Глава 17

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она опешила, а затем радостно подпрыгнула и закричала: — Ах, ты согласился!

— Потише. — Видя её сияющую, как утреннее солнце, улыбку, он не мог сдержать улыбки. В этот момент его опустошённое годами сердце, казалось, мгновенно наполнилось.

Она с улыбкой прикрыла рот, а затем не удержалась и снова спросила: — Тогда когда мы поженимся?

И Пинлань никогда не видел такой девушки, которая так торопилась выйти замуж. — Подождём пару дней, я доложу матери и старшему брату, а потом решим дату.

— Почему через два дня? Разве нельзя сказать сегодня? — Она не хотела больше спать на одной кровати с Жуи, она давно жаждала его постели.

— Я привёл тебя только вчера вечером, а сегодня уже говорю, что женюсь на тебе. Что подумает старший брат? — Лань Юй склонила голову и задумалась. — Твой старший брат, возможно, подумает, что ты был очарован моей красотой, влюбился в меня с первого взгляда, а со второй встречи — полюбил всем сердцем, и с третьей — не женишься ни на ком, кроме меня.

Услышав её такие бесстыдные слова, И Пинлань постучал ей по лбу и с улыбкой упрекнул: — Что за глупости у тебя в голове?

— Думаю о тебе, — сладко улыбнулась она, обнимая его за руку. Она постоянно думала о нём, и если бы разрезать её голову, можно было бы найти там выгравированное имя — И Пинлань.

Эти слова заставили кровь в его нижней части живота, которая только что успокоилась, снова начать слегка бурлить.

Он отстранил её руку. — Жарко, я пойду приму прохладный душ. — Сказав это, он больше не обращал на неё внимания и направился прямо в ванную.

Она подозрительно подняла голову и посмотрела на пасмурное небо. Сегодня совсем не жарко.

— Ну-ну, Гуань'эр, не плачь. Хотя Пи Ню умерла, но она обязательно получит хорошую награду и больше не будет собакой, а станет человеком, — утешала Лань Юй рыдающего в голос Гуань'эра, который узнал о смерти Пи Ню. Она не могла сказать Гуань'эру, что она и есть Пи Ню, поэтому могла только так намекнуть ему.

Госпожа Чжао и старший брат И ушли на чайную плантацию, И Пинлань тоже вышел. Госпожа Ху, видя, что внук безутешно плачет из-за смерти Пи Ню, сначала утешила его парой слов, но видя, что он не перестаёт плакать, раздражённо ушла в свою комнату, поручив внучке утешить внука. Лань Юй, видя, что И Жуи тоже не может успокоить брата, подошла помочь.

Гуань'эр всхлипывал: — Я хочу Пи Ню, не хочу, чтобы Пи Ню была человеком.

Лицо Лань Юй потемнело. Этот малыш хотел, чтобы она продолжала быть собакой.

Однако она понимала, что ребёнок так говорит, потому что ему жаль, что он больше не увидит собаку.

Она обняла его маленькое тело и нежно погладила по спине, утешая: — Быть собакой очень тяжело. Если у неё нет хозяина, ей приходится скитаться, часто голодая. А если и есть хозяин, то если он плохой, собака будет терпеть побои и обиды. Пи Ню очень повезло, что она встретила вас. Хотя её больше нет, она наверняка хочет, чтобы вы все хорошо жили и не слишком грустили из-за её смерти.

Как только она закончила говорить, из-за двери послышался голос Ху Цинвань: — Жуи, где тётушка? Моя мать послала меня принести вам овощей.

Под предлогом доставки овощей Ху Цинвань хотела снова увидеть И Пинланя.

Она всё ещё не верила, что при всей её красоте И Пинлань останется к ней равнодушен. Хотя помолвка двух семей была временно отменена, среди мужчин в соседних деревнях она считала И Пинланя самым красивым и приличным. К тому же он очень хорошо охотился, и каждый раз, когда он ходил в горы, добычи хватало семье И на несколько дней, а ещё её двоюродная невестка могла отнести часть мяса в дом её матери. Такого мужчину она действительно не хотела упускать.

И Жуи тихо ответила ей: — Бабушка в комнате.

Заметив в парадной зале незнакомое лицо, Ху Цинвань, чьё красивое лицо вызвало у неё настороженность, настороженно спросила: — Кто эта девушка? И что с Гуань'эром, почему он плачет?

— Сестра Лань заболела, и второй дядя привёл её пожить на несколько дней. Гуань'эр плачет, потому что Пи Ню умерла, — И Жуи не любила эту двоюродную тётушку, но всё же честно ответила ей.

— Пи Ню? — Ху Цинвань немного подумала, а затем вспомнила, что это та собака, которую вырастил И Пинлань. — Ты говоришь, та собака умерла?

— Угу.

— Отлично, что сдохла. Такая уродливая собака, если бы не сдохла, только глаза бы мозолила, — Ху Цинвань выглядела злорадствующей.

— Пи Ню совсем не уродливая, — сердито возразил Гуань'эр.

И Жуи тоже поддержала брата: — Пи Ню не уродливая.

И она, и её брат были спасены Пи Ню, и в её сердце Пи Ню была лучшей собакой.

Видя, как братья и сёстры И защищают её, Лань Юй почувствовала тепло в сердце и посмотрела на Ху Цинвань: — Их брат и сестра добры сердцем, поэтому никогда не считали эту собаку уродливой.

Она сказала только половину, а другую половину, если человек не глуп, можно было догадаться по её словам.

Ху Цинвань опешила, а затем сердито упрекнула: — Ты хочешь сказать, что я не добра?

