Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Девушка, как вы можете быть Пи Ню? Пи Ню ведь собака.
И Пинцзян подумал, что эта девушка, должно быть, не в своём уме, раз вообразила себя собакой.
— Я действительно… — Увидев подозрительный взгляд И Пинланя и бросив взгляд на труп собаки, который он держал на руках, Лань Юй внезапно вспомнила, что теперь она человек, и неудивительно, что он её не узнаёт.
Она не знала, как ему объяснить, и, колеблясь, посмотрела на него. Затем, что-то вспомнив, она тихонько прошептала ему на ухо: — Тогда, когда тебя окружили, я подпрыгнула и прикрыла тебя от скрытого оружия.
И Пинлань вытаращил глаза и пристально уставился на неё. Об этом знали только несколько присутствующих, даже его старший брат знал лишь, что Пи Ню погибла, спасая его, но не знал подробностей.
— Я действительно… — Она взволнованно указала на себя и энергично кивнула, давая понять, что не обманывает его, она действительно Пи Ню.
И Пинлань подавил потрясение в своём сердце и сказал брату: — Брат, я вдруг проголодался, не мог бы ты выйти и купить мне что-нибудь поесть?
Он решил сначала отослать брата, чтобы потом всё выяснить.
— Но эта девушка… — Он хотел оттащить эту неизвестно откуда взявшуюся девушку от своего второго брата, но, учитывая, что это была девушка, он не знал, как к ней подступиться.
— Думаю, она больна. Я попрошу лечащего врача из лечебницы снова осмотреть её. Я так голоден, брат, пожалуйста, иди и купи мне, я хочу булочки.
— Хорошо. — И Пинцзян ещё раз беспокойно взглянул на неё, затем покинул лечебницу, чтобы купить еды для брата.
В этой лечебнице спереди было место для приёма пациентов лечащим врачом, а сзади, за ширмами, несколько небольших помещений для наложения повязок и иглоукалывания.
Как только брат ушёл, И Пинлань серьёзно посмотрел на неё: — Ты говоришь, что ты Пи Ню. Ты знаешь, как я встретил Пи Ню?
— Тогда я была так голодна, что меня привлёк запах жареной курицы, которую ты купил, поэтому я шла за тобой и Гуань'эром. Позже Гуань'эра забрали торговцы людьми, и это я привела тебя, чтобы спасти его! А ещё, несколько дней назад, когда твой младший брат привёл людей, чтобы забрать Жуи, это я побежала за тобой и вовремя помешала этим плохим людям забрать Жуи.
Чтобы он поверил ей, она ответила очень подробно. И Пинлань всё ещё не мог поверить, что она может быть Пи Ню?
Он опустил взгляд на окоченевший труп собаки у себя на руках, а затем снова поднял глаза на неё.
— Я действительно Пи Ню! — Чтобы убедить его, она рассказала ещё одну вещь, которую знали только они двое: — Некоторое время назад ты водил меня в горы, чтобы подмести могилу. Ты сказал, что это могила твоего мастера, и что он передал тебе свои боевые искусства и военную стратегию. Когда мы пришли на кладбище, мы обнаружили, что кто-то раскапывает могилу твоего мастера. Ты прогнал их, а я помогла тебе засыпать землю обратно в могилу.
Услышав это, И Пинлань вынужден был поверить, но это было слишком странно. Его разум был так взволнован, что голос стал немного хриплым: — Ты действительно Пи Ню! — Затем он задал вопрос: — Но как ты стала человеком?
— Я изначально была человеком, — надула она губы. — Кажется, я обидела одну собаку, и только поэтому превратилась в эту собаку у тебя на руках. — Она подняла руку и погладила труп собаки на руках у И Пинланя. Чувство было очень странным, словно она видела собственное тело, нос немного защемило, а в глазах появилась влага.
И Пинлань удивлённо выпалил: — Ты не дух-оборотень?
— Я человек, человек, а вовсе не дух-оборотень, — подчеркнула она, усиливая голос.
— Тогда почему ты превратилась в собаку?
— Если честно, я и сама не совсем понимаю, — чтобы рассказать ему причину и следствие, ей пришлось бы рассказать о своём происхождении. Лань Юй с некоторой опаской взглянула на него, затем, вспомнив все моменты, проведённые с ним, решила, что он человек, которому можно доверять, и решила рассказать ему свою историю с самого начала.
— …А потом, когда я очнулась, то обнаружила, что превратилась в эту собаку.
Он с недоверием выслушал её слова: — Значит, ты не из этого мира!
Она кивнула: — Верно. Я думала, что проведу здесь всю свою жизнь в облике собаки, но не ожидала, что у меня будет шанс снова стать человеком. — Говоря об этом, она расцвела от радости. — В любом случае, снова стать человеком — это так здорово.
И Пинлань смотрел на её улыбающееся лицо, и вдруг вспомнил, как однажды, купая собаку, он невольно сказал, что если бы она действительно стала человеком, ему пришлось бы на ней жениться.
Тогда это была всего лишь шутка, но он не ожидал, что она действительно превратится в человека.
