Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Гав-гав-гав.

— Сам ты урод.

— Хм, ты всё ещё лаешь? Разве я должен лгать своей совести и говорить, что ты красивая, когда ты такая уродливая?

— Гав-гав-гав-гав… Сам ты как медведь, и ещё смеешь других называть!

Видя, как человек и собака препираются, И Пинлань и Лу Сяо одновременно выглядели забавно.

Увидев, что они, человек и собака, снова обменялись колкостями, И Пинлань произнёс: — Довольно, зачем спорить с собакой?

Только тогда Гуань Юншань смущённо замолчал. Ещё немного поболтав, он и Лу Сяо попрощались и ушли. Перед уходом он не забыл бросить Лань Юй фразу: — Уродливая собака, я пошёл!

Лань Юй тоже не осталась в долгу и пролаяла: — Гав-гав, гав-гав.

— Катись, не провожаю.

Проводив их, И Пинлань, видя, что ещё рано, решил прогуляться с собакой в горы. Внезапно из ниоткуда появились восемь мужчин в чёрных ночных одеждах и масках, окружив его.

— Кто вы? — И Пинлань невозмутимо посмотрел на людей в чёрном, которые не осмеливались показать свои истинные лица средь бела дня.

Лань Юй, следуя за ним, тоже залаяла на этих недоброжелательных людей в чёрном.

Лидер группы сказал: — Тебе не нужно знать, кто мы. Отдай знак доверия Великого Генерала Юя.

И Пинлань нахмурился: — Я не знаю никакого Великого Генерала Юя, о котором вы говорите, и не знаю, что такое знак доверия. Вы ошиблись адресом.

— Ты не знаешь Великого Генерала Юя? — Лидер группы на мгновение опешил, затем поправился: — Тогда Юй Цзина ты знаешь? Он жил в этой деревне десять с лишним лет назад и умер здесь.

Юй Цзин? И Пинлань вспомнил, что его мастер носил фамилию Юй. Неужели это тот самый Великий Генерал Юй, о котором они говорят? Неужели его мастер когда-то был Великим Генералом? Ряд вопросов промелькнул в его голове.

Заметив его мгновенное колебание, мужчина снова спросил: — Неужели это он передал тебе твои боевые искусства и военную стратегию?

И Пинлань отрицал: — Я не знаю, кто такой Великий Генерал Юй, о котором вы говорите, и никогда не видел Юй Цзина. Вы ошиблись адресом.

Его мастер никогда не упоминал о своём прошлом, вероятно, не желая, чтобы он знал об этом. Мастер умер много лет назад, и его личность, какой бы она ни была, уже в прошлом, нет смысла её расследовать.

Видя его отрицание, мужчина продолжил давить: — Если ты не хочешь признавать, это неважно. Просто отдай знак доверия, который он оставил, и мы уйдём.

— Я никогда не видел никакого знака доверия, — И Пинлань вспомнил, как ранее могила его мастера была разграблена. Он опасался, что это связано со знаком доверия, который ищут эти люди. Если они не получат его, то, скорее всего, не успокоятся. Он тайно сосредоточил силу в ладонях, готовясь к возможным изменениям.

— Хм, ты отказываешься от тоста и предпочитаешь штрафную чашу. Схватите его! — Человек в чёрном махнул рукой своим подчинённым, отдавая приказ.

На этот раз он привёл с собой лучших бойцов, не веря, что не сможет его схватить.

Несколько человек быстро атаковали. И Пинлань был готов: он нанёс два удара ладонью по тем, кто на него набросился. Благодаря своим навыкам и безжалостности, отточенным за годы сражений на поле боя, он за несколько мгновений свалил троих.

Лидер людей в чёрном стоял в стороне, наблюдая за боем, и не вмешивался. Он давно слышал о доблести И Пинланя в бою и лично убедился в этом у могилы в прошлый раз. Теперь, снова столкнувшись с ним, он понял, что в прошлый раз И Пинлань даже не показал своих истинных способностей. Видя, как четверо или пятеро из приведённых им лучших бойцов быстро падали, не убитые, но тяжело раненные и неспособные продолжать бой, он не мог не забеспокоиться.

Чтобы схватить его и выпытать местонахождение знака доверия, он достал скрытое оружие, готовясь к удобному моменту для внезапной атаки.

Лань Юй, стоявшая рядом, видела, как много людей нападают на одного И Пинланя, и очень волновалась. Но она, будучи собакой, ничем не могла помочь, а необдуманный бросок вперёд мог только помешать. Однако вскоре она обнаружила, что её хозяин необычайно храбр: будучи окружённым таким количеством людей, он уложил на землю большую часть из них, и только тогда она успокоилась.

Внезапно в уголке её глаза мелькнул яркий отблеск. Она посмотрела на того человека в чёрном, который до сих пор не двигался, и заметила, что он держит что-то в руке и собирается выстрелить в И Пинланя. Не успев подумать, она вся подпрыгнула, желая заслонить И Пинланя от этого скрытого оружия.

Пшик. Она почувствовала, как что-то вонзилось ей в живот, но боли не ощутила. В этот момент она лишь подумала, как хорошо, что она смогла превратиться в собаку, чтобы успеть подпрыгнуть и заслонить его от чужого коварного удара.

Человек в чёрном, увидев, что какая-то собака помешала его делу, выругался: — Проклятая собака! — Он подошёл, схватил упавшую собаку и с силой отшвырнул её.

Тело Лань Юй высоко взлетело и с глухим стуком ударилось о большое дерево. Хруст. Ей показалось, что она услышала, как её позвоночник сломался.

