Глава 4 (Часть 2)

С того дня Су Цянлэ больше не покидала своих покоев. И хотя неизвестно, что императрица сказала императору, Ли Чжунфу ни разу не навестил Су Цянлэ.

Отсутствие Ли Чжунфу вполне устраивало Су Цянлэ.

Однако…

— Как ты сюда попал? — удивленно спросила Су Цянлэ, глядя на Сюнь Аня, спокойно стоявшего у окна.

— Захотел увидеть тебя — и пришел, — ответил Сюнь Ань с невинной улыбкой.

— Ты не боишься, что тебя обнаружат? — изумленно спросила Су Цянлэ.

Сюнь Ань загадочно улыбнулся, но в его улыбке сквозила грусть. — Боюсь, что каждый раз, когда я прихожу к тебе, он об этом знает. Это своего рода молчаливое согласие.

Су Цянлэ решила не спорить и спросила: — Зачем ты пришел?

— Я слышал о том, что случилось. Тебя обидели? — Сюнь Ань коснулся ее щеки. — Это Юй Мэйжэнь тебя подставила?

Су Цянлэ покачала головой. — Она всего лишь Мэйжэнь. Без одобрения императрицы она бы не посмела устраивать подобное в Кунь Нин Гун.

Сюнь Ань нахмурился. — Похоже, твое положение небезопасно. Я бы с радостью забрал тебя отсюда, но император, кажется, находит эту ситуацию забавной.

Су Цянлэ вздохнула и, не продолжая разговор, достала из-под кровати мешочек и протянула его Сюнь Аню.

— Это… мне? — В глазах Сюнь Аня заплясали смешинки, а уголки губ невольно приподнялись.

Су Цянлэ смущенно отвела взгляд и тихо пробормотала: — Я вышила его несколько дней назад… — Не успела она договорить, как Сюнь Ань выхватил мешочек у нее из рук.

— Мне очень нравится, — глядя ей в глаза, сказал он.

Лунный свет падал на лицо Су Цянлэ, делая ее кожу еще белее, а губы — алее. Сюнь Ань сглотнул, не отрывая от нее взгляда.

Почувствовав, что атмосфера становится слишком интимной, Су Цянлэ отстранила его. — Уже поздно, тебе пора возвращаться.

Сюнь Аню не хотелось уходить. Прекрасная ночь, нежная красавица рядом — все это опьяняло его. Он взял ее нежную руку (жоу и).

Но прежде чем Сюнь Ань успел что-то сделать, у двери раздался встревоженный голос Доу Коу.

— Госпожа, вы спите?

Су Цянлэ, смутившись, сказала: — Что случилось? Я уже сплю.

— Госпожа, стража поймала служанку, которая пыталась отравить вас.

— Что?! — Су Цянлэ и Сюнь Ань переглянулись. В их глазах читалось удивление.

Пока Су Цянлэ собиралась, Сюнь Ань незаметно выскользнул в окно и растворился в ночи.

— Я спрашиваю тебя, кто тебя послал? — Су Цянлэ сидела во главе стола. Чашка чая рядом с ней еще дымилась.

— Я… — пробормотала служанка и, резко повернув голову, бросилась к одной из колонн, вырвавшись из рук стражников.

Су Цянлэ в ужасе крикнула: — Остановите ее! Она хочет покончить с собой (Цзы Цян)!

В последний момент Доу Коу успела схватить служанку за ногу, но та все же ударилась головой о колонну и потеряла сознание.

Су Цянлэ нахмурилась. Она знала о тайной борьбе между наложницами в Да Шан и о том, как ее мать стала императрицей.

Просто раньше мать слишком хорошо ее оберегала, и с такими грязными методами она столкнулась впервые.

Не прошло и получаса, как прибыл Ли Чжунфу со своей свитой.

— Ваше Величество, — Су Цянлэ поклонилась, опустив голову, так что Ли Чжунфу не мог видеть ее лица.

— Встань. С тобой все в порядке, любимая наложница (Ай Фэй)? — формально спросил Ли Чжунфу, а затем его взгляд упал на лежащую без сознания служанку. Он нахмурился и холодно сказал: — Ли Дэржун, отведите ее в Шэнь Син Сы. Добейтесь, чтобы она назвала имя того, кто ее послал. — Сказав это, он бросил на служанку ледяной взгляд, словно смотрел на мертвеца.

На следующий день, когда Су Цянлэ ела присланный из императорской кухни суп из лилий и водяного ореха (Бай Хэ Ма Ти Гэн), Доу Коу тихо сказала ей на ухо:

— Госпожа, выяснилось, кто стоял за вчерашним происшествием. Это Юй Мэйжэнь.

Су Цянлэ подняла брови, проглотила суп и небрежно сказала: — Я думала, что, действуя заодно с императрицей, она должна быть умнее. Не ожидала, что она прибегнет к такой неуклюжей уловке.

Доу Коу огляделась по сторонам, убедившись, что никого нет рядом, и снова наклонилась к уху Су Цянлэ. — Госпожа, я сегодня слышала, что Юй Мэйжэнь чем-то рассердила императрицу. Говорят, что Юй Мэйжэнь подставили, и сейчас она в тюрьме, плачет и просит встречи с императором.

— О? — Услышав это, Су Цянлэ отложила чашку с супом и задумчиво опустила голову.

Похоже, независимо от того, жива она или мертва, вину все равно свалят на Юй Мэйжэнь.

— Госпожа, император отменил ваш домашний арест. Не хотите ли прогуляться? — спросила Доу Коу, нервно теребя платок в руках, словно боясь, что Су Цянлэ откажется.

Су Цянлэ посмотрела в окно. Погода была прекрасная.

— Хорошо, пойдем прогуляемся, — кивнула она.

Видя ее согласие, Доу Коу с облегчением вздохнула.

Су Цянлэ последовала за Доу Коу. Недалеко от дворца они увидели красивый, ухоженный сад.

— Госпожа, давайте здесь отдохнем.

Су Цянлэ кивнула.

Отдохнув немного, она краем глаза заметила знакомую фигуру, размахивающую мечом с непринужденной грацией.

По иронии судьбы, этот человек прошлой ночью пробрался в ее покои.

Су Цянлэ не издала ни звука и жестом остановила служанку, которая хотела поклониться.

Так Сюнь Ань тренировался весь день, а Су Цянлэ наблюдала за ним издалека.

Только сейчас Су Цянлэ почувствовала, насколько мало она знает этого человека. С мечом в руках он казался совсем не тем беззаботным наглецом, который пробрался к ней ночью, и не тем учтивым юношей, которого она встретила в первый раз. Сейчас перед ней стоял могущественный генерал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение