— Девятый брат ничего не сказал после этого? — спросил Тринадцатый принц, нахмурившись.
— Если бы он что-то сказал, разве я бы сейчас здесь стояла? — возмущённо ответила Му Си Мэй. — Это всё из-за тебя!
Видя её гнев, Тринадцатый принц посерьёзнел. Он хорошо знал Девятого принца: тот не был из тех, кто прощает обиды. Наоборот, он всегда платил с лихвой. Неужели Девятый брат действительно влюбился в Си Мэй?
От этой мысли Тринадцатому принцу стало не по себе. Его лицо помрачнело. Му Си Мэй удивилась, увидев его таким. Она впервые видела Тринадцатого принца таким мрачным и отстранённым. Это внушало ей беспокойство.
Сглотнув, Му Си Мэй тихо позвала Тринадцатого принца. Только после нескольких попыток он, казалось, вернулся из своих мыслей, но тут же устремил на неё пронзительный взгляд, полный пытливости и… притяжения.
— Что вы тут делаете? — внезапно появившийся Десятый принц прервал их. Му Си Мэй и Тринадцатый принц невольно отступили друг от друга.
— Ваше Высочество, разве вы не сопровождали господина на прогулке? — спросила Му Си Мэй, натянуто улыбаясь.
— Девятый брат сказал, что отец, наверное, проголодался, и велел нам подумать, как раздобыть еду, — ответил Десятый принц, пятясь назад. Её натянутая улыбка ему не понравилась.
Му Си Мэй нахмурилась. Она не была всемогущей, как Ся Цзывэй, которая могла приготовить угощение из чего угодно. Но император хотел есть, и она не могла же сказать: «Ваше Величество, у меня нет еды. Может, потерпите?» Это было бы равносильно самоубийству.
— О чём вы тут шепчетесь? — послышался голос Канси. Му Си Мэй обернулась. За спиной императора шёл Девятый принц, который, заметив её, смутился.
Му Си Мэй удивилась. Неужели Канси говорил с ним о ней?
— Я думаю, что приготовить на обед, — ответила она с улыбкой. — Что пожелает господин?
— Посмотрим, что ты сможешь раздобыть, — сказал Канси, глядя на собравшихся. — Так и быть. Пусть каждый из вас подумает, чем меня угостить. Тому, кто придумает лучшее, — награда!
— Благодарю, Ваше Величество! — хором ответили принцы.
— Благодарю, господин! — добавила Му Си Мэй. Она хитро взглянула на принцев и лукаво улыбнулась. Те почувствовали неладное.
— Господин, вы же говорили, чтобы мы не называли вас по титулу… — продолжила Му Си Мэй, наблюдая, как на лбах принцев выступает пот. Неужели она их так пугает?
— Девочка Мэй права, — согласился Канси, кивнув. — Я всегда награждаю и наказываю справедливо. Они заслужили наказание.
— А раз я не ошиблась, то заслужила награду? — сладко протянула Му Си Мэй. Её улыбка становилась всё шире.
— Отец! — в один голос воскликнули Девятый, Десятый и Тринадцатый принцы. По опыту они знали: чем милее улыбка Му Си Мэй, тем хуже им придётся.
— Хорошо, — рассмеялся Канси, глядя на испуганные лица сыновей. — Пусть будет по-твоему.
— Тогда я хочу… — Му Си Мэй прошлась вокруг них, наблюдая, как они нервно поглядывают на Канси. В такой холод у них на лбах выступил пот. Она не удержалась от смеха.
— Кхм-кхм, — прокашлявшись, Му Си Мэй наконец заговорила. — Я хочу, чтобы Девятый и Десятый принцы собрали дрова, а Тринадцатый принц составит мне компанию и поможет найти поблизости жильё, где можно раздобыть рис.
Принцы облегчённо вздохнули. Они ожидали какой-нибудь пакости, но на этот раз Му Си Мэй попросила их выполнить простую работу.
— Я распоряжусь иначе, — сказал Канси, прищурившись. — Пусть Девятый принц идёт с тобой. Тринадцатый останется со мной, а Десятый пойдёт за дровами.
Му Си Мэй остолбенела. Она не ожидала такого поворота. Неужели она сама себе вырыла яму?
Девятый принц тоже на мгновение опешил, но быстро вернул себе невозмутимый вид. Лицо Тринадцатого принца потемнело. Он пытался понять, что задумал Канси. Неужели отец хочет…
— Мы скоро вернёмся, — сказала Му Си Мэй, вздохнув. Она решила, что Девятый принц не станет мстить ей на глазах у императора.
Поклонившись, Му Си Мэй последовала за Девятым принцем.
Тринадцатый принц смотрел им вслед, и неприятное чувство снова охватило его.
— Тринадцатый, — обратился к нему Канси, который видел всё, что происходило.
— Отец, — Тринадцатый принц тут же сосредоточился и помог Канси усесться на пригорке.
— Ты уже взрослый и пора бы тебе жениться, — начал Канси, глядя вдаль, словно вспоминая Тринадцатого принца в детстве.
— Отец… — Тринадцатый принц не ожидал, что Канси заговорит об этом, и растерялся.
— Я просто спрашиваю, — улыбнулся Канси, похлопав сына по руке. Это привело Тринадцатого принца в чувство. Он понял, что император никогда не задаёт вопросов просто так.
Тринадцатый принц задумался. Сделав глубокий вдох, он спросил: — Отец, а какая, по-твоему, девушка мне подойдёт?
Канси с грустью посмотрел на сына, который отвечал так осторожно. В обычной семье сын с радостью рассказал бы отцу о своей возлюбленной, а не выбирал слова с такой оглядкой.
Канси ласково погладил Тринадцатого принца по голове. — Мой Иньсян так вырос…
Услышав эти слова, Тринадцатый принц чуть не расплакался. Казалось, он впервые слышал, чтобы отец говорил с ним так ласково. Он всегда завидовал тому, как Канси относится к Наследнику, а теперь сам ощутил эту заботу и нежность.
— Отец, я… — начал Тринадцатый принц, но ком к горлу подкатил, и он опустил голову, стараясь сдержать слезы.
— Я знаю, сын мой, я всё знаю, — сказал Канси, глядя на ясное небо. Он подумал о матери Тринадцатого принца, наложнице Минь, кроткой и доброй женщине, которую он когда-то любил. — Минь Фэй, я виноват перед тобой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|