Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лу Ичунь поджала губы, глядя на карту. Фань Юньмо догадался, что он беспокоится о Лу Чэнся, ведь тот был ещё молод и впервые вёл отряд самостоятельно. — Генерал, вы беспокоитесь о Чэнся? По-моему, с Чэнся всё в порядке. Он участвовал во многих сражениях, искусен в боевых искусствах и обладает острым умом. Он — дитя нашего клана Лу. Фань Юньмо высоко ценил Лу Чэнся, и тот действительно был достоин такой похвалы. Лу Чэнся с детства изучал как науки, так и боевые искусства, следуя по стопам Лу Ичуня. У них даже был один и тот же учитель боевых искусств. Можно сказать, что Лу Чэнся в точности повторил путь Лу Ичуня. Лу Ичунь покачал головой: — Вы не понимаете. Он на десять лет младше меня, я почти вырастил его. Всё же он ещё молод, и я не могу не беспокоиться. Ли Сяньдо тоже утешил его: — Наш Чэнся — настоящий мужчина из клана Лу, он не подведёт. Ты просто слишком сильно его оберегаешь. Дети растут, рано или поздно их придётся отпустить. Лу Ичунь слегка улыбнулся: — Пожалуй, я слишком много думаю. Ладно, будем ждать новостей. Вы тоже можете возвращаться в свои шатры.
Лу Чэнся, взяв с собой заместителя, собрал отряд. Они отправились налегке, даже без лошадей, и тихо пробрались к горе Сяоюнь из военного лагеря. Заместитель Цзяо Ян следовал за ним по пятам. Цзяо Ян был опытным солдатом, родом из простой семьи, с безупречной репутацией. Лу Чэнся взял его с собой из-за его боевых навыков, смелости и внимательности.
Лу Чэнся вёл три тысячи человек быстрым маршем. Дисциплина в Армии Лу была строгой, а воины — закалёнными в боях. Во время быстрого марша они не издали ни единого звука. Отправленные вперёд разведчики попутно уничтожили монгольских дозорных на внешнем периметре. Отряд Лу Чэнся постепенно приближался к монгольскому войску. Цзяо Ян тихо спросил: — Генерал, когда мы начнём действовать? Лу Чэнся незаметно сжал свой меч. Он сохранял хладнокровие. Это было его первое самостоятельное командование, и он чувствовал сильное напряжение, не смея допустить ни малейшей ошибки. — Не спеши. Когда стемнеет, ты поведёшь тысячу человек и обойдёшь их с тыла. Их немного, нельзя дать им сбежать. Цзяо Ян выглядел немного озадаченным. Он был заместителем Лу Чэнся и должен был постоянно находиться рядом с ним. Если бы с Лу Чэнся что-то случилось, даже десять тысяч смертей не искупили бы его вины. Цзяо Ян не мог привести веских доводов, поэтому просто сказал, что думал: — Генерал, я должен быть с вами. Лу Чэнся похолодел лицом, и в этот момент он был на пять частей похож на Лу Ичуня. — Я сказал тебе идти, значит иди! Что за разговоры? Что может случиться с таким небольшим отрядом? К тому же, со мной личная гвардия. Цзяо Ян подумал, что это правда. Личная гвардия Лу Чэнся была обучена самим Лу Ичунем и была намного сильнее его самого. — Хорошо, генерал, будьте осторожны. — Мм, тогда по сигналу сигнальной стрелы атакуем одновременно. Ты тоже будь осторожен. — Есть! Лю Цяньху, веди людей за мной! Сказав это, Цзяо Ян повёл тысячу человек и тихо обошёл гору Сяоюнь с другой стороны. Примерно в маоши и-кэ (около 5:15 утра), когда только начинало темнеть, Лу Чэнся отдал приказ. Сигнальная стрела взмыла в небо, и отряды с двух сторон одновременно бросились на вражеский лагерь.
Лу Чэнся размахивал мечом, застав монгольское войско врасплох. После первоначального хаоса монголы быстро начали ожесточённо отбиваться, но они уже упустили инициативу. Армия Лу сражалась всё яростнее, каждый воин был искусен в бою. Две стороны сошлись в схватке, и меньше чем за час Лу Чэнся завершил битву. Монголы были либо убиты, либо схвачены. Лу Чэнся был полон энергии и не чувствовал усталости. Он повёл людей, чтобы очистить поле боя, и той же ночью отправился обратно.
Лу Ичунь сидел в своём большом шатре и читал книгу. Хотя он знал, что в этом сражении не стоит беспокоиться, ведь Лу Чэнся захватил инициативу, а количество его войск было достаточным, Лу Ичунь всё равно не мог успокоиться. Он был как заботливый глава семьи, который всегда боится, что его ребёнок пострадает, и его старое отцовское сердце разрывалось от тревоги.
Лу Чэнся вернулся не поздно, примерно в сыши (около 9-11 утра) он уже был в военном лагере. Лу Чэнся поспешно отправился в большой шатёр Лу Ичуня, чтобы доложить о ситуации. Было захвачено более двухсот живых пленных, остальные погибли. Лицо Лу Чэнся сияло румянцем, а на доспехах ещё виднелись следы крови, словно он ещё не оправился от недавней небольшой битвы.
Лу Ичунь понимал это чувство, ведь он сам прошёл через подобное. Он похлопал своего младшего брата по плечу: — Отличная работа! Сегодня отдохни, а завтра мы отпразднуем твою победу. Лу Чэнся, услышав слова поощрения Лу Ичуня, улыбнулся ещё шире, обнажив свои белые зубы. Он был полон юношеской энергии. — Хорошо, спасибо, старший брат! — Мм, иди и приводи себя в порядок.
На следующий день Лу Ичунь и остальные устроили небольшой праздник в честь Лу Чэнся. Это означало, что отныне Лу Чэнся мог самостоятельно выполнять задания, и у клана Лу появился преемник. Хотя это было не совсем точное утверждение, но что поделать, если клан Лу был малочислен и слаб?
Лу Ичунь был так доволен, что решил установить боевую арену и позволить воинам помериться силами, предложив в качестве приза драгоценный Меч Цинцзяо. Увидев Меч Цинцзяо, глаза всех воинов загорелись, и они были вне себя от радости.
Меч Цинцзяо был создан в предыдущей династии и был драгоценным мечом, способным рубить железо как грязь. Изначально он назывался Цинлун, но слово "дракон" (лун) с древних времён имело особое значение. Лу Ичунь, получив его, опасался ненужных проблем и поэтому изменил название. Многие в армии знали, что Лу Ичунь приобрёл драгоценный меч Цинцзяо. Среди солдат не было никого, кто бы не любил такое божественное оружие. Услышав, что есть шанс получить Меч Цинцзяо, все пришли в неистовое возбуждение и в два счёта соорудили помост.
На помост могли выходить только офицеры, имеющие звание. Конечно, если солдат считал себя выдающимся в боевых искусствах, он тоже мог подняться, но таких солдат было довольно мало. Большинство солдат начинали учиться боевым искусствам только после вступления в Армию Лу, и они изучали боевые приёмы для сражений на передовой. Если не было выдающегося таланта, редко кто мог достичь слишком высокого уровня мастерства. Однако это нисколько не влияло на всеобщее возбуждение.
Лу Ичунь и остальные наблюдали снизу. В таких случаях Лу Ичунь, Фань Юньмо и другие уже известные генералы не выходили на помост. Если бы они вышли, исход был бы слишком предсказуем, и это было бы неинтересно.
На этот раз битва была особенно ожесточённой: младший лейтенант и тысячник обменивались ударами, не уступая друг другу, каждый удар кулаком и ногой был точным и сильным. На помосте они то поднимались, то падали, а генералы внизу непрерывно кричали одобрения. Волны возгласов создавали всё более жаркую атмосферу. Лу Ичунь тоже был доволен, наблюдая за происходящим, иногда обмениваясь несколькими словами с Ли Сяньдо и другими. Лу Чэнся всё ещё был в приподнятом настроении, его глаза горели, и он выглядел так, будто сам рвался в бой. — Старший брат, я тоже хочу попробовать! Лу Ичунь посмотрел на Лу Чэнся: — Подожди, пока определится победитель. Если хочешь, я сам с тобой померяюсь силами, посмотрим, как ты тренировался в последнее время. Лу Чэнся выпятил грудь, выглядя ещё более статным и высоким, с лёгкой гордостью: — Конечно, я усердно тренировался! Я ведь из клана Лу, поэтому каждый день без перерыва, чтобы не опозорить имя клана Лу! Лу Ичунь слегка улыбнулся: — Хорошо, посмотрим, как ты продвинулся. Только не разочаруй меня. В этот момент со всех сторон помоста раздались одобрительные возгласы. Оказалось, что Ли Юн, известный своей силой, был сброшен с помоста. — Отлично! — Мощно, давай! — Ли Юн, продолжай, не сдавайся! — Ещё! … Генералы кричали во весь голос. Прошло ещё несколько раундов, и в итоге победил младший лейтенант по имени Сян Юэ. Лу Ичунь лично передал ему Меч Цинцзяо. Он посмотрел на него. Сян Юэ был молодым человеком лет двадцати, с правильными чертами лица и энергичным видом, настоящий крепкий парень, который улыбался так, что были видны все зубы. — Спасибо, генерал! Лу Ичунь с лёгкой улыбкой сказал: — Хорошо используй этот меч. Это драгоценный меч, не опозорь его. — Спасибо, генерал, за наставление. Я обязательно буду беречь его. — Хорошо, можешь идти. Лу Ичунь одним шагом взошёл на помост и посмотрел на Лу Чэнся: — Разве ты не хотел помериться силами? Поднимайся. Лу Чэнся тоже в несколько шагов поднялся на помост. Крики снизу стали ещё громче, все в унисон кричали: — Генерал! — Генерал! Лу Ичунь и Лу Чэнся обменялись сотнями ударов. Лу Ичунь удовлетворённо кивал, а затем дал Лу Чэнся несколько советов. Фань Юньмо и другие были в восторге, тоже воодушевились и один за другим стали выходить на помост, обмениваясь ударами, создавая оживлённую атмосферу.
Лэн Цзюнь и Хуан Хуайдэ наблюдали снизу. Хуан Хуайдэ улыбался с удовлетворением, поглаживая свою короткую бороду: — Как хорошо! Как было бы прекрасно, если бы мы могли так веселиться, не воюя. Лэн Цзюнь смотрел на помост и, неизвестно о чём думая, небрежно сказал: — А как бы вы тогда добились славы и оставили своё имя в веках, если бы не было войн? Хуан Хуайдэ покачал головой: — Без войны, конечно, есть и другая жизнь. Думаешь, каждый генерал любит воевать? Один генерал возвышается на костях десятков тысяч. Сколько генералов появлялось на границе Цзичжоу, и сколько белых костей там похоронено, наверное, никто не сможет сосчитать. Сказав это, они оба замолчали, понимая друг друга. Эта тема, казалось, не подходила для обсуждения в армии. Они снова посмотрели на боевую арену — это была их надежда. Все шумели и веселились до самого вечера, пока не разошлись.
Лу Ичунь принял ванну, затем оделся и сел читать. Он читал и писал, а когда почувствовал, что время пришло, лёг спать. В эти дни не было крупных событий, все усердно готовились к возможным тяжёлым боям перед наступлением зимы. Лу Ичунь, напротив, был не очень занят: каждый день тренировал солдат, оттачивал боевые навыки с генералами, иногда давал советы Лу Чэнся, а также обсуждал важные дела различных регионов с братьями Лэн Цзюнем и Лэн Цзюэ.
В этот день Лу Ичунь изучал карты нескольких провинций, когда увидел, как Бай Шо принёс чай. — Господин, отдохните. Вы уже всё утро смотрите. Это чай Дахунпао от господина Ли Сана. Говорят, его очень трудно достать, это редкость. Лу Ичунь взял чашку и попробовал. Он почувствовал чайный аромат, насыщенный и чистый, с долгим послевкусием. Больше ничего он не мог различить. Он просто выпил его до дна. — Пусть учитель оставит этот хороший чай себе. Я действительно не могу уловить этот вкус, для меня это просто перевод продукта. Бай Шо тихо рассмеялся: — Что вы такое говорите, господин? Господин Ли тоже сказал, что даже если вы не чувствуете вкус, всё равно должны пить. Искренняя забота Ли Сана очень радовала Лу Ичуня. — Есть ещё что-нибудь? Бай Шо тихо рассмеялся: — Я знал, что вы забудете. Послезавтра десятое число, а вы обещали клану Чжан посетить свадьбу. Дворецкий Чэн уже отправил ответ клану Чжан. Лу Ичунь тут же сообразил, что действительно забыл об этом из-за занятости. Лу Ичунь похлопал себя по голове: — Хорошо, тогда собираем вещи, завтра возвращаемся в резиденцию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|