— Я такого не говорила, это ты сама сказала. — Эта женщина тогда жестоко избила её бамбуковой метлой, а потом ещё и оклеветала перед И Пинланем, сказав, что собака напала первой. Такая женщина никак не может быть доброй.

Ху Цинвань тут же разгневалась от стыда: — Какова твоя цель, оставаясь в доме моей тётушки? Я не думаю, что ты больна. Скажи, ты не пытаешься ли соблазнить моего второго двоюродного брата, поэтому так навязчиво здесь осталась?

И Жуи немного нравилась эта старшая сестра Лань, и она тихо заговорила в её защиту: — Второй дядя сказал, что сестра Лань больна головой и не помнит ничего из прошлого.

Прошлой ночью, когда она повела сестру Лань умываться, второй дядя дал ей мазь, чтобы она нанесла её сестре Лань. Она увидела, что всё тело сестры Лань было покрыто синяками и ссадинами. Говорили, что это от падения из повозки. Так много ран, сестре Лань должно быть очень больно, но она даже не плакала. Сегодня она ещё и помогла ей утешить брата. В глубине души она чувствовала, что сестра Лань намного лучше Ху Цинвань.

— Не помнит ничего из прошлого? Неужели она врёт? — Ху Цинвань пристально посмотрела на Лань Юй, вдруг почувствовав, что её лицо ей знакомо. В следующий момент она вспомнила, что её отец вчера ездил в город, а сегодня утром вернулся с объявлением о награде. На нём была нарисована девушка с овальным лицом, большими миндалевидными глазами, изящным носом и маленькими вишнёвыми губами. Она выглядела очень красиво.

И она была чем-то похожа на эту женщину.

Её грамотный старший брат, прочитав объявление, сказал, что разыскиваемая девушка по фамилии Лань. Если кто-то сообщит о её местонахождении в правительственное учреждение, то получит награду в пятьдесят лянов серебра.

Отец тогда ещё сказал, что если удастся найти эту девушку, то её приданое будет обеспечено.

Кто бы мог подумать, что ей так крупно повезёт в этой поездке, и она её увидит.

Указывая на Лань Юй, Ху Цинвань взволнованно сказала: — Ты ведь та девушка, за которую объявлена награда в городском объявлении, верно?

— Какое объявление? — По её выражению лица Лань Юй сразу поняла, что речь идёт о чём-то нехорошем, и тут же отрицала: — Я не та девушка, о которой ты говоришь.

— Не обманывай меня, твоя фамилия Лань, и фамилия девушки, которую ищут в объявлении, тоже Лань. Ты определённо та, кого ищут в объявлении.

Лань Юй испугалась. Неужели кто-то расклеил объявления, чтобы найти её? Но она использовала свою прежнюю фамилию, как кто-то мог узнать? Она подумала, что это, возможно, просто совпадение, и решила не пугать себя, а сначала всё выяснить.

— Ты говоришь, какая именно Лань в объявлении?

— Лань как в "голубое небо". — Это слово она знала, потому что в их деревне был один сюцай по фамилии Лань, и его сын учил её узнавать эту фамилию. — Не отрицай, это точно ты.

Она прикинула, что вернётся и расскажет отцу, а затем отправит его в город, чтобы он доложил в правительственное учреждение. Пятьдесят лянов серебра — это немало, их семья за год не зарабатывает и двадцати лянов.

Лань Юй тут же успокоилась и спокойно, невозмутимо взглянула на неё: — Ты ошиблась, моя фамилия Лань, как в "орхидея".

— Ты лжёшь, — Ху Цинвань не поверила.

И Жуи выскочила, чтобы засвидетельствовать за неё: — Сестра Лань действительно по фамилии Лань, как в "орхидея".

Прошлой ночью, когда она повела сестру Лань умываться, сестра Лань рассказала ей об этом.

— Я не верю, ты, девчонка, наверняка тоже хочешь помочь ей обмануть меня, — Ху Цинвань всё ещё выглядела подозрительно, а затем вспомнила о цели приезда в семью И и снова спросила И Жуи: — А где твой второй дядя?

— Второй дядя ушёл.

— Тьфу, зря пришла. — Она сердито отвернулась и ушла, собираясь вернуться и привести отца, чтобы он посмотрел, похожа ли эта женщина по фамилии Лань на человека, изображённого на объявлении. Если похожа, то пусть отец поскорее идёт в правительственное учреждение и сообщит информацию.

Никто не заметил, что в задней части парадной залы все их разговоры были услышаны И Пинху. Он тайно внимательно оглядел Лань Юй, а затем пошёл в комнату Госпожи Ху и сказал ей: — Мама, я вдруг вспомнил, что оставил важную книгу в академии. Я съезжу в академию.

Как только он сам увидит объявление в городе, он узнает, является ли девушка, которую привёл второй брат, той, за которую объявлена награда.

Обычно за награду дают вознаграждение, а ему сейчас очень не хватает денег, так что получить немного наградного серебра было бы неплохо.

— Что, если ты снова встретишь тех людей, которые будут требовать с тебя долг? — обеспокоенно спросила Госпожа Ху.

— Мама, не волнуйся, я буду от них прятаться. Я пошёл. — Увидев, что И Пинху, который всё время сидел в комнате, поспешно уходит, Лань Юй немного удивилась, но не стала спрашивать. Чуть позже, когда И Пинлань вернулся, она рассказала ему о приходе Ху Цинвань.

— Ты думаешь, та девушка по фамилии Лань, за которую объявлена награда в объявлении, это не я? — После ухода Ху Цинвань она вспомнила, что до сих пор не знает происхождения этого тела, и, возможно, разыскиваемый человек в городе — это действительно она.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение