На следующий день, на рассвете, Люй Мэйнян только задремала.
Утром, когда совсем рассвело, Люй Мэйнян еще спала, когда Линь ее разбудила.
После того как Люй Мэйнян встала, служанка Било помогла ей умыться и одеться.
Цуйвэй стала причесывать Люй Мэйнян перед зеркалом.
Люй Мэйнян увидела в бронзовом зеркале, как Цуйвэй ловко и изящно расчесывает ее волосы гребнем из слоновой кости, сначала слева, потом справа, и ее спутанные волосы тут же стали гладкими.
Затем Цуйвэй быстро разделила волосы на несколько прядей, ловко закрутила их, и прическа была готова.
Прическа, которую сделала Цуйвэй, была изящной и продуманной. Линь, причесывая Люй Мэйнян каждый день, больше заботилась о скорости, а не о качестве.
Люй Мэйнян была очень довольна прической, которую сделала Цуйвэй.
— У тебя золотые руки, — похвалила она. — Я впервые вижу, чтобы так быстро и хорошо причесывали.
— Будто фокус какой-то.
— Я даже не успела понять, что происходит, а ты уже закончила.
Цуйвэй впервые слышала такую похвалу, особенно от молодой госпожи.
— У госпожи такие красивые волосы, словно черный шелк, — с лучезарной улыбкой сказала Цуйвэй.
Цуйвэй боялась, что с новой хозяйкой будет трудно, но теперь, видя характер Люй Мэйнян, поняла, что с ней легко ладить.
Камень с души Цуйвэй свалился.
Она осмелилась говорить более свободно.
Из разговора с Цуйвэй Люй Мэйнян узнала, что молодые госпожи в резиденции Цуй ежемесячно получают содержание.
Также косметика, одежда и другие принадлежности для молодых госпож оплачиваются из домашней казны.
Цуйвэй вставила в прическу Люй Мэйнян нефритовый гребень с узором сливы и завязала красную шелковую ленту.
— Кожа у госпожи и так светлая и нежная, — сказала она. — Я не буду использовать пудру, только немного румян.
Люй Мэйнян кивнула.
Цуйвэй слегка нанесла румяна на щеки Люй Мэйнян и сказала:
— Пожалуйста, выберите себе платье в гардеробе.
— Скоро нужно идти приветствовать госпожу Ду.
Люй Мэйнян встала от туалетного столика и подошла к гардеробу. Цуйвэй уже открыла дверцы.
В гардеробе висели шелковые платья лунно-белого, гусино-желтого, зеленовато-синего и бирюзового цветов.
Люй Мэйнян замерла.
— Эти платья… — пробормотала она.
— Эти платья заказала госпожа Ду в мастерской готовой одежды Сянхэ, — сказала Цуйвэй. — Вчера их только привезли.
— Насколько я знаю, все эти платья куплены на личные деньги госпожи Ду.
В этот момент в комнату вошла Линь.
— Мэйнян, — поторопила она, — ты еще не оделась? Нужно идти с бабушкой приветствовать госпожу Ду.
— Хорошо, хорошо, — поспешно ответила Люй Мэйнян. — Я уже одеваюсь.
Люй Мэйнян в спешке выбрала из гардероба лунно-белую блузу и ярко-зеленовато-синюю юбку и быстро оделась.
Она пошла с матерью и бабушкой в покои госпожи Ду.
Когда они пришли, там еще никого не было.
Молодые господа Цуй Цзымин, Цуй Дуньюнь и Цуй Дуньфэй уже давно ушли в школу.
Обычно они приходили к госпоже Ду только обедать и желать спокойной ночи.
Госпожа Ду, увидев Люй Мэйнян в новом платье, чистую, свежую и полную жизни, очень обрадовалась.
Люй Мэйнян поспешно поклонилась госпоже Ду, выражая почтение.
Госпожа Ду подозвала ее сесть рядом, внимательно посмотрела и заметила темные круги под глазами Люй Мэйнян.
— Плохо спала ночью? — спросила она. — Что-то не так?
— Скажи мне, я с ними разберусь.
— Нет, нет, все хорошо, — поспешно ответила Люй Мэйнян.
— Все хорошо.
— Эта Мэйнян такая неприхотливая! — со смехом сказала госпожа Ду.
— Я не хвалю Мэйнян, но она… — начала Цуй Юй.
Не успела Цуй Юй договорить, как в комнату одна за другой вошли Цуй Мяошань, Цуй Мяоцин и Цуй Чжижуй.
Все трое поклонились госпоже Ду и Цуй Юй, выражая почтение.
Они немного поговорили с Люй Мэйнян, затем попрощались и отправились в Зал Для Чтения заниматься.
Люй Мэйнян спросила госпожу Ду, что такое Зал Для Чтения и может ли она туда пойти.
— Зал Для Чтения — это место, где наши девушки учатся, — ответила госпожа Ду. — Ты только приехала, сегодня можешь не ходить заниматься с сестрами.
— Через пару дней пойдешь, будешь учиться вместе с ними.
— Хорошо, — ответила Люй Мэйнян.
Люй Мэйнян ушла от госпожи Ду, вернулась в Обитель Благоухания, позавтракала и увидела, что на улице хорошая погода.
Ей было скучно сидеть в комнате, и она захотела выйти поиграть во дворе Обители Благоухания.
Но тут пришли четыре наложницы Цуй Хана: наложница Пин, наложница Кэ, наложница Хуэй и наложница Бэй.
Они по очереди приходили в Обитель Благоухания навестить Цуй.
Люй Мэйнян и Люй Чжэн вынуждены были сидеть рядом с матерью Линь и принимать наложниц Цуй Хана.
Когда наложницы наконец ушли, наступило время обеда.
Люй Мэйнян и Люй Чжэн снова пошли с бабушкой к госпоже Ду обедать.
После обеда Цуй Цзымин, увидев темные круги под глазами Люй Мэйнян, спросил, плохо ли она спала прошлой ночью.
Люй Мэйнян потерла глаза и тихонько промычала в ответ.
В этот момент Цуй Дуньюнь подошел ближе, широко раскрыв глаза, и посмотрел на глаза Люй Мэйнян.
— Если не можешь уснуть, — сказал он, — закрой глаза и считай овец.
— Одна… две… досчитаешь до ста, и точно уснешь.
Люй Мэйнян подумала про себя: «Я прошлой ночью не спала не потому, что не могла уснуть, а потому, что всю ночь молилась за старшего брата.
Но я же не могу вам этого рассказать».
— Я помню, когда я не мог уснуть, — вмешался Цуй Дуньфэй, — мама велела поварихе из маленькой кухни приготовить мне отвар «Гуйчжи Ганьцао Тан».
На вкус он горьковат, но помогает…
Пока Люй Мэйнян внимательно слушала Цуй Дуньфэя, Цуй Мяошань, вытянув свою красивую лебединую шею, вдруг прервала его.
— Я тоже не могу уснуть, если меняю кровать, — сказала Цуй Мяошань.
— Что тут удивительного?
— Некоторые люди просто «не спят на чужой кровати».
— Через некоторое время это пройдет, не стоит так волноваться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|