Она открыла рот от боли, но не могла издать ни звука. Последними силами она повернула шею, чтобы взглянуть в сторону И Пинланя, и увидела, что его будто ударили ножом. Её сердце сжалось от тревоги, она хотела крикнуть ему, чтобы он был осторожен, но во всём теле не осталось сил. В конце концов, её зрение затуманилось, и она погрузилась во тьму.

В тот момент, когда она закрыла глаза, раздался грохот, и в пасмурном небе прогремел глухой раскат грома, за которым последовал внезапный ливень.

На горной тропе, ведущей к городу Даань, раздался грохот колёс повозки.

Старый возница гнал повозку по горной тропе. Сплошное облачное небо огласил грохочущий раскат грома. Возница с тревогой поднял голову, взглянув на мрачное небо.

На этот раз он ехал в город Даань, нанятый одной девушкой, чтобы отвезти её к родственникам. Вот-вот должен был закончиться последний участок горной дороги, а впереди уже виднелась ровная официальная дорога, пройдя по которой можно было войти в город. Он бормотал себе под нос: — Только бы не пошёл дождь сейчас, пусть подождёт, пока мы войдём в город Даань.

Но Небеса не вняли его мольбе, и хлынул сильный дождь.

Ему пришлось остановить повозку, надеть соломенный плащ и продолжить путь.

Девушка лет шестнадцати-семнадцати, сидевшая в повозке, приподняла занавеску и взглянула на сильный дождь снаружи. Её и без того нахмуренные брови ещё больше омрачились.

Она закатала рукава и опустила глаза, глядя на шрамы на своих руках. На этот раз она сбежала с решимостью умереть, если её снова поймают, она предпочла бы смерть.

Потрогав кинжал, спрятанный в свёртке, она крепко сжала свои розовые губы.

Бам-бам-бам. Снаружи повозки доносились различные звуки. Она приподняла переднюю занавеску и спросила возницу, который управлял повозкой.

— Дядя, что случилось?

— Возможно, из-за дождя с горного склона упали камни. Девушка, держитесь крепче, мне нужно, чтобы лошадь быстрее пробежала этот участок, чтобы на нас не упали ещё большие камни.

— Хорошо, спасибо, дядя, — ответила она, поднимая руку и крепко хватаясь за поручень внутри повозки.

Повозка проехала ещё немного, как вдруг раздался оглушительный грохот: огромный камень скатился с горы и рухнул на крышу повозки. Вся повозка внезапно перевернулась и скатилась по склону холма.

— А-а-а! — Этот испуганный крик был последним звуком, оставленным шестой дочерью семьи Лань, Лань Юй.

Проснувшись, Лань Юй привычно потянулась четырьмя лапами и медленно открыла глаза.

Пейзаж, предстающий перед её глазами, был настолько незнакомым, что она оцепенела. Это была не комната И Пинланя. Она уставилась на ширму с изображением цветов и птиц, стоявшую в стороне, моргнула, затем повернула шею, подсознательно пытаясь найти И Пинланя.

Пространство, отделённое ширмой, было очень узким, и его можно было охватить одним взглядом. Не найдя И Пинланя, она забеспокоилась и резко поднялась.

Взглянув, она увидела, что две её передние лапы, которые должны были быть когтями, превратились в пару белоснежных рук. Она остолбенела, затем опустила голову и посмотрела на своё тело. На ней было розово-белое платье, вышитое серебряными бабочками.

Что происходит?! Она в шоке подняла руку и потрогала своё лицо. Она ощутила не пушистую собачью морду, а нежную и гладкую кожу, словно очищенное яйцо.

Она потрясённо открыла рот, и одна мысль мелькнула в её голове: «Неужели я снова стала человеком?!»

Её руки продолжили ощупывать другие части этого тела: от груди до живота, а затем вниз к ногам.

Осознав, что она действительно превратилась в человека, она изумлённо распахнула глаза. Ей не терпелось рассказать эту хорошую новость И Пинланю. Вспомнив И Пинланя, события, произошедшие перед тем, как она потеряла сознание, мгновенно вернулись в её память.

В тот момент И Пинлань был окружён несколькими людьми в чёрном. Неужели он смог выбраться?

Пока она так думала, с другой стороны ширмы раздался знакомый голос: — Старший брат, принеси мне Пи Ню, я хочу ещё раз на неё посмотреть.

— Второй брат, эта собака умерла, спасая тебя. Можно сказать, что она умерла достойно. Не слишком печалься. Сейчас самое главное — вылечить твои раны.

— Я не думал, что Пи Ню так просто умрёт, — низкий голос выдавал скорбное настроение его обладателя.

Лань Юй спрыгнула с кровати, торопливо обошла ширму и оказалась с другой стороны, где увидела И Пинланя, держащего на руках грязно-жёлтого, морщинистого шарпея. В порыве отчаяния она бросилась к нему: — Я не умерла, я не умерла! Не печалься!

Увидев, как откуда-то прибежала взрослая девушка и так бесцеремонно прыгнула на второго брата, И Пинцзян остолбенел.

На красивом лице И Пинланя тоже появилось удивление, затем он подозрительно спросил: — Девушка, вы, должно быть, ошиблись?

Иначе, почему бы приличная девушка бросилась в объятия мужчины?

— Я не ошиблась, я узнаю тебя, даже если ты превратишься в пепел, — она всем телом прижалась к его груди. Видя, что он смотрит на неё как на незнакомку, Лань Юй торопливо сказала: — И Пинлань, ты меня не узнаёшь? Я же Пи Ню!

Как только она это произнесла, оба брата И одновременно изумлённо уставились на неё.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение