Янь Юнъянь тоже подошел. — Голова ведь уже довольно давно отделилась от тела. Неужели даос может воскресить из мертвых?
— Действительно можно воскресить? — Лю Минкунь тоже подошел поближе.
— Лю Цзяли не суждено было умереть. Даже если это дело рук демона, он не умрет так легко, — сказала Хуан Инь, убирая меч и кнут обратно за пояс.
— Что нужно сделать, чтобы Цзяли ожил? — спросила Се Цю.
— Где спальня Лю Цзяли? — спросила Хуан Инь.
— Впереди, комната слева, — Се Цю выглянула за дверь и указала вперед.
— Возьмите голову Лю Цзяли, пойдемте в спальню, — сказала Хуан Инь.
— Хорошо, — Се Цю повернулась, взяла окровавленную голову и пошла вперед, показывая дорогу. Вскоре они добрались до комнаты Лю Цзяли. На кровати лежало обезглавленное тело, кровь стекала с кровати на пол.
В комнате стоял сильный запах крови. Слуги дошли до двери, но, колеблясь, не решались войти. Гу Вэньхуа тоже подошла. Набравшись смелости, она вошла внутрь, поднесла лампу к кровати, но не осмеливалась смотреть на тело.
Хуан Инь увидела, что душа Лю Цзяли еще не покинула тело. Она взяла голову из рук Се Цю, приложила ее к телу на кровати, произнесла заклинание и провела указательным и средним пальцами по шее Лю Цзяли. Рана постепенно затянулась, голова и тело срослись. Хуан Инь расстегнула одежду Лю Цзяли, обнажив его торс, и посмотрела на Се Цю. — Мирянка, чтобы он воскрес, нужна плоть и кровь родителей.
— Принесите нож! — крикнула Се Цю в сторону двери. Тут же один из слуг подал ей маленький нож. Се Цю закатала рукав, провела ножом по левой руке, и кровь мгновенно закапала на пол.
Хуан Инь указала на пупок Лю Цзяли. — Капайте кровь сюда.
Услышав это, Се Цю немедленно наклонилась, чтобы кровь капала на пупок Лю Цзяли. Как только кровь коснулась его тела, она тут же исчезла.
Кровь продолжала капать. Се Цю почувствовала головокружение и оперлась о каркас кровати, передавая нож Лю Минкуню. Тот немного помедлил, но тоже порезал руку и стал капать кровь на тело Лю Цзяли.
— Хорошо, достаточно, — остановила их Хуан Инь. Лю Минкунь тут же велел слугам перевязать раны.
Хуан Инь снова направила свою энергию ци, чтобы привести в порядок тело Лю Цзяли. Постепенно у него появилось дыхание.
— Цзяли! Цзяли ожил! — Се Цю плакала от радости.
Лю Цзяли медленно очнулся. Увидев Се Цю у кровати, он резко сел и обнял ее. — Матушка, в моей комнате обезглавленное тело! Мне так страшно!
Се Цю погладила Лю Цзяли по спине. — Все хорошо, все прошло, все хорошо.
Лю Цзяли почувствовал что-то липкое на шее, дотронулся рукой и увидел кровь. Его глаза расширились от ужаса. — Матушка, откуда столько крови?
— Сегодня приходил демон и ранил тебя. К счастью, эта даос Хуан спасла тебя, — Се Цю помогла Лю Цзяли подняться. — Иди, поклонись своей спасительнице в знак благодарности.
Лю Цзяли опустился на колени на кровати и поклонился. — Благодарю даоса Хуан за спасение жизни.
Этот Лю Цзяли выглядел лет на четырнадцать-пятнадцать. После такого потрясения — кровь, обезглавленное тело — ему, вероятно, еще долго будут сниться кошмары. Хуан Инь достала из-за пазухи талисман. — Не стоит благодарности. Прикрепи этот талисман к кровати, он защитит тебя от демонов во сне.
Лю Цзяли взял талисман и снова поклонился. — Благодарю даоса Хуан.
Хуан Инь посмотрела на Лю Минкуня и Се Цю. — Вы все трое ослаблены и нуждаетесь в отдыхе. Я не буду больше беспокоить вас. Прощайте.
— Даос Хуан, ночь темна и сыра. Почему бы вам не отдохнуть в нашем скромном доме и не отправиться в путь утром? — предложил Лю Минкунь.
— Да, даос, вы спасли нам жизнь, как мы можем позволить вам ночевать где-то еще? — сказала Се Цю.
— Не нужно. У меня еще есть дела, я не могу задерживаться, — ответила Хуан Инь.
— Раз так, мы не смеем вас удерживать, — Лю Минкунь махнул рукой, и слуга подал ему парчовый мешочек. Лю Минкунь взял его и протянул Хуан Инь. — Это скромный знак нашей благодарности. Надеюсь, даос примет его.
Хуан Инь взяла мешочек и сложила руки в знак благодарности. — Спасибо. Прощайте, — она уже собиралась уходить, но, увидев стоящую в стороне Гу Вэньхуа, повернулась к Се Цю. — Эта мирянка Гу…
— Не волнуйтесь, даос, я прикажу людям безопасно доставить ее домой, — сказала Се Цю.
— Вот и хорошо, — ответила Хуан Инь.
— Берегите себя в пути, даос, — сказала Гу Вэньхуа.
Выйдя из дома семьи Лю, Хуан Инь открыла мешочек. Внутри лежало пять слитков серебра по десять лянов каждый. Отлично, теперь есть на что жить и питаться. Хуан Инь завязала мешочек и спрятала его за пазуху.
— Ты так рисковала ради этих денег? — Янь Юнъянь догнал ее.
— Истребление демонов — мой долг, это не связано с деньгами, — ответила Хуан Инь.
— Если это долг, зачем брать деньги? — спросил Янь Юнъянь.
— Мне тоже нужно есть. Раз дали, я взяла, — Хуан Инь пошла вперед, но не в сторону гостиницы.
— Куда ты идешь? — спросил Янь Юнъянь.
— Тебя это не касается. Ночью опасно, возвращайся скорее в гостиницу, — сказала Хуан Инь.
— Ты знаешь, что опасно, и все равно не возвращаешься? Ты вся в ранах, куда ты еще собралась? — спросил Янь Юнъянь.
— Мне нужно кое-куда сходить, посмотреть. Возвращайся пока. Деньги за обед я отдам тебе завтра, когда разменяю серебро, — сказала Хуан Инь.
— Кому нужны эти гроши за обед, — презрительно фыркнул Янь Юнъянь.
Хуан Инь остановилась. — Если тебе не нужны деньги за обед, зачем ты идешь за мной?
— Я хочу посмотреть, как ты умрешь, нельзя? — сказал Янь Юнъянь.
Хуан Инь посмотрела на Янь Юнъяня с недоумением. — Почему? Я тебе чем-то насолила?
— Нет. Но я знаю, что такие, как ты, легко погибают, — сказал Янь Юнъянь. — Взять хотя бы ту семью. Мужчина равнодушен, женщина глупа. Демон Лэн Попо была так опасна, а их волновал только собственный сын, на твою жизнь им было наплевать. Будь ты чуть слабее в боевых искусствах и магии, ты бы там и погибла.
— Они обычные люди, без магических сил, не могут противостоять демонам. К тому же, они родители, естественно, больше беспокоятся о своем ребенке. В этом нет ничего такого, — сказала Хуан Инь.
— Я не понимаю, какой смысл в том, что ты делаешь, — сказал Янь Юнъянь. — Люди — такие существа, они не стоят того, чтобы ты так рисковала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|