Глава 12

Глава 12

Служанки, опустив глаза, последовали за Линь Жухаем во внешний двор.

Услышав тихий щелчок закрывающейся двери, Дайюй открыла глаза.

После долгого путешествия на корабле, даже лежа в удобной, широкой кровати, она все еще чувствовала, как ее тело покачивается на волнах.

Глядя на розовый балдахин, она никак не могла отделаться от мысли, что что-то забыла.

После долгих раздумий она вдруг вспомнила о котенке, которого обещала взять с собой домой.

Она уехала так поспешно, забрав с собой всех своих приближенных слуг, что теперь переживала, позаботятся ли о нем в поместье Цзя…

А что, если, когда она вернется, он снова исчезнет так же таинственно, как и появился?

Мысль о возвращении в поместье Цзя взволновала ее. Она невольно думала о том, что ей придется вернуться, но ей совсем не хотелось снова покидать отца.

Она очень скучала по котенку, с которым провела больше года, и подумала, как было бы хорошо, если бы он появился здесь, в Янчжоу.

Погруженная в свои мысли, она незаметно для себя уснула.

В кабинете Линь Жухай отпустил служанок и, оставшись один, долго сидел у свечи, размышляя, правильно ли он поступил, отправив дочь в поместье Цзя.

За последние два года Юй'эр часто писала ему письма, и из них он узнал кое-что о жизни в поместье Цзя. Он не мог поверить, что это тот самый дом, о котором так тепло отзывалась его жена.

Теперь, выслушав рассказ Юань Юэ, он понял, что поместье Цзя уже не то, каким оно было в молодости его жены. Оно погрязло в роскоши и распутстве, люди там мелкие и корыстные, а правила и приличия давно забыты.

И семья Сюэ тоже переехала в поместье Цзя?

Судя по словам Юань Юэ, слуги постоянно сравнивали Сюэ Баочай с его дочерью, говоря, что Баочай покладистая и великодушная, а Юй'эр высокомерная и капризная, пользуясь любовью бабушки. А еще эта история с «золотым и нефритовым союзом»…

Он еще жив, а его дочь, благородную девушку, уже сравнивают с дочерью купца.

Линь Жухай боялся представить, что случилось бы с его дочерью, если бы он действительно умер.

Когда теща забирала Юй'эр в столицу, она ни словом не обмолвилась о «золотом и нефритовом союзе»!

Некоторые вещи не нужно проговаривать вслух, достаточно просто понимать друг друга.

Семья Цзя так настойчиво приглашала Юй'эр к себе, якобы потому, что госпожа Цзя очень скучала по внучке, а у Юй'эр не было матери, которая могла бы научить ее правилам этикета, что могло бы помешать ей найти хорошего мужа.

Но на самом деле, еще при жизни его жены, госпожа Цзя предлагала выдать Юй'эр замуж за Баоюя, чтобы породниться еще теснее.

Она говорила, что под ее защитой Юй'эр будет чувствовать себя в поместье Цзя как дома.

Его жена не дала согласия, но и не отказалась. Линь Жухай знал, что она опасается госпожи Ван.

Но она была не против этого брака и часто говорила, что, если бы не его мать, Баоюй был бы отличной партией для Юй'эр.

Она также говорила, что Баоюй вырос рядом с госпожой Цзя и не был близок с госпожой Ван, а госпожа Цзя имела большой авторитет в семье, и под ее защитой никто не посмеет обидеть Юй'эр.

Линь Жухай часто слышал эти доводы, хотя они и не были записаны на бумаге и не были известны госпоже Цзя.

Поэтому, когда семья Цзя несколько раз присылала письма, а затем даже отправила гонца, Линь Жухай дал молчаливое согласие и отправил Дайюй в столицу.

Он думал, что, если Цзя Баоюй действительно хороший человек, то, вырастая вместе, они с Юй'эр полюбят друг друга.

А если нет, то ничего страшного, пусть просто погостит у родственников.

Но теперь он понял, что с возрастом госпожа Цзя теряет контроль над делами в поместье.

Он и представить себе не мог, что его жизнь окажется под угрозой.

