Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 7
Но явная предвзятость родителей привела к тому, что брат и сестра перестали видеть в ней старшую сестру. Она стала словно прислуга, выполняя всю домашнюю работу. Три года назад, по рекомендации одноклассника, она переехала на юг ради работы, а затем, когда её жизнь начала налаживаться, она непонятным образом превратилась в собаку и оказалась в этом незнакомом мире.
Вспомнив эти не самые приятные воспоминания, она прижалась к нему, подсознательно ища утешения.
Видя, как собака ласково трётся о него, И Пинлань постепенно избавился от мрачного настроения в глазах, и выражение его лица немного смягчилось.
Человек и собака молча сидели под деревом, составляя друг другу компанию.
Сердце И Пинланя постепенно успокоилось, а подавленное настроение Лань Юй медленно восстановилось.
— Второй сын, как поешь, зайди ко мне в комнату. Мать хочет с тобой поговорить, — сказала госпожа Ху за обеденным столом, глядя на сына с серьёзным выражением лица.
— Хорошо, — ответил И Пинлань.
И Пинцзян, видя, что у матери неважный вид, с беспокойством взглянул на своего младшего брата.
Он был старше второго брата на четыре года, был простодушным человеком. Когда их отец умер, когда ему было шестнадцать, он взял на себя заботу о семье, матери и двух младших братьях.
Когда отец был жив, он и второй брат учились в частной школе всего несколько лет, а затем начали помогать по дому. Третий брат был самым младшим, и мать его баловала. Когда он сказал, что хочет учиться и получить учёную степень, она продолжала оплачивать его обучение. Пять-шесть лет назад она даже воспользовалась связями, чтобы устроить его в академию в городе. Ежегодные расходы были поразительно велики, и хотя раньше семья жила неплохо, в последние годы, чтобы обеспечить обучение третьего брата, они постоянно испытывали нужду.
Если бы не то, что второй брат каждый месяц присылал воинское жалованье, когда служил в армии, они, вероятно, не смогли бы покрывать постоянно растущие расходы третьего брата. Но теперь второй брат вернулся домой после службы, и военного жалованья больше не было. Вспомнив, что третий брат скоро снова вернётся за деньгами, он невольно начал беспокоиться.
Жена давно была недовольна этим и не раз просила его сказать матери, чтобы она позвала третьего брата обратно, чтобы он не оставался в городской академии. Если есть желание, учиться можно где угодно, зачем обязательно оставаться в академии?
Когда он в прошлый раз заговорил об этом с матерью, она его отругала.
— Это совсем другое! Третий брат учится быстрее, когда находится в академии под руководством учителей и наставников. В прошлый раз, когда он приезжал, он сказал мне, что следующей весной он снова пойдёт сдавать экзамен и на этот раз точно сможет получить сюцая.
Третий брат уже два-три раза сдавал экзамены и так и не смог получить сюцая, поэтому было трудно сказать, сможет ли он сдать на этот раз. Но он не осмеливался сказать это прямо матери, поэтому лишь успокаивал жену, говоря, что они посмотрят, как пойдут дела после того, как третий брат сдаст уездный экзамен в следующем году.
И Пинлань слегка покачал головой брату, давая понять, что всё в порядке и ему не стоит беспокоиться. Он примерно понимал, зачем мать его зовёт.
После ужина И Пинлань зашёл в комнату госпожи Ху.
Увидев сына, госпожа Ху сразу же начала его упрекать: — Сегодня твоя тётушка по материнской линии наконец-то привела Цинвань, а ты из-за какой-то собаки накричал на Цинвань до слёз, да ещё и ушёл, хлопнув дверью, с собакой. Разве это не потеря лица для твоей тётушки и Цинвань? Ты что, за все эти годы в армии разучился основам этикета?
И Пинлань спокойно объяснил: — Кузине не нравится собака. Я ушёл с собакой, чтобы она не вызывала у неё отвращения.
Госпожа Ху, видя холодное выражение лица сына, немного рассердилась и отчитала его: — Раз Цинвань не нравится эта собака, то не держи её больше, выбрось её. Я слышала от твоей невестки, что ты каждый день кормишь эту собаку мясом, тратя много еды. Кто мы такие, чтобы так содержать животное? Лучше бы продать это мясо и обменять на серебро, чтобы твой брат мог поправить здоровье. Он учится в городе, и никто о нём не заботится. В прошлый раз, когда он приезжал, он похудел.
Госпожа Ху с болью в сердце говорила о младшем сыне.
Видя, как мать балует младшего брата, И Пинлань слегка похолодел: — Всё мясо, которое ест Пи Ню, — это добыча, которую она сама поймала в горах. Она не ест нашу еду.
То, что его собака может есть мясо каждый день, — это его умение, и это никого не касается.
Госпожа Ху, отвергнутая сыном, выглядела немного недовольной, но не стала настаивать, чтобы сын выбросил собаку. Вместо этого она сменила тему: — Раз уж это наша собака, то добыча, которую она поймала, естественно, принадлежит нам. Впредь не давай ей мяса. Это всего лишь собака, достаточно кормить её остатками еды.
И Пинлань не хотел спорить с матерью по этому поводу, опустил глаза и не ответил.
Зная, что этот сын упрям, и если он чего-то не хочет делать, его нельзя заставлять, госпожа Ху больше не поднимала тему собаки, а заговорила о другом.
— Сегодня твоя тётушка по материнской линии пришла не только навестить нас, но и по другому делу. Ты уже немолод, и мы с твоими дядей и тётушкой посовещались и решили, что ты и Цинвань должны пожениться до Нового года.
— Я ещё не хочу жениться. Если говорить о возрасте, Пинху уже двадцать два года, и ему тоже пора жениться. Если мать действительно хочет, чтобы кузина вышла замуж за кого-то из нашей семьи, я думаю, что он и кузина очень подходят друг другу. Почему бы ему не жениться на ней?
Он намеренно пытался свести их.
В том сне они вдвоём тайно сговорились и предали его. Он не мог судить их по событиям сна, но уже испытывал неприязнь к ним обоим и не мог относиться к ним искренне.
Госпожа Ху категорически отказалась: — Нет, нет, ты старший брат, как может младший брат жениться раньше? — У неё был свой корыстный мотив. Третий сын был учёным, и она рассчитывала, что если он сдаст экзамен на сюцая в следующем году, то сможет устроить ему выгодный брак. Хотя Ху Цинвань была дочерью её брата, семья Ху была ненамного богаче семьи И. Она считала, что Ху Цинвань не подходит её младшему сыну. Её младший сын в будущем должен был жениться на девушке из знатной семьи, образованной и воспитанной, а не на обычной деревенской девушке.
В её глазах второй сын был всего лишь воином, и Ху Цинвань была ему вполне достаточна.
— Я не женюсь на кузине. Если мать не позволит Пинху жениться на ней, то наш брак с семьёй Ху, боюсь, не состоится, — он не собирался, как его старший брат, слепо подчиняться матери. Его брак не зависел от её решения.
В его сне мать везде потакала младшему брату, и даже зная, что он и Ху Цинвань сговорились и предали его, она не пыталась их остановить. Причину, по которой она сейчас не позволяла младшему брату жениться на Цинвань, он тоже понимал: она презирала происхождение Ху Цинвань, считая, что та не подходит младшему брату, но для него она вполне достаточна. Такая явная предвзятость матери к младшему брату немного охлаждала его сердце.
Видя, что второй сын отказывается от брака, который она для него устроила, госпожа Ху недовольно сказала: — Цинвань красива, чем ты недоволен? Издревле браки детей заключались по воле родителей и словам свахи. Если мать говорит тебе жениться на ней, ты должен жениться.
— Если мать действительно заставит меня жениться на Цинвань, я лучше уйду в монахи, — холодно бросил И Пинлань, повернулся и ушёл, не желая больше с ней разговаривать.
— Ты, ты, ты… непутёвый сын! — госпожа Ху была в ярости от слов второго сына, но взгляд, которым он одарил её перед уходом, был настолько холодным, что она испугалась и не осмелилась его остановить.
— Восстали, восстали! Даже мать не слушают, — она могла лишь гневно ругаться в комнате.
В дождливые и пасмурные дни чайные листья содержат много влаги и не подходят для сбора. Воспользовавшись хорошей погодой, семья И была занята сбором осеннего чая, и И Пинлань тоже помогал на чайной плантации, не имея времени ходить на охоту в горы.
Для сбора чая лучше всего выбирать часы У и Вэй, когда солнце наиболее ярко светит. Собранный чай сначала нужно высушить на солнце, чтобы влага испарилась, а затем перенести в помещение.
И Пинлань не ходил на охоту, и рацион Лань Юй тоже ухудшился. Госпожа Чжао каждый день кормила её испорченной едой, смешанной с рисовой шелухой. Она, конечно, отказывалась есть, и за несколько дней сильно похудела.
В этот день она так сильно проголодалась, что сама побежала в горы, намереваясь поймать какую-нибудь добычу.
После полудня сбор чая был почти завершён, и И Пинлань вернулся раньше. Придя на задний двор, он увидел только своего Чёрного Ветра, но не увидел собаку. Он подумал, что собака обычно не привязана, возможно, она сама убежала поиграть. Он взял щётку, чтобы почистить любимого коня, а затем накормил его свежей травой, которую принёс.
Закончив дела, он увидел, что Пи Ню всё ещё не вернулась. Он зашёл в дом и спросил племянницу, которая шила одежду: — Жуи, ты не видела Пи Ню?
И Жуи остановилась, подняла голову и тихо ответила: — Второй дядя, Пи Ню убежала рано утром и до сих пор не вернулась.
Пи Ню всё не возвращалась, и она тоже немного беспокоилась.
— Ты видела, в каком направлении она побежала?
— В полдень я ходила с Гуань'эром искать её. Тётушка Линь сказала, что видела, как Пи Ню ушла в горы.
Гуань'эр был ещё мал, и она не осмелилась взять его с собой в горы искать собаку, поэтому вернулась с братом.
Узнав, куда делась собака, И Пинлань вернулся в комнату, взял лук, надел колчан и направился к окраине деревни — это было направление в горы.
А в это время Лань Юй, уже находясь в горах, гналась за фазаном. Видя, что фазан прямо перед ней, она, перебирая четырьмя лапами, прыгнула на него, но фазан в тот же миг взлетел, и она промахнулась, врезавшись головой в дерево. От боли она жалобно завыла.
Проведя всё утро в поисках, она не поймала даже курицы. Она, страдая от боли, усталости и голода, лежала на земле, тяжело дыша и высунув язык.
Она не могла не молить небеса о милости, чтобы ей удалось поймать хоть какую-нибудь добычу. Если она ничего не поймает, то действительно умрёт от голода. Увы, быть собакой уже достаточно жалко, она не хотела ещё и умереть от голода!
Внезапно в траве рядом что-то зашевелилось. Она радостно вскочила. Неужели небеса услышали её молитву и послали ей добычу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|