Глава 12. Вишневое варенье (Часть 3)

Дальнейшие дела прошли гладко (цзи хао шанлян). Е Ци был занятым человеком, а Гу Няньси — решительной (шуанли дэ), поэтому за полчаса (бань гэ шичэн) они все обсудили. Арендная плата составляла сто лянов серебра в месяц, оплата раз в год. Гу Няньси подписала договор (хуа я) на два года. Поскольку лавка долго пустовала и внутри царил беспорядок (цалань бу кан), Е Ци освободил ее от арендной платы за первый месяц.

Проверив документы (дици) и поставив подпись, Гу Няньси заплатила сразу тысячу двести лянов серебра. На душе у нее было пусто.

Е Ци, решив, что она беспокоится о будущем, сказал:

— Если кто-то будет досаждать вам, госпожа Гу, просто назовите резиденцию Нингогун фу. В столице все уважают герцога Нинго.

Двум молодым девушкам выживать в столице было нелегко!

Гу Няньси не знала, говорит ли Е Ци из вежливости или искренне, но в любом случае она не переставала благодарить его. Не обращая внимания на то, что уже наступило время ужина, она взяла ключи и отправилась в лавку.

По дороге А Вэй все причитала о потраченных деньгах. Тысяча двести лянов серебра! На эти деньги можно было купить трехдворный дом (сань цзинь) в Гуанъяне! У нее сердце кровью обливалось:

— Госпожа, мы всего пять тысяч лянов с собой в столицу привезли. Тысяча двести лянов только на аренду ушли! А еще столы, стулья покупать, людей нанимать... Одни расходы!

— По-моему, этот управляющий Сяо Е — настоящий пройдоха! У них в Нингогун фу денег куры не клюют, а он такую высокую арендную плату заломил! И этот их наследник — сразу видно, что он нехороший человек...

Гу Няньси невольно рассмеялась. Ей было сложно объяснить А Вэй, что цены в столице и в Гуанъяне — небо и земля. На самом деле, для лавки в таком месте Цзинчэна арендная плата в сто с лишним лянов была совсем невысокой.

Открыв дверь и войдя внутрь, Гу Няньси еще больше убедилась, что лавка — выгодное приобретение (ву чао со чжи). Хотя в комнатах было полно пыли и паутины, а обстановка — довольно старомодной, вся мебель (чжуо и) была сделана из древесины груши (лихуа му). Задний двор был большим и светлым, там даже качели были.

Во внутреннем дворе располагалось пять комнат, полностью обставленных мебелью. В кабинете стоял письменный стол из сандалового дерева (тань му) и покрытая пылью старинная цитра (гуцинь). В восьмиугольной эмалированной курильнице (бацзяо фалан сянлу) еще тлели остатки ароматных палочек из алойного дерева (чэньшуй сян)... Должно быть, раньше здесь жил человек с изысканным вкусом.

Даже А Вэй, которая так переживала из-за денег, повеселела.

Хотя Гу Няньси не была скрягой, она понимала, что открытие лавки потребует немалых затрат, поэтому решила использовать старый длинный стол, за которым раньше читали, и этажерку для книг (дуобао гэ).

Длинный стол должен был стать обеденным. Он был староват, но Гу Няньси купила в лавке тканей несколько отрезов имбирно-желтого льна (цзян хуан сэ ма бу) и велела А Вэй украсить их бахромой (суйцзы) и повесить. Комната сразу стала выглядеть светлее.

У входа зеленели нежные ростки камфорного дерева (сянчжан шу), а внутри ярко выделялся длинный стол. Даже просто взглянув с порога, можно было почувствовать, как приятно глазу (шансинь юэму) это зрелище.

Из-за ограниченности в средствах (нанчжун сюсэ) Гу Няньси вместе с А Вэй отправились на поиски недорогих антикварных вещиц (гувань). Они наняли художника, чтобы тот написал несколько картин с пашущими волами (гэнню ту) и красавицами (мэйжэнь ту), и развесили их на стенах. Наконец, Гу Няньси сама сделала сухоцветы и расставила их на этажерке. В лавке зажгли благовония (сюньсян).

А Вэй, оглядевшись, решила, что что-то здесь не так. Разве так выглядит закусочная?

Избавившись от ненужного и купив все необходимое, Гу Няньси нашла ту женщину, которая продавала вонтоны, и попросила ее найти несколько человек, чтобы убрать (шидо) и привести в порядок всю лавку. На все это ушло два дня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Вишневое варенье (Часть 3)

Настройки


Сообщение