Гун Сю поспешно встала. — Отец, это даос из монастыря Циншуй, а не мошенница.
Хэ Юэ тяжело опустился на главный стул. — Откуда мне знать, что она из Циншуй?
Хуан Инь тоже встала. — У меня есть удостоверение, подтверждающее мою личность.
— Не нужно мне никаких удостоверений! Эй, вышвырните эту монашку вон! — приказал Хэ Юэ.
В комнату вошли двое слуг, но Хуан Инь остановила их жестом. — Раз господин Хэ хочет меня прогнать, я не буду навязываться. Но разве вас не беспокоит, что в вашем доме завелся змеиный демон?
— Отец, эта даос сказала, что в нашем доме демоническая энергия. Может, стоит позволить ей все проверить? — предложила Гун Сю.
Хэ Юэ с силой ударил по столу, напугав Гун Сю. — Не говори глупостей! В моем доме все в порядке, никаких змеиных демонов здесь нет! Еще одно слово клеветы, и тебя не просто выгонят из дома!
Хуан Инь поклонилась. — В таком случае, прощайте.
Выйдя из дома Хэ, Хуан Инь нашла поблизости гостиницу и остановилась там. Поведение Хэ Юэ было очень странным. Почему он скрывает присутствие демона?
Что бы он ни скрывал, демона нужно изгнать. Но пока у нее не было никаких зацепок. Хуан Инь решила отдохнуть, а потом обдумать дальнейшие действия.
После полудня, выспавшись, Хуан Инь спустилась вниз и заказала миску риса и тарелку жареных грибов с зеленью. До ужина было еще далеко, в зале почти никого не было. Она выбрала столик у окна, села и стала есть, наблюдая за прохожими на улице.
К ее столику подошел мужчина и сел напротив. — Даос, обедаете в одиночестве?
Хуан Инь подняла голову и посмотрела на него. Он был одет в дорогую одежду, по всей видимости, богач. Хуан Инь промолчала и продолжила есть.
— Эй, хозяин! Принеси мой заказ сюда, я буду обедать с этим даосом, — громко сказал мужчина.
— Сейчас, — ответил хозяин.
— Меня зовут Хуан Инь, — сказала Хуан Инь, глядя на мужчину.
— О, простите. Вам не нравится, когда вас называют «даос»? — с легкой улыбкой спросил мужчина.
— А вам нравится, когда вас называют «мужчина»?
Улыбка мужчины на мгновение исчезла с его лица. — Простите, даос Хуан. Меня зовут Янь Юнъянь. Я живу в соседней комнате, можно сказать, мы соседи.
— Вам что-то нужно от меня? — спросила Хуан Инь.
Хозяин принес заказ Янь Юнъяня: жареную рыбу, жареную свиную печень, копченое мясо с побегами бамбука и чайник чая. Янь Юнъянь налил чашку чая Хуан Инь, затем себе и, сделав небольшой глоток, сказал: — Да, есть одно дело. Но об этом можно поговорить и после обеда. Даос Хуан, эти блюда я заказал для вас, не стесняйтесь.
Хуан Инь давно не ела мяса и действительно проголодалась. Раз уж этот человек хочет попросить ее о чем-то, она не будет церемониться. Хуан Инь взяла палочки и принялась за еду.
— Хватает? Может, еще что-нибудь заказать? — с улыбкой спросил Янь Юнъянь.
— Не нужно, — Хуан Инь подняла голову и посмотрела на него. — А вы не едите?
— Видя, с каким аппетитом вы едите, мне и самому хочется попробовать. Но я еще не голоден, — ответил Янь Юнъянь.
Хуан Инь съела все блюда и с удовольствием выпила чаю. — Ну, говорите, что вам нужно?
— Чем вы занимаетесь, даос? — спросил Янь Юнъянь.
— Зачем вам это знать? — ответила Хуан Инь.
Янь Юнъянь слегка улыбнулся. — Я всегда интересовался даосскими практиками. Я вижу, что вы обладаете могущественной силой, и хотел бы стать вашим учеником. Не согласитесь ли вы взять меня в ученики?
— В ученики? — Хуан Инь удивилась. Впервые кто-то просил ее об этом. — Мои знания и умения слишком скудны, чтобы брать учеников. И потом, откуда вы знаете, что я обладаю могущественной силой?
Янь Юнъянь усмехнулся. — Будучи женщиной, как бы вы осмелились путешествовать в одиночку, не будь у вас могущественной силы?
— А что такого в том, что я женщина? Почему женщина не может путешествовать одна? — спросила Хуан Инь.
— Даос, вы посмотрите на прохожих на улице. Много ли среди них женщин? Женщине опасно путешествовать одной, ее могут обидеть мужчины.
— Если злодей захочет кого-то обидеть, он обидит и мужчину. Неужели из-за этого мужчины должны сидеть дома?
— Мужчины все же отличаются от женщин. Женщине в пути нужно быть осторожнее. Даже если вы обладаете могущественной силой, как вы, даос, наверняка вам приходится сталкиваться с неудобствами, — Янь Юнъянь продолжал улыбаться.
— Я не вижу никаких неудобств, — Хуан Инь сделала глоток чая. — Странно, перед тем как я спустилась с гор, мой учитель учил меня, как быть даосом. А спустившись с гор, многие пытаются учить меня, как быть женщиной. Вы, должно быть, разочарованы. Я, женщина, могу путешествовать одна лишь потому, что владею боевыми искусствами. Мне нечему вас научить.
— Не сердитесь, даос, — сказал Янь Юнъянь. — Я всем сердцем стремлюсь к Дао и искренне хочу учиться у вас. Неужели вы не дадите мне шанса?
— Мне неинтересно брать учеников, — сказала Хуан Инь и встала, чтобы уйти.
— Даос, — Янь Юнъянь последовал за ней. — Куда вы идете?
— Не ходите за мной, — ответила Хуан Инь.
— Вы действительно не хотите брать меня в ученики? — спросил Янь Юнъянь.
— Действительно, — ответила Хуан Инь.
— Тогда, будьте добры, верните мне деньги за обед. Всего 700 вэней, — сказал Янь Юнъянь.
— Вы сами предложили мне обед, а теперь хотите, чтобы я заплатила? — возмутилась Хуан Инь.
— Я угостил вас обедом, чтобы стать вашим учеником. Раз уж вы не хотите меня учить, мне незачем было вас угощать, — на лице Янь Юнъяня все еще играла улыбка.
Хуан Инь глубоко вздохнула. — Хорошо, я заплачу за обед. Но сейчас у меня с собой нет таких денег. Заплатите пока вы, а когда у меня появятся деньги, я вам верну.
— Мы с вами едва знакомы. Что мне делать, если вы просто уйдете? — спросил Янь Юнъянь.
— Я не уйду, — раздраженно ответила Хуан Инь.
Они стояли у входа в гостиницу и разговаривали, когда к ним подошел слуга и поклонился. — Даос, простите, вы умеете изгонять демонов?
Хуан Инь повернулась и поклонилась в ответ. — Что за демон, мирянин?
Услышав голос Хуан Инь, слуга выглядел немного разочарованным. — Мой господин просит вас пожаловать к нам в дом, чтобы все обсудить.
— Хорошо, ведите, — согласилась Хуан Инь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|