Если бы он умер, Юй'эр осталась бы одна в поместье Цзя, на произвол судьбы.

К счастью, к счастью, он выжил.

Хотя Линь Жухай и происходил из знатной семьи, он сам добился своего положения благодаря усердию и учебе, и поэтому невысоко ценил таких молодых повес, как Цзя Баоюй, которые не стремились к знаниям и проводили все время в женских покоях.

Но жена всегда говорила, что Баоюй красив, наивен и добр.

Линь Жухай думал, что, хотя такой человек и не добьется больших успехов в жизни, главное, чтобы Юй'эр была с ним счастлива.

Он не ожидал, что Баоюй окажется таким лакомым кусочком для других девушек.

Ну и пусть. Его Юй'эр не нужно ни с кем соперничать.

Погруженный в свои мысли, он вдруг услышал стук в дверь. — Войдите, — сказал Линь Жухай.

Дверь распахнулась, и в комнату вошел юноша.

Он был одет в роскошный шелковый наряд и был немного ниже Дайюй ростом, выглядел он тоже моложе.

Он был очень красив, но держался с таким благородством, что невозможно было определить его возраст.

— Вы… — Линь Жухай невольно встал. Хотя его поместье и не было строго охраняемым, не всякий мог так легко сюда проникнуть.

Этот юноша не был похож на обычного человека…

Не успел он договорить, как увидел, что человек, который держал дверь для юноши, был тем самым, кто спас его от смерти!

— Благодетель, прошу вас! — сказал он и хотел поклониться.

Чжоу Син уклонился от поклона, осторожно взглянул на своего господина, стоявшего к нему спиной, и тихо сказал: — Господин Линь, прошу вас, не надо. Я всего лишь выполнял приказ моего господина, я не заслуживаю такой чести.

Линь Жухай замер и посмотрел на юношу, который все это время держался очень спокойно.

В тот день он был на волосок от смерти, и Чжоу Син, дав ему лекарство, рассказал о причине его болезни, а затем, несмотря на все уговоры, тихо ушел.

После этого Линь Жухай пытался найти своего спасителя, но безуспешно. Он строил разные догадки, но теперь, увидев своего настоящего благодетеля, он был еще больше озадачен.

Не успел он собраться с мыслями, как юноша небрежно спросил: — Господин Линь, я спас вам жизнь. Как вы собираетесь отблагодарить меня?

Голос юноши был приятным, но холодным и безэмоциональным.

Линь Жухай подошел к юноше и низко поклонился.

Юноша принял поклон.

— Я никогда не смогу отблагодарить вас за спасение моей жизни. Если вам что-то нужно, моя семья готова на все, чтобы хоть немного отплатить вам за вашу доброту! — сказал Линь Жухай.

Этот юноша, который знал о его болезни, должен быть очень богат и влиятелен.

Он спас его, хотя они даже не были знакомы…

Линь Жухай, давно работавший при дворе, знал, что его должность, хоть и невысокая, но очень важная.

Он уже побывал на грани смерти, и его прежняя жизнь, посвященная служению императору и стране, едва не стоила ему семьи.

Теперь, получив второй шанс, он хотел посвятить свою жизнь дочери.

Этот юноша спас не только его, но и Юй'эр.

Поэтому, что бы он ни попросил, семья Линь сделает все возможное, чтобы выполнить его желание.

Юноша повернулся, и в свете свечей в его миндалевидных глазах сверкнули яркие искры.

В этих прекрасных глазах читалась насмешка.

Казалось, что он считает его и всю его семью ничтожными.

— Готовы на все… — повторил юноша и, словно засмеявшись, перевел взгляд с Линь Жухая на звезды за окном, и, казалось, в прекрасном настроении, сказал: — Мне нужна только одна вещь.

— Что же? — спросил Линь Жухай, отбросив все мысли и собравшись.

Лин Цзюнь, предвкушая исполнение своего желания, повернулся к Линь Жухаю.

Он был еще невысокого роста и, глядя на Линь Жухая снизу вверх, все же умудрялся смотреть на него свысока. Он улыбнулся и произнес: — Линь Дайюй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение