После ухода Сюнь Аня Су Цянлэ действительно объявила, что больна. У нее не было близких подруг во дворце.
Поэтому никто ее не навещал.
Так прошло десять дней.
Сюнь Ань, должно быть, уже добрался до северо-запада. Думая об этом, Су Цянлэ смотрела на открытую книгу, но мысли ее были далеко.
— Его Величество прибыл! — громкий голос Ли Дэржуна вернул Су Цянлэ к реальности.
Она поспешно встала и поклонилась. — Приветствую Ваше Величество.
Ее движения были плавными и изящными, безупречными.
Но в душе Су Цянлэ закралось сомнение. С тех пор, как она притворилась больной, Ли Чжунфу, казалось, потерял к ней интерес. Почему же он пришел сегодня?
Ли Чжунфу бросил на нее взгляд, и в его голосе послышались веселые нотки. — Встань. — Сказав это, он посмотрел на книгу в ее руках. — Это та книга, что я тебе недавно прислал? Ты ее уже прочитала?
Су Цянлэ улыбнулась, но улыбка не достигла ее глаз. Она по-прежнему почтительно стояла, опустив голову. — Книга, которую прислал Ваше Величество, очень сложная. За несколько дней я прочитала всего пару страниц.
Ли Чжунфу взял у нее книгу, пролистал пару страниц и, вдруг пристально посмотрев на нее, спросил: — Хочешь, я расскажу тебе историю?
— Ваше Величество? — В глазах Су Цянлэ читалось недоумение. Она не понимала, почему Ли Чжунфу вдруг задал ей такой вопрос, но внутренне чувствовала, что ничего хорошего это не предвещает.
Сказав это, он бросил книгу на пол, достал из-за пазухи конверт и швырнул его к ногам Су Цянлэ.
Су Цянлэ тут же упала на колени. — Прошу прощения, Ваше Величество!
— Открой и прочитай, — сказал Ли Чжунфу. Казалось, он не сердился, а, наоборот, был взволнован.
Су Цянлэ молча подняла конверт.
Увидев надпись на конверте, она слегка нахмурилась. Это был особый шрифт, используемый кочевыми племенами степей на северо-западе. Но на конверте также стояла печать царства Ци Янь.
Ее пальцы слегка дрожали, когда она быстро открыла конверт и пробежала глазами письмо.
— Ваше Величество… — Су Цянлэ с недоверием посмотрела на Ли Чжунфу. У нее перехватило дыхание. — Кочевые племена северо-запада уже давно подписали акт о капитуляции. Так какую же войну вы послали вести генералу Сюню?
— Ха-ха-ха! — Ли Чжунфу схватил ее за подбородок и посмотрел ей в глаза. — Ты разве не догадывалась о моих намерениях? Не только ты, но и Сюнь Ань, вероятно, все понял. И все равно он согласился умереть за меня.
Подбородок Су Цянлэ болел от его хватки, но она не могла пошевелиться.
Она вспомнила слова Сюнь Аня перед отъездом. — Не… может… быть, — с трудом произнесла она.
Ли Чжунфу резко отпустил ее подбородок. Су Цянлэ жадно вдохнула воздух и, широко раскрыв глаза, спросила: — Ваше Величество, вы вместе выросли с генералом Сюнем. Почему же вы так с ним поступаете?
Ли Чжунфу посмотрел на нее сверху вниз и холодно фыркнул. — Да, мы вместе выросли. Но почему с детства я был лишен любви родителей? А Сюнь Аня учитель Сюнь Тай Фу носил на руках и всем хвалил. Почему я с детства был слабым и болезненным, а Сюнь Ань — сильным и здоровым? Почему я не доживу до тридцати? Этот мир несправедлив.
По мере того как он говорил, безумие в его глазах сменилось болью.
Су Цянлэ стояла на коленях, глядя на Ли Чжунфу, не зная, что делать.
Спустя некоторое время она тихо произнесла: — Ваше Величество, этот мир действительно несправедлив. Но у вас есть то, чего нет у Сюнь Аня. Трон, власть, богатство.
Ли Чжунфу вдруг поднял голову, и на его губах появилась легкая улыбка. — Да, Сюнь Ань хочет тебя. А я могу сделать так, чтобы он тебя не получил.
Несколько дней спустя Су Цянлэ заболела.
— Кхм, кхм, — Су Цянлэ прикрыла рот платком, чувствуя, как ее тело сотрясает кашель. Горло саднило, словно разрываемое на части, но она терпела.
Доу Коу подала ей чашку чая.
Су Цянлэ сделала маленький глоток.
— Госпожа, попросите прощения у Его Величества. Он заботится о вас и не допустит, чтобы вы так страдали, — сказала Доу Коу, ее лицо было искажено от сочувствия.
С того дня, как госпожа поссорилась с императором, она заболела, а император запретил врачам ее осматривать.
Су Цянлэ покачала головой. В тот день Ли Чжунфу наговорил ей кучу странных вещей, а потом заставил ее проглотить какую-то таблетку и ушел.
С тех пор он больше не приходил.
Но, вспомнив слова Ли Чжунфу, она быстро написала несколько строк на бумаге.
Последние несколько дней шли дожди, и воздух был тяжелым и влажным.
Неизвестно, дошло ли письмо до Сюнь Аня.
— Его Величество прибыл!
Су Цянлэ поспешно встала, чтобы поклониться. Ее хрупкое тело было покрыто лишь тонкой накидкой.
Ли Чжунфу окинул ее взглядом. — Ты еще не выздоровела. Встань.
Су Цянлэ осталась стоять на коленях. В воздухе витал едва уловимый запах вина, и она не могла понять, о чем думает император.
— Ты отправила весточку Сюнь Аню и думала, что сможешь скрыть это от меня? — холодно спросил Ли Чжунфу, глядя на нее сверху вниз.
Су Цянлэ молчала, лишь изредка покашливая.
Взгляд Ли Чжунфу упал на ее фигуру. Сквозь тонкую рубашку просвечивала белая кожа рук. Тонкий шелковый пояс подчеркивал ее тонкую талию. Бледное лицо придавало ей хрупкий вид.
— Что ты нашла в этом Сюнь Ане? — спросил Ли Чжунфу, его глаза были затуманены, и он слегка приподнял ее подбородок. Его дыхание, пахнущее вином, коснулось ее лица.
— Ваше Величество, генерал Сюнь спас мне жизнь, — глядя ему в глаза, ответила Су Цянлэ. Она не испытывала страха.
За последние несколько дней она поняла, что чувствует.
После гибели ее царства она чувствовала себя потерянной, словно сорванный ветром лист. Сюнь Ань был тем, на кого она хотела опереться.
— Я тоже мог тебя спасти. Почему ты не смотришь на меня? Ты думаешь, кто разобрался с делом Юй Мэйжэнь? Кто восстановил твою честь? Ты думаешь, ты могла бы жить так спокойно, не выходя из своих покоев? Это все я, я тайно тебя защищал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|