Раздел семьи
— Раз барышня всё понимает, старый слуга больше не будет вас беспокоить.
Мэн Чжун был очень доволен. Сказав это, он поклонился и удалился. В кабинете снова осталась одна Мэн Юйцзинь. Она не стала отдыхать днём, а продолжила усердно проверять счётные книги. Потратив около двух часов, она наконец закончила с оставшимися книгами.
К этому времени солнце уже клонилось к западу, усталые птицы возвращались в гнёзда. Мягкий солнечный луч косо упал в кабинет, ненадолго прогнав остатки прохлады поздней весны.
Она глубоко вздохнула, потянулась, разминая затёкшие мышцы, затем потёрла занемевшую шею и, прочистив горло, позвала:
— Цай Юэ.
— Цай Юэ, принеси мне чего-нибудь поесть.
Цай Юэ только вошла в комнату, как, получив приказ госпожи, тут же вышла снова. Через четверть часа она вернулась, принеся Мэн Юйцзинь миску дымящегося сладкого супа.
— Барышня, служанка поможет вам прибраться. Вы пока поешьте горячего, иначе Шицзы вернётся и будет ругать нас, служанок, за плохую заботу.
Цай Юэ улыбаясь поддразнивала её, а руки её работали проворно. Вскоре она аккуратно убрала всё со стола Мэн Юйцзинь. Затем, пока Мэн Юйцзинь ела, она воспользовалась свободным временем, чтобы рассказать ей о событиях, произошедших сегодня в поместье.
О том, как Наложница Хуан снова поссорилась со Второй госпожой, как Четвёртая барышня купила украшения в долг на счёт поместья Гогуна, как Третий молодой господин отправился в игорный дом…
— Управляющий Лавки Цзинь пришёл с долговой книгой к дяде Чжуну. Дядя Чжун вежливо проводил его в Западный двор к Второй госпоже. Оказалось, долг на целую тысячу лянов серебра! Какая наглость! Вторая госпожа была вне себя от ярости.
— Вторая госпожа всегда была скупа, разве она согласится платить? Прямо перед управляющим она отругала Четвёртую барышню и отправила её стоять на коленях в зале предков. А все купленные украшения сложила в шкатулку и потребовала вернуть их. Но у управляющего Лавки Цзинь есть покровители! Он тут же разозлился, развернулся и пригрозил заявить властям. Только тогда Вторая госпожа смягчилась и заплатила по счёту.
Цай Юэ рассказывала так живо, сопровождая слова жестами, что казалось, будто сцена разворачивается прямо перед глазами Мэн Юйцзинь. Та не удержалась и, прикрыв рот рукой, тихонько рассмеялась.
Однако, посмеявшись, она задумалась о возможных последствиях.
Вторая тётя Мэн ни за что потеряла тысячу лянов серебра из-за дочери, и наверняка была зла. Свою родную дочь она отругала и наказала, но эти деньги нужно было как-то возместить.
И кто же станет козлом отпущения, как не Мэн Юйцзинь и её брат?
При этой мысли улыбка Мэн Юйцзинь немного померкла.
Похоже, с разделом семьи и изгнанием родственников медлить нельзя. Если не действовать быстро, их семья станет посмешищем не только в столице, но, возможно, и во всей стране Юэ.
Нужно найти предлог, чтобы другая сторона сама спровоцировала конфликт. Тогда, даже если семейный скандал станет достоянием общественности, никто не сможет обвинить её и брата.
— Цай Юэ, подойди.
Мэн Юйцзинь изогнула губы в улыбке и поманила Цай Юэ пальцем. Госпожа и служанка пошептались о чём-то, после чего Цай Юэ с восхищением на лице направилась во двор Наложницы Хуан.
В течение следующих трёх дней Цай Юэ, следуя указаниям Мэн Юйцзинь, распространила по всей столице слух о том, что в поместье собираются делить семью. Семьи второго и третьего дядей Мэн, услышав эту новость, повсюду искали подтверждения. В конце концов, Вторая тётя Мэн не выдержала первой и под предлогом обсуждения дел пришла со своей дочерью в Павильон Яркой Жемчужины.
— Юйцзинь, Вторая тётя слышала, что в поместье собираются делить семью?
Мэн Юйцзинь кивнула, подтверждая слух, но намеренно не стала ничего добавлять, ожидая, пока Вторая тётя сама попадётся на крючок.
— Раздел семьи — такое важное дело! Как ты могла решить всё сама, не известив старших? Ты должна знать, что этот дом принадлежит не только тебе, Мэн Юйцзинь!
Вторая тётя Мэн говорила так уверенно, что незнающий человек мог бы подумать, будто ей тоже принадлежит доля в этом доме!
— Что вы такое говорите, Вторая тётя? Я, естественно, уже известила старейшин рода. И я не решала всё сама, Чансин и Наложница Хуан знают об этом, — Мэн Юйцзинь бросила на Вторую тётю быстрый взгляд и без обиняков заявила: — К тому же, отца и матери больше нет, в разделе семьи нет ничего плохого. Чем раньше разделимся, тем раньше обретём покой.
— Что? Ты уже известила старейшин рода?
Вторая тётя Мэн не ожидала, что Мэн Юйцзинь будет действовать так быстро. Она вскочила, хлопнув ладонью по столу, и, вытаращив глаза, сердито закричала:
— Ах ты, неразумное дитя! Почему ты не известила заранее второго и третьего дядей? Они твои старшие, они имеют право знать о делах семьи!
— А что насчёт семейного имущества? Лавки, плодородные земли, золото и серебро в кладовой — всё это нужно пересчитать! Как ты могла делать это тайно? Ты вообще считаешься с нами, старшими?
— Я же говорила, что нельзя доверять управление домом неопытной девчонке! Посмотрите, что она творит! Ах ты, ты! Быстро отдавай ключи от кладовой!
Вторая тётя Мэн сокрушалась, тыча пальцем в нос Мэн Юйцзинь и обвиняя её в неразумности, эгоизме и коварстве. Особенно её злило то, что она провела в поместье Ци полгода, но не получила ни одного ляна серебра. Её гнев вспыхнул с новой силой, и она, не выбирая выражений, выпалила:
— Что ты так на меня смотришь? Я твоя старшая, неужели я не могу сказать тебе пару слов? Невоспитанная!
— Вторая тётя!
Мэн Юйцзинь резко оборвала её, её лицо мгновенно посуровело.
— Я эгоистичная и коварная? — Она холодно усмехнулась и с сарказмом добавила: — Говоря такие слова, Вторая тётя уже потеряла статус старшей. Лучше бы посмотрелись в зеркало и увидели, что вы сами из себя представляете!
— Ты… ты… ты… ты…
Вторая тётя Мэн никак не ожидала, что племянница, всегда такая послушная и добродушная, осмелится возразить ей при всех. Она задрожала от ярости, не в силах вымолвить ни слова.
— Что «я»? Или Вторая тётя считает, что я неправа? — Мэн Юйцзинь встала и медленно подошла к Второй тёте. Каждое её слово било прямо в сердце: — Какое отношение раздел семьи в моём поместье Ци имеет к вам, Мэн Цяоши? Вы всего лишь боковая ветвь, давно отделившаяся от семьи. Я проявила великодушие и не выгнала вас, а вы действительно возомнили себя хозяевами?
— Хе-хе, как смешно. Люди, проводите гостей!
Высказав всё это, Мэн Юйцзинь почувствовала огромное облегчение. Накопившееся за полгода раздражение наконец нашло выход.
Вот каково это — быть скандалисткой!
(Нет комментариев)
|
|
|
|