, поэтому по всем правилам ему следовало бы навестить их. Он только не знал, какова сейчас ситуация в гарнизоне.
Атмосфера в гарнизоне была напряжённой. Хань Шаочжэнь не ожидал, что его отец уедет всего на несколько дней, а Цзинь И внезапно начнёт действовать. В этот момент северная монгольская армия внезапно вторглась в Фучжоу, и Цзинь И, не обращая внимания на общую ситуацию, поссорился с ним. Часть оставшихся солдат были верными людьми семьи Хань, другие выбрали Цзинь И. Хань Шаочжэнь, с одной стороны, боролся с Цзинь И за власть, а с другой — беспокоился о безопасности своего отца. Хань Шаочжэню было всего двадцать лет, и он прибыл в гарнизон только два года назад, не умея самостоятельно руководить, поэтому он чувствовал себя очень измотанным и мог только держаться, иначе войска семьи Хань были бы полностью поглощены.
Хань Шаочжэнь разговаривал со своим личным телохранителем в своей палатке, беспокоясь об отце, от которого не было никаких вестей с тех пор, как он отправился в столицу. Заместитель Хань Шаочжэня, Хань Лэй, поспешно вошёл в палатку Хань Шаочжэня и тихо, но торопливо сказал: — Генерал, прибыли люди из Армии Лу, они ждут вас за пределами лагеря.
Сердце Хань Шаочжэня радостно ёкнуло. — Кто это? — Говорят, это Фань Юньмо.
Хань Шаочжэнь вздрогнул и встал, затем обрадовался: — Это генерал Фань! Мой отец рассказывал мне о нём, он очень могущественный человек, и в Армии Лу он может принимать решения. Он был коллегой моего отца в прошлом. Пойдём, немедленно встретимся с ним!
Сказав это, Хань Шаочжэнь со своими личными телохранителями направился к выходу. Когда они подошли к воротам лагеря, они увидели Фань Юньмо с несколькими солдатами, которые противостояли солдатам Фучжоу. Фань Юньмо был там уже некоторое время, но ни Цзинь И, ни Хань Шаочжэнь не вышли.
Фань Юньмо размышлял: неужели Хань Шаочжэнь уже был заключён под домашний арест? Вряд ли, в конце концов, Хань Цзинь был главнокомандующим здесь, у него должны быть свои верные люди, он не мог не защитить даже своего младшего генерала! Он не мог ворваться силой, иначе он был бы неправ, ведь это были не вражеские войска, а гарнизон Фучжоу.
Пока он размышлял, он увидел, как из лагеря вышли две группы людей: Цзинь И впереди, а Хань Шаочжэнь позади. Две группы встали слева и справа. Фань Юньмо поприветствовал обе группы. Хань Шаочжэнь подошёл и поприветствовал: — Приветствую генерала Фаня!
Фань Юньмо кивнул: — Здравствуйте, генерал Цзинь, здравствуйте, младший генерал Хань!
Цзинь И посмотрел на солдат, охранявших ворота лагеря, и громко крикнул: — Почему вы не приглашаете генерала Фаня войти?
После слов Цзинь И солдаты у ворот опустили головы и широко распахнули ворота лагеря, отчего лицо Хань Шаочжэня потемнело от гнева. Фань Юньмо слегка усмехнулся. Кому это он показывает своё лицо, Хань Шаочжэню или ему? Он всего лишь предатель, и он ещё не дорос до того, чтобы показывать ему своё лицо. Фань Юньмо больше всего презирал таких подлецов. С улыбкой на лице Фань Юньмо сказал: — Хорошо, хорошо, ваши солдаты также соблюдают воинский устав, это хорошо, их следует наградить.
Сказав это, Фань Юньмо повёл своих солдат внутрь, решительно шагая, величественно и властно, словно ветер, как будто он шёл по большому лагерю Армии Лу, нисколько не проявляя вежливости, как будто он был в чужом владении. Цзинь И позеленел от злости, не зная, что означают слова пришедшего, и это необъяснимо тревожило его.
Цзинь И был заместителем Хань Цзиня и теперь перешёл на сторону семьи Ли. По мнению Цзинь И, семья Ли была могущественной, а императрица была из их семьи. Хань Цзинь не желал считаться с обстоятельствами и отказался от предложения семьи Ли, а он сам, перейдя на сторону семьи Ли, действовал по обстоятельствам. Что в этом плохого для его будущего?
Что касается Фань Юньмо, это было действительно неожиданно. Цзинь И не ожидал, что северная монгольская армия внезапно нападёт на Фучжоу, и тем более не ожидал, что Армия Лу прибудет так быстро. Фань Юньмо вёл себя вызывающе, глядя на Хань Шаочжэня: — Как поживает мой дорогой племянник? Когда вернётся генерал Хань?
Фань Юньмо было за тридцать, и он был старым знакомым Хань Цзиня, поэтому назвать его "племянником" было вполне уместно. Хань Шаочжэнь также понимал, что это было проявлением уважения и поддержки, поэтому он подошёл и ответил: — Шишу, я в порядке. Отец был отозван в столицу, и я не знаю, когда он вернётся.
Фань Юньмо похлопал его по плечу в знак поддержки: — В будущем, если у тебя возникнут проблемы, приходи ко мне. Я всё ещё могу принимать решения в Армии Лу.
Хань Шаочжэнь кивнул. Фань Юньмо был не просто тем, кто мог принимать решения; он был первым генералом под командованием Лу Ичуня в Армии Лу. Хань Шаочжэнь был немного тронут. Цзинь И, наблюдая за этим, спросил: — Не знаю, что привело генерала Фаня в наш гарнизон?
Эти слова звучали довольно саркастично. Разве он не знал, зачем пришла Армия Лу? Если бы они не пришли, городская крепость была бы уже захвачена. Десятки тысяч солдат гарнизона, которые боялись выступить против врага, разве это можно назвать гарнизоном? Фань Юньмо не собирался с ним спорить, считая это ненужным. Лучше было бы сохранить силы для убийства северных монголов. — Армия Лу прибыла, чтобы поддержать Фучжоу. Я заодно заглянул к старому знакомому. Я что, побеспокоил генерала Цзиня? — Нет, что вы. Имя Армии Лу всегда сотрясало границу. — Отлично. Дорогой племянник, не проводишь ли ты меня в свою палатку? Я хотел бы поговорить с тобой о домашних делах. — Хорошо, Шишу, сюда, пожалуйста.
Сказав это, они вдвоём, не обращая внимания на Цзинь И, ушли. Лицо Цзинь И потемнело. Сопровождающий его подчинённый подошёл и сказал: — Генерал, вы позволите им так просто уйти?
Цзинь И гневно ответил: — А что ещё я могу сделать? В гарнизоне Фучжоу всего сорок тысяч человек, а семьдесят тысяч солдат Армии Лу стоят лагерем за пределами Фуюаньфу. Ты осмелишься напасть на них?
Подчинённый снова съёжился. Кто бы ни напал, тот был бы дураком. Если бы Цзинь И осмелился напасть, это дало бы Армии Лу повод. Цзинь И не был глуп и не стал бы совершать таких глупостей, поэтому он мог только злиться про себя.
Хань Шаочжэнь повёл Фань Юньмо в свою палатку. Личные телохранители проворно подали чай и закуски. Хань Шаочжэнь лично подал чашку чая: — Шишу, выпейте чаю.
Фань Юньмо кивнул: — Не суетись, я просто посижу немного и уйду. В Цзичжоу ещё много дел. У тебя здесь всё в порядке?
Хань Шаочжэнь вздохнул: — Пока всё хорошо. В гарнизоне много верных людей моего отца, и Цзинь И пока не осмеливается открыто нападать на меня.
— Будь осторожен. Цзинь И и семья Ли, вероятно, нацелились на военную власть семьи Хань.
Хань Шаочжэнь был немного подавлен: — Мой отец всем сердцем служил стране и прослужил в Фучжоу более десяти лет. То, что сейчас происходит из-за семьи Ли, действительно обескураживает. А ещё Цзинь И, который следовал за моим отцом много лет. Не знаю, какие выгоды ему предложила семья Ли, что он предал своего господина и привлёк на свою сторону многих людей. Как только мой отец уехал, он сразу же начал нападать на меня. К счастью, у отца много верных людей, иначе неизвестно, чем бы всё закончилось.
Фань Юньмо не стал говорить много: — В Цзичжоу мне ещё много чего нужно сделать, и я не могу здесь долго оставаться. Помни, что в первую очередь ты должен защитить себя и сохранить свои силы, дожидаясь безопасного возвращения отца. Если возникнут какие-либо трудности, обсуди их со своими верными людьми. Не действуй, пока не будет крайней необходимости. Ты и Цзинь И возглавляете по половине людей, и если начнётся битва, то обе стороны понесут тяжёлые потери. Цзинь И — коварный и непредсказуемый человек, будь осторожен, чтобы не пострадать.
Хань Шаочжэнь кивнул: — Спасибо, Шишу. Я знаю. Многие из верных людей также советуют мне терпеть, но до какого предела мне терпеть?
— Терпи, пока не вернётся твой отец.
Фань Юньмо ещё немного задумался, затем снял свой меч: — Если Цзинь И в отчаянии пойдёт на крайние меры и нападёт на тебя, возьми этот мой личный меч и веди людей в Армию Лу. Тогда Шишу обязательно защитит тебя. Фань Юньмо только надеялся, что Хань Шаочжэню не придётся использовать этот меч, потому что если он когда-нибудь понадобится, это будет означать большую беду.
Хань Шаочжэнь взял меч, который казался тяжёлым, словно тысяча цзиней, и его сердце наполнилось теплом. Это был лучший подарок, который Хань Шаочжэнь получил за последнее время. Фань Юньмо с удовлетворением улыбнулся, глядя на него. Всё наладится, постепенно. Он вспомнил, как сам в восемнадцать лет последовал за старым генералом Лу в армию, а затем был рядом с генералом Лу. В мгновение ока ему самому уже за тридцать. Фань Юньмо ещё немного поговорил с Хань Шаочжэнем и решил отдохнуть один день в Фуюаньфу, а завтра утром отправиться обратно в Цзичжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|