Не мог же он сказать, что он и есть та самая большая птица. Янь Юнъянь подумал и сказал: — Если бы ты знал божество, разве ты оказался бы в таком положении?
— Даже если бы и знал, разве большая птица стала бы ей помогать? — спросила Хуан Инь.
— Тоже верно. Не слышала я, чтобы большая птица помогала демонам, — Янь Юнъянь посмотрел на Хуан Инь. — А зачем тебе эта птица?
Он и так придирается к каждому ее действию по истреблению демонов, а если узнает, что она собирается убить божество, то и вовсе не отстанет. Хуан Инь, опустив голову, продолжила есть. — Мой учитель говорил, что большая птица — древнее божество, очень могущественное. Вот я и хочу увидеть его.
На лице Янь Юнъяня невольно появилась улыбка. — На самом деле, не такое уж оно и могущественное.
— Боюсь, в твоих глазах никто не сравнится с тобой по могуществу, — Хуан Инь закатила глаза.
— Конечно, — самодовольно улыбнулся Янь Юнъянь.
Бумажный демон с любопытством смотрел на них. — Вы друзья?
— Нет, мы просто живем в одной гостинице и случайно встретились, — ответила Хуан Инь.
— Мне не нужны друзья, — сказал Янь Юнъянь.
— Понятно. А я подумал, что вы путешествуете вместе, — сказал Бумажный демон.
— Мне тоже не нужны спутники, — сказала Хуан Инь. Убить большую птицу будет очень опасно, и если что-то пойдет не так, она должна будет справиться сама, не подвергая других риску.
Услышав эти слова, Янь Юнъянь промолчал. Поужинав, все разошлись по своим комнатам. Янь Юнъянь не мог заснуть и решил выйти прогуляться, чтобы посмотреть, что происходит в доме Хэ.
На следующий день, услышав, что Хуан Инь вышла из комнаты, Янь Юнъянь тоже открыл дверь и спустился вниз. Они сели за один столик и стали завтракать.
Хотя Янь Юнъянь и узнал правду, он не решался рассказать об этом Хуан Инь. Она верила в доброту людей, но человеческая природа была куда сложнее, чем она могла себе представить. Стоят ли эти эгоистичные люди того, чтобы такая искренняя девушка, как Хуан Инь, рисковала ради них жизнью?
Бумажный демон бесшумно спустился по лестнице и сел рядом с Хуан Инь.
— Ты позволяешь ему свободно разгуливать, не боишься, что он сбежит? — спросил Янь Юнъянь.
Хуан Инь еще не успела ответить, как Бумажный демон сказал: — Разве ты не знаешь такого слова, как «доверие»?
Янь Юнъянь презрительно фыркнул. — Доверие? Пустые слова.
— Господин Янь, с таким циничным взглядом на мир, боюсь, ваша жизнь лишена всякого смысла, — с улыбкой сказал Бумажный демон.
— В ней действительно нет никакого смысла, — ответил Янь Юнъянь. В этом не было ничего постыдного. И на небесах, и среди людей — все было одинаково скучно.
Бумажный демон перестал обращать на него внимание и повернулся к Хуан Инь. — Что ты собираешься делать сегодня, даос?
Хуан Инь хотела сказать, чтобы он не называл ее «даос», но, вспомнив, что он прожил больше ста лет, решила, что по сравнению с ним она действительно еще молода, и промолчала. — Я хотела сходить в дом Хэ и поговорить с Сюй Юань. Она должна была уже прийти в себя. Я хотела спросить ее, то тело в комнате — это Хэ Чуньшуй или нет. Но потом подумала, что раз змеиный демон уже мертв, у семьи Хэ тем более нет причин пускать меня в дом. И если я проберусь туда ночью, а меня заметят, это будет нехорошо.
— Да, если бы змеиный демон был еще жив, было бы проще, — сказал Бумажный демон.
Хуан Инь вздохнула. — Эх, я тогда так торопилась, что не рассчитала силу. Не ожидала, что этот змеиный демон окажется таким слабым, что не выдержит и одного моего удара.
— Еще бы! Ты ведь даже тысячелетнего демона смогла убить, не то что какого-то змеиного, — с издевкой сказал Янь Юнъянь.
— Что за тысячелетний демон? — спросил Бумажный демон.
— Демон, который родился из фитиля лампы. Он поселился в доме семьи Лю, и я его изгнала, — ответила Хуан Инь.
Бумажный демон удивился. — Ты имеешь в виду семью Лю Минкуня?
— Ты знаешь об этом деле? — спросила Хуан Инь.
— Конечно, знаю. Та старуха приходила ко мне и просила меня притвориться ее дочерью. Она сказала, что сможет устроить мой брак с сыном Лю Минкуня. Этот юноша, мол, в будущем станет богатым и знатным, и я смогу жить в роскоши. Я сделала вид, что согласна, и, потратив немало усилий, сбежала от нее, — рассказал Бумажный демон.
— Надо же, — сказала Хуан Инь.
— Она говорила, что приняла пилюлю бессмертия, оставленную небожителем, и тысячу лет совершенствовалась, что ее сила не сравнится с обычными демонами. Но из-за злодеяний, совершенных в прошлом, она не смогла вознестись и стать бессмертной и теперь скитается по миру людей, требуя поклонения, — Бумажный демон смерил Хуан Инь взглядом. — Такого могущественного тысячелетнего демона… ты действительно уничтожила его?
— Да, уничтожила, — ответила Хуан Инь. Неудивительно, что с ней было сложнее справиться, чем с тем горным демоном, подумала она.
— Правда? — Бумажный демон посмотрел на Янь Юнъяня.
— Правда. Я своими глазами видел, как эта старая ведьма, пронзенная персиковым мечом, превратилась в прах, — Янь Юнъянь вдруг что-то вспомнил. — Все демоны боятся персикового меча, почему же ты, будучи пронзен им, остался жив?
— Тот даос наложил на меня заклинание, чтобы я мог играть свою роль, поэтому я не боюсь персикового меча, — ответил Бумажный демон.
— А чего ты боишься? — спросил Янь Юнъянь.
— Этого я тебе не скажу, — с улыбкой ответил Бумажный демон. — Кстати, даос, если ты хочешь попасть в дом Хэ, я могу устроить там небольшой переполох. А ты ворвешься туда и сделаешь вид, что изгоняешь меня персиковым мечом. Хэ Юэ будет тебе благодарен и не станет тебя прогонять.
(Нет комментариев)
|
|
|
|