В ее глазах мелькнуло невольное восхищение.
Когда Сюнь Ань наконец устал, он подошел к ней, словно только что заметив ее присутствие, и с самодовольной улыбкой спросил: — Давно ждешь?
В глазах Су Цянлэ мелькнуло лукавство, и уголки ее губ приподнялись в улыбке. — Разве генерал не знал о моем присутствии с самого начала?
Сюнь Ань смутился, потер нос и кашлянул. — Кхм, как ты догадалась?
— Генерал Сюнь хотел показать мне свое мастерство владения мечом, и я снизошла до того, чтобы посмотреть.
Эта трогательная сцена в саду не укрылась от взгляда Ли Чжунфу, который молча стоял в стороне. Сцена вызвала в нем раздражение.
Ли Дэржун наклонился к нему. — Ваше Величество, мне доложить наложнице Су о вашем присутствии?
— Не нужно. Пойдем, — сказал Ли Чжунфу и отвернулся.
Ли Чжунфу ушел, а Ли Дэржун, взглянув на Су Цянлэ с ее мягкой улыбкой, тяжело вздохнул. Император сегодня специально распорядился украсить сад.
Доу Коу, служанка Су Цянлэ, тоже была в недоумении. Главный евнух Ли Дэржун приказал ей привести сегодня Су Лян Жэнь в это место, но здесь они неожиданно встретили генерала Сюня, и, судя по всему, ее госпожа была с ним хорошо знакома.
Вернувшись в свои покои, Су Цянлэ узнала, что Юй Мэйжэнь забили до смерти палками. Она невольно вздохнула.
Два дня прошли спокойно.
В этот день Ли Чжунфу вызвал к себе Сюнь Аня.
Войдя в кабинет, Сюнь Ань сразу увидел мрачное лицо императора.
Он опустился на одно колено. — Ваше Величество.
Ли Чжунфу бросил на него равнодушный взгляд. — Встань, генерал Сюнь.
— Не знаю, зачем Ваше Величество вызвал меня, — сказал Сюнь Ань, не поднимая головы.
Ли Чжунфу лениво откинулся на спинку кресла. — Генерал Сюнь очень хочет забрать Су Лян Жэнь, не так ли?
— Так.
— Хорошо. Война на северо-западе еще не окончена. Если генерал Сюнь сможет ее завершить, я публично казню Су Лян Жэнь, а затем тайно отправлю ее к тебе. Что скажешь? — Глаза Ли Чжунфу были непроницаемы, но кончики его пальцев тихонько постукивали по столу.
Сердце Сюнь Аня сжалось. Он слишком хорошо знал эту привычку Ли Чжунфу. Император хотел его смерти.
— Принимаю ваш указ.
— Ха-ха-ха! — Ли Чжунфу вдруг рассмеялся и махнул рукой. Ли Дэржун, главный евнух, тут же принес два бокала с вином.
Ли Чжунфу залпом осушил свой бокал и перевернул его вверх дном. — Надеюсь, генерал вернется с триумфом (Кай Сюань Эр Гуй).
Сюнь Ань пристально посмотрел ему в глаза. — Вернусь, — сказал он, и тоже выпил вино залпом.
Эта сцена, казалось, позабавила Ли Чжунфу. Уголки его губ приподнялись в улыбке. — Достойный генерал царства Ци Янь.
Ночью подул холодный ветер.
Су Цянлэ плотнее закуталась в одеяло, но сон не шел. Она села в кровати.
Окно было открыто, и лунный свет заливал комнату серебром.
Ночи становились все холоднее, а дни — все более душными.
Она встала, чтобы закрыть окно.
В комнату прыгнула темная фигура. Су Цянлэ вздрогнула и прижала руку к груди.
— Это я, — раздался голос Сюнь Аня.
— Генерал Сюнь?
Неожиданно для себя Су Цянлэ оказалась в его объятиях.
От него пахло сандалом и ночной прохладой.
— Ты… почему ты здесь? — Су Цянлэ удивил его неожиданный визит. В его поведении было что-то необычное.
— Я отправляюсь на северо-запад, — Сюнь Ань уткнулся лицом в ее волосы, вдыхая их аромат. Он был словно опьянен.
— Что? — Су Цянлэ нахмурилась.
— Поэтому ты должна ждать меня здесь. Жди, пока я вернусь за тобой, — Сюнь Ань выпрямился и посмотрел на нее. В его глазах читалась нежность. Он нежно погладил ее гладкую щеку.
Почувствовав шероховатость его пальцев, Су Цянлэ кивнула. — Буду ждать.
Словно что-то вспомнив, Сюнь Ань нахмурился. — И еще одно. Держись подальше от императора.
Су Цянлэ удивилась, но послушно кивнула. — Я поняла.
— Лучше притворись больной, — добавил Сюнь Ань после недолгих раздумий.
Су Цянлэ рассмеялась. — Я знаю. Тем более, император ко мне равнодушен.
Сюнь Ань нежно взял ее лицо в ладони. Его теплое дыхание коснулось ее носа. Его лицо приближалось все ближе и ближе.
Она почувствовала тепло его губ. Су Цянлэ, ощутив его мужскую силу, смутилась и застыла на месте, не зная, как себя вести.
Через мгновение Сюнь Ань отстранился, но его пальцы все еще нежно касались ее лица. — Мне пора. Я ношу твой мешочек с собой, — сказал он и, словно хвастаясь, показал ей мешочек.
Су Цянлэ улыбнулась и серьезно посмотрела на него. — Я буду ждать тебя. Ждать, когда ты вернешься и заберешь меня.
Сюнь Ань снова легонько коснулся ее губ, на этот раз лишь мимолетным прикосновением, и повернулся, чтобы уйти.
— Ты обязательно должна меня дождаться.
Су Цянлэ обдумывала его слова. У нее было дурное предчувствие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|