Живя много лет в Сы Шэн Чэн, месте, где никто по-настоящему не умирает, даже бездарные посредственности обрели тела, отличные от тел обычных людей. Жемчужины в их головах — обман. В своем состоянии между жизнью и смертью они не способны порождать в своих телах твердые предметы, не свойственные человеку.
Но то, что красные жемчужины — подделка, не означает, что у них нет силы. В ежедневном балансировании на грани жизни и смерти они претерпевают изменения. Их тела выделяют особую жидкость, похожую на кровь, но не кровь.
Собранная и преобразованная в так называемые красные жемчужины, эта субстанция, концентрат множества сущностей, обладает ужасающей силой.
Цзян Ши проверяла: эта субстанция способна убить многих.
Ци Инь — исключение, феномен этого мира. Ее тело невероятно прочное, но даже ей придется заплатить цену перед лицом объединенной мощи десятков тысяч живых мертвецов Сы Шэн Чэн.
Более того, это оружие направлено только против нее одной. Пока жители Сы Шэн Чэн находятся в городе, они не могут умереть. Погибнуть может только чужак — Ци Инь.
Цзян Ши села на перевернутую чашу, блаженно перебирая волосы.
Но под улыбкой красные нити на ее теле зловеще извивались. Ее пальцы слегка опустились. С башни, пронзающей облака, она смотрела на свой город, обозревая весь Сы Шэн Чэн.
Цзян Ши была недовольна. Ее город был слишком мал, воистину слишком мал. Много лет назад Дао, сжалившись над ней, даровал ей бессмертие. Но это было не настоящее бессмертие, а существование в этом странном городе, в компании таких же несчастных, как она сама. Какое же это милосердие? Если бы Дао действительно хотел проявить милость, он бы позволил ей жить как обычный человек. А теперь она заперта в этом городе. Кто она теперь?
Все они были странными созданиями, запертыми в крошечном городе. Дао позволил им жить, но не позволил их миру расшириться.
Раньше, когда их было всего несколько, все было хорошо. Они были опьянены надеждой на жизнь и ежедневно воспевали величие и славу Дао. Но потом жителей в городе становилось все больше. Видя таких же несчастных, как она сама, Цзян Ши умоляла Дао позволить им тоже жить в этом волшебном городе. И Дао соглашался.
И даровал ей власть Главы города.
Жителей становилось все больше, и Цзян Ши радовалась этой суете, этому ощущению общности среди себе подобных. Она не хотела быть изгоем в глазах других, одним из немногих. Но город был слишком мал, им не хватало места.
Башня росла все выше, ведь только высокая башня могла вместить всех. А под башней рыли все глубже, ведь только в глубине они могли найти себе пристанище.
Цзян Ши поняла, что Дао не гневается на нее за то, что она захватывает место в его мире.
Дао был так добр и милосерден, он всегда спокойно выслушивал ее желания.
Но в последние годы, возможно, она зашла слишком далеко. Достаточно было просто приводить в город мертвых. Больше нельзя было заманивать случайных путников. Их появление в Сы Шэн Чэн вызывало недовольство Дао.
Цзян Ши укусила себя за руку и, посасывая кровь, думала о тех, кто в Сы Шэн Чэн превратился из живых в иных, попав в ее ловушку. Она не могла сдержать возбуждения.
— Янь Мина привели? — спросила она. Ци Инь так называла Дао.
Кажется, это имя придумала сама Ци Инь, но Дао принял его.
На глазах у множества башен и живых мертвецов Дао вошел в город.
Его красивое лицо было бесстрастным.
Цзян Ши вышла в воздух, рассматривая того, кто, возможно, был Дао.
— Ты — Дао?
— Нет.
— Кажется, я ошиблась. Не стоило приводить живых в город. Ты сердишься из-за этого? Если сердишься, я больше так не буду. И жители Сы Шэн Чэн тоже больше не будут, — тихо сказала Цзян Ши. Ее голос был мягким, полным слабости. Красные нити исчезли с ее тела, обнажив бледную кожу. Она смотрела широко раскрытыми глазами, полными беззащитности.
Внизу и на башнях жители города вторили ей: — Прости нас, Дао! Мы были неправы! Больше такого не повторится!
— Прости нас, Дао!
— Прости нас, Дао!
Трижды прозвучал этот призыв, но Янь Мин не шелохнулся. Он по-прежнему стоял, не выражая никаких эмоций. Сияние вокруг него не вспыхнуло, и он не собирался ничего говорить.
— Ты не простишь нас? Ты привел Ци Инь, чтобы убить нас? — Слезы покатились по щекам Цзян Ши. — Тогда убей меня одну! Я — Глава города, это я все решила. Они не виноваты. Убей только меня! — Рыдания смешались со словами мольбы.
Янь Мин наконец заговорил: — Я не Дао. Я не могу решать вашу судьбу.
— Моей смерти недостаточно? Чжао Е, подойди сюда, давай вместе молить Дао о прощении, — Цзян Ши видела только Дао, окутанного сиянием. Дао был бесформенным. Этого человека, Янь Мина, она видела впервые. Если бы не подслушанный разговор с Ци Инь, у Цзян Ши не было бы никаких оснований считать его Дао.
Но она подслушала, и хотя слова были туманными, собеседником Ци Инь действительно должен был быть Дао.
Или нет? Может, она ошиблась? А может, все это было ложью? Ци Инь знала, что ее подслушивают, и поэтому не говорила правду? Эта Ци Инь, которая смогла выбраться из Э Чэн, возможно, умела лгать так, что никто не мог ее разоблачить.
Чжао Е подошел и встал на колени на башне. Жители Сы Шэн Чэн и так уже стояли на коленях. Они не впервые преклонялись перед Дао, но в этот раз Чжао Е чувствовал что-то странное. Поэтому, стоя на коленях, он не мог удержаться от слов: — Мы готовы понести наказание за свои ошибки. Но судить нас вправе только Дао. Если ты — Дао, сжалься над нами! Не скрывай свою сущность! Позволь нам увидеть твое сияние перед смертью!
Янь Мин опустил глаза и снова сказал: — Я не Дао.
На этот раз лица всех жителей Сы Шэн Чэн помрачнели.
— Тогда о чем тут говорить? — Чжао Е поднялся. Его молодое лицо исказила ярость. — Ты не Дао, значит, ты такой же чужак, как и Ци Инь? Неудивительно, что тебя так легко было схватить! Мы думали, ты — Дао, который пожалел нас и сам сдался в плен, не желая, чтобы Ци Инь причинила нам вред. А оказалось, ты просто слабак! Притворялся Дао! Ты должен умереть! Сестра, я прав?
— Конечно, прав, — слезы Цзян Ши мгновенно высохли. Она приблизилась к Янь Мину и вдохнула его запах, но не почувствовала привычного тепла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|