Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лу Ичунь подробно рассказал Бай Шо обо всем, кроме прежней личности Цзян Дуаньхэ как Благородной наложницы Цзян, и поручил Бай Шо передать все как есть старому генералу Лу и госпоже Лу. Бай Шо все запомнил и, взяв с собой нескольких личных охранников, помчался в столицу.
Тем временем в Армии Лу тоже царило бурное возбуждение, но на этот раз от радости. «Как прекрасно, генерал наконец женится! Теперь у Армии Лу есть надежда на нового молодого господина!» — думали все. Хотя времени было мало, а задача стояла серьезная, Армия Лу была готова к любым перестановкам, ведь для них не было ничего невозможного. «Кстати, надо хорошенько подумать, какой подарок подарить генералу: золото, серебро, нефрит, жемчуг или агат?» Это было грандиозное событие для Армии Лу, не уступающее по значимости победоносной битве. И вот, все в Армии Лу начали искать подарки повсюду.
Лэн Цзюнь, напротив, на мгновение опешил. — Я всегда думал, что генерал довольно холоден сердцем и равнодушен к таким вещам. Думал, он никогда не женится. Это действительно сюрприз! Нужно преподнести ему щедрый подарок.
А Ли Сяньдо хитро улыбался, уже придумав, что подарить. Лу Ичунь на днях заехал в военный лагерь, но его тут же выпроводили обратно под предлогом, что в лагере все в порядке, а женитьба сейчас важнее. А дворецкий Лу, в свою очередь, жаловался, что Лу Ичунь занимает слишком много места и мешает слугам. — Генерал, этот двор нужно как следует отремонтировать. Сейчас уже поздно для капитального ремонта, можно лишь немного привести его в порядок. У меня еще столько дел, так что найдите себе занятие.
Лу Ичунь не знал, смеяться ему или плакать, но принял доброту всех, и на душе у него стало тепло. А для семьи Лу в столице эта новость стала настоящим громом среди ясного неба. Госпожа Лу сначала почувствовала лишь шок, без всякой радости, и подумала, что ее мозг просто не справляется. — Что? Ичунь женится? Что происходит? Бай Шо, расскажи все подробно.
Госпожа Лу от такой новости едва держалась на ногах, чувствуя прилив крови к голове и задыхаясь. Старый генерал Лу поспешно усадил ее. Бай Шо подробно рассказал старому генералу и госпоже Лу о том, как он спас Цзян Дуаньхэ и доставил ее в семью Вэнь. Старый генерал Лу был более спокоен. — Бай Шо, сначала отведи людей отдохнуть. Через пару дней у меня, возможно, будет для тебя еще одно поручение.
— Слушаюсь, генерал.
Бай Шо с личными охранниками отправился отдыхать.
Старый генерал Лу, поддерживая госпожу Лу, собирался вернуться в комнату, чтобы спокойно обдумать эту шокирующую новость. — Супруга, давай вернемся в комнату и поговорим.
Госпожа Лу понимала всю серьезность ситуации и, сдерживая головокружение, кивнула. — Идем, возвращаемся.
Вернувшись в комнату, госпожа Лу швырнула на пол чайную чашку и чайник, схватилась за грудь, чувствуя боль в сердце от потрясения. Ее лицо было искажено эмоциями, она безудержно плакала, не заботясь о приличиях. В ее надрывном голосе слышались безысходность и сожаление. — Сударь, неужели Ичунь придется быть мужчиной всю свою жизнь? Это слишком горько, мое бедное дитя, это почему так случилось?
Глаза старого генерала Лу покраснели. — Супруга, ты должна знать, такова ее судьба. Вся ее жизнь будет такой.
— Неужели нет выхода? Совсем нет? Почему? Почему?
Старый генерал Лу отвернулся, вытирая слезы. Слушая каждый вопрос госпожи Лу, он чувствовал, как его сердце сжимается от боли. Но оба они знали, что это уже решенный вопрос.
Госпожа Лу плакала навзрыд, ее слезы лились ручьем. Она так давно не плакала. Ее голос был почти воплем. — Проклятая семья Ли! Мои бедные дети!
Госпожа Лу оплакивала своего умершего старшего сына и свою живую старшую дочь. Старый генерал Лу, сдерживая свои эмоции, сказал: — Супруга, поплачь в этот раз, а завтра мы хорошенько обсудим брачный союз с семьей Вэнь.
— Сударь, неужели это действительно нельзя изменить?
Старый генерал Лу тихо сказал: — Супруга, прошло двадцать лет. Даже если бы это можно было изменить, как Ичунь потом будет жить? К тому же, обстановка сейчас хаотична, двор в смятении, а Чэнся еще не сможет возглавить Армию Лу.
Старый генерал Лу ясно понимал: что сможет делать женщина-генерал, выросшая в военном лагере, если она покинет армию? Выйдет замуж или нет? Этот мир и так суров к женщинам, и тогда поползут бесконечные слухи. Кроме того, были и другие причины: если Ичунь вернет себе женское обличье, это станет тяжелым ударом для Армии Лу. Не говоря уже о том, сможет ли Лу Чэнся возглавить Армию Лу, у политических врагов появится повод для нападения на семью Лу и Армию Лу, а также на императорскую семью. В худшем случае это будет считаться обманом императора, и если кто-то во дворе подбросит дров в огонь, это неминуемо станет серьезным испытанием для Армии Лу.
Даже если бы она сменила имя и фамилию и начала все заново, захотела бы ли Лу Ичунь этого? Использовать чужое имя и происхождение — это так жестоко. Это почти равносильно отрицанию всей ее первой половины жизни. И какой тогда смысл во всех этих усилиях и настойчивости, приложенных в первой половине жизни? Разве это не слишком абсурдно!
Госпожа Лу позволила слезам мочить ее одежду. Генерал Лу снова сказал: — Возможно, это лучший исход для Ичунь, и это путь, который она выбрала сама. Мы должны верить в нее.
Дети Лу Ко не были слабыми, просто Лу Ичунь пришлось вынести слишком много страданий, которые ей не предназначались.
Сказав это, они долго не могли успокоиться. Сцена того дня стояла перед глазами: в тот день был день рождения бабушки Лу Ичунь, и брат с сестрой Лу Ичунь были брошены злоумышленниками в пруд с лотосами. Было холодно, вода в пруду была ледяной, и когда домашние обнаружили и спасли детей, было уже слишком поздно.
Маленький Ичунь уже был мертв, а бабушка от потрясения сильно заболела и вскоре скончалась.
Тогдашняя обстановка была не лучше, а даже хуже нынешней. Император был молод и доверял семье Ли, но подозревал семью Лу. А на границе Армия Лу вступила в конфликт с гарнизоном Чжанчжоу. Армия Лу всегда признавала только членов семьи Лу своими лидерами и была армией тигров и волков, закаленной семьей Лу на протяжении сотен лет. Армии Лу нужен был молодой господин, а при дворе семье Лу нужен был твердый сигнал. Поэтому супруги обманули всех: сын стал дочерью, а дочь — сыном. Лу Сичунь стала Лу Ичунь, и с того дня судьба Лу Сичунь перевернулась.
Старый генерал Лу тоже жалел свою дочь, но Армия Лу не могла пасть от его руки. Это были сотни тысяч воинов; если бы они были разбиты, их ждала бы лишь гибель. Один человек или сотни тысяч — выбор казался очевидным, но он стоил старому генералу Лу половины жизни.
На следующий день старый генерал Лу и госпожа Лу собрались с духом и поспешно приготовили свадебные подарки, которые семья Лу приготовила для Лу Ичунь, заменяя неподходящие на другие, равноценные. Хотя оба они знали, что вероятность женитьбы Лу Ичунь была почти нулевой, они все равно подготовили все полностью, чтобы отвести глаза. Госпожа Лу тихонько выдохнула: она и не думала, что этот день действительно настанет. Хорошо, что они подготовились, иначе где бы они так внезапно нашли свадебные подарки?
Старый генерал Лу просто поручил Бай Шо взять с собой своих домашних воинов и отправиться с приданым. Поскольку время поджимало, Бай Шо и его спутники ехали день и ночь, сократив путь вдвое, и добрались до Юйчжоу всего за пять дней, что, конечно, сильно их измотало. В то же время, другое приданое, подготовленное дворецким Лу из Цзичжоу, также прибыло в семью Вэнь в Юйчжоу. Глава семьи Вэнь, Вэнь Чжаньцин, с улыбкой смотрел на принесенные подарки. Две партии приданого выглядели внушительно. «Отлично, отлично!»
Семья Вэнь была известна как семья земледельцев и учёных, но из-за неспокойных времен в ней больше не было действующих чиновников; по крайней мере, в ветви Вэнь Чжаньцина их не было. Хотя происхождение семьи Вэнь уступало крупным аристократическим кланам, оно было вполне достойным, особенно если говорить о главе семьи Вэнь, Вэнь Чжаньцине.
Он был старым другом старого генерала Лу. Хотя в прошлый раз брачный союз между семьями Вэнь и Лу не состоялся, вскоре у семьи Вэнь появилась приемная дочь, которая должна была выйти замуж за Лу Ичунь. Вэнь Чжаньцина не волновало, что происходит между Лу Ичунь и Вэнь Дуаньхэ; он знал только, что Вэнь Дуаньхэ тоже дочь семьи Вэнь, а значит, Лу Ичунь был его зятем. Вэнь Чжаньцин очень высоко ценил Лу Ичунь.
Семья Лу оказала им достаточное уважение, и Вэнь Чжаньцин не отставал, тем более что семья Вэнь не нуждалась в этих вещах. Вэнь Чжаньцин обсуждал с женой: — Супруга, я думаю, что все свадебные подарки следует положить в приданое и отправить обратно. А наше приданое мы дадим как обычно.
Госпожа Вэнь с улыбкой налила чаю господину Вэню. — Не волнуйтесь, сударь, все уже готово. Разве я не знаю, что важно, а что нет? Приданое пока возьмем из того, что приготовлено для Си’эр. Она еще маленькая, так что потом можно будет докупить.
— Ха-ха, я спокоен, когда дела ведет супруга. Другие ветви семьи ведь не болтали лишнего?
— Не беспокойтесь, сударь, я уже им все объяснила, они знают, что к чему.
— Хм, — Вэнь Чжаньцин, не зная, о чем он подумал, сказал: — Если бы они все знали, что к чему, было бы хорошо. Ни таланта, ни ума, зато прыгают и суетятся очень здорово. Если вторая ветвь семьи будет буянить, ты хорошенько их проучи. А если матушка спросит, скажи, что это я велел, пусть она сама меня спросит.
Госпожа Вэнь с легкой улыбкой на губах ответила: — Поняла, сударь.
Вторая ветвь семьи Вэнь всегда была в плохих отношениях с главной ветвью, считая, что главная ветвь обладает слишком большой властью и желая ее разделить. Однако они были неспособны и постоянно устраивали беспорядок дома. Старая госпожа Вэнь тоже была немного сбита с толку и поддерживала вторую ветвь. Теперь, когда Вэнь Чжаньцин высказался, госпожа Вэнь решила воспользоваться этим случаем, чтобы хорошенько проучить вторую ветвь. В ее сердце уже созрел план, и госпожа Вэнь обдумывала детали.
Вэнь Чжаньцин снова спросил: — Как там та госпожа? Как вы ладите?
Вэнь Чжаньцин, будучи мужчиной, не мог часто шутить даже со своей дочерью, к тому же он был обычно очень занят. Заговорив о Вэнь Дуаньхэ, госпожа Вэнь искренне улыбнулась. — Эта Дуаньхэ — просто чудо! Она так грациозна, щедра, нежна и вежлива. Я просто мечтаю, чтобы она была моей дочерью, чтобы я могла ее больше любить.
Вэнь Чжаньцин заинтересовался. — Редко слышу, чтобы ты так кого-то хвалила. Не ожидал, что вы так хорошо поладите.
В этот момент снаружи послышался голос: — Теперь у матушки в сердце только старшая сестра Дуаньхэ, а для Си’эр места больше нет!
Говорила младшая дочь семьи Вэнь, Вэнь Си. Говоря это, Вэнь Си потянула за собой Вэнь Дуаньхэ, входя в комнату с ревнивым видом, живая и милая, чем вызвала смех у всех присутствующих. Госпожа Вэнь слегка постучала ее по голове. — Ах ты, еще и подслушиваешь разговоры взрослых! Вот почему ты не такая вежливая, как Дуаньхэ. Конечно, я должна ее больше любить.
Вэнь Дуаньхэ мягко поклонилась. — Приветствую отца, приветствую мать.
Госпожа Вэнь с улыбкой поприветствовала ее. — Ну вот, опять слишком вежлива. Иди сюда, присаживайся.
Вэнь Си была той самой девушкой, которую раньше хотели сосватать за Лу Ичунь, но ничего не вышло. Вэнь Си было все равно, ведь она даже не видела его. Говорить, что она переживала, было бы притворством. К тому же, Вэнь Си, будучи младшей дочерью семьи Вэнь, всегда росла в неге, была простой, живой, открытой и щедрой, и дома ее больше всех баловали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|