В его груди поднялось необычное чувство, и его взгляд на неё невольно смягчился. Он хотел было снова заговорить, но заметил её руки, упирающиеся в его грудь. Под слегка закатанными рукавами виднелся участок кожи, покрытый шрамами.
Его взгляд потемнел, и, забыв о разделении полов, он полностью закатал её рукав. Перед его глазами предстали сине-фиолетовые шрамы, покрывающие всю руку.
Лань Юй проследила за его взглядом на свою руку и, увидев шрамы, тоже ахнула.
— Ах, почему у меня на руках так много ран?
И Пинлань закатал рукав с другой стороны, и там были такие же раны.
— Ой, почему обе стороны в ранах? — Увидев эти шрамы, она только тогда поняла, что всё её тело слегка болело.
И Пинлань помог ей спуститься с себя, встал и усадил её на кровать, а затем отложил труп собаки в сторону. Он опустил глаза, задумался на мгновение и серьёзно предупредил её: — Ты помни, не говори лишнего. Я сначала пойду вперёд и узнаю, почему тебя привезли в эту лечебницу.
Это тело было не её, и они не знали его происхождения. Чтобы быть осторожным, ему нужно было сначала выяснить личность этого тела.
Она тупо кивнула. Воспользовавшись его уходом, она тайком распахнула воротник и взглянула на своё тело. Увидев это, она побледнела от ужаса. О Боже, её тело тоже было покрыто шрамами.
Что происходит? Кто так её избил? Ах, неужели первоначальная владелица тела умерла из-за этого, и поэтому её душа вселилась в него?
Через мгновение И Пинлань вернулся и рассказал ей то, что только что узнал: — Эта девушка ранее наняла повозку и приехала из столицы в город Даань, сказав, что едет к родственникам. На горной тропе, ведущей в город Даань, повозку раздавило огромным камнем, и она перевернулась на склон горы.
Несколько посыльных случайно проходили мимо, спасли легко раненного возницу, а затем доставили эту девушку, которая тогда была без сознания, в эту лечебницу. Но никто не знал, что возница тогда тайком спрятал сумку, которую несла Лань Юй, и просто ушёл после того, как доставил девушку.
Выслушав, Лань Юй предположила: — Та девушка, должно быть, тогда умерла, а я как раз погибла, спасая тебя, поэтому моя душа покинула тело собаки и вселилась в тело этой девушки.
— Должно быть, так и есть. По словам людей из лечебницы, возница, который её привёз, не знал личности этой девушки. Если кто-нибудь спросит тебя в будущем, скажи, что ничего не помнишь, — наставлял её И Пинлань.
Она кивнула: — Угу. Кстати, а эти раны на мне — это от того, что повозка перевернулась?
И Пинлань считал, что эти раны не полностью были получены тогда, некоторые из них были похожи на следы побоев, но поскольку её личность была неизвестна, и пока не было никаких зацепок, он не стал ей говорить об этом.
Заметив, что из его левой руки сочится кровь, она тихо вскрикнула: — Ах, у тебя кровь!
Бросив взгляд на рану на левой руке, И Пинлань безразлично покачал головой: — Это всего лишь небольшая рана, ничего страшного.
— Тебя ранили те люди? — Она помнила, что перед своей «смертью» видела, как его, кажется, ударили ножом.
— Угу, — ответил он. И хотел ещё кое-что ей сказать: — Пи Ню, ты…
— Меня зовут не Пи Ню, меня зовут Лань Юй, Лань как орхидея, Юй как дождь, — она назвала ему своё настоящее имя, затем сняла ткань с его руки, вытерла выступившую кровь и снова перевязала его.
— Лань Юй, — прошептал он её прекрасное имя, произнося его вслух.
Услышав, как он произносит её имя, её уши слегка покраснели, а сердце дрогнуло. Она снова стала человеком, она могла нормально с ним разговаривать, и делать много других вещей… Её глаза, полные нежности, смотрели на него, а в голове проносились всевозможные фантазии.
Встретив её робкий и застенчивый взгляд, И Пинлань невольно вспомнил день, когда он купал Пи Ню, и её смущённый вид. Но теперь она была не собакой, а живой, нежной и хрупкой девушкой. Он немного растерялся, поспешно отвёл взгляд, и глубоко в его сердце возникло необычное волнение, словно что-то незаметно проникло в его грудь.
Он прочистил горло и сказал: — Кхм, я пока не могу выяснить личность этой девушки. Ты сначала пойдёшь со мной, а потом, когда я выясню её личность, мы поговорим.
Она с полной зависимостью кивнула: — Угу, куда бы ты ни пошёл, я пойду за тобой. Здесь у меня нет родственников, только ты. Ты не можешь меня бросить, ладно? — Она не могла сразу избавиться от собачьих привычек, и, говоря это, снова ласково потёрлась о него.
Его тело напряглось, он схватил её за плечи и отстранил, серьёзно напомнив ей: — Теперь ты взрослая девушка, и не можешь просто так тереться о меня.
Она покраснела и объяснила: — Я не специально, наверное, просто только что избавилась от собачьего тела, и привычка сразу не изменилась.
— Пинлань, я купил тебе булочки, ешь, пока горячие… Э, а эта девушка что, всё ещё здесь? — спросил И Пинцзян, войдя, принеся еду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|