Глава 5 (Часть 2)

Изначально император продолжал преследование, пользуясь победами, и шансы Лайе на победу были невелики, ведь императора сопровождало не менее семидесяти тысяч солдат.

Однако он распространил ложные слухи, будто императорская семья в столице замышляет мятеж и готовится к восстанию.

Мой брат-император всегда был подозрителен, и, конечно, не мог оставаться спокойным, поэтому тайно вернулся в столицу для расследования.

Достаточно было устроить засаду на обратном пути, чтобы легко захватить брата-императора.

Но мне также нужны были эти тридцать тысяч солдат в столице под командованием Ма Аня, иначе, как бы я ни перебрасывал войска из других мест, столицу было бы легко оборонять и трудно взять.

Если бы осада затянулась на несколько дней без успеха, все сплетни привели бы к краху, а с медленно прибывающими пограничными войсками оставалось бы только сидеть и ждать казни.

Поэтому эту битву нужно было решить быстро.

Следовательно, я договорился с ханом Лайе устроить засаду только в Ляньфаньпо. Во-первых, это очень близко к столице. Во-вторых, войска из других мест не могли прибыть быстро.

Поэтому спасение императора можно было доверить только гарнизонной армии.

В-третьих, я рассчитал, что Чжан Су и его старики преданы императору и, конечно, не доверят пустую столицу этому князю.

Поэтому я оставил Сун Яня с личной гвардией в столице, чтобы в случае любых изменений или появления других сил в столице, он мог под предлогом подавления мятежа занять столицу.

Конечно, если бы Чжан Су и остальные действительно позволили этому князю остаться в столице, это тоже было бы неплохо.

Голубиное послание, меньше чем за время сгорания благовонной палочки, император просто умер бы на шаг раньше, гарнизонная армия опоздала бы с спасением, а этот князь уже занял бы столицу. Я мог бы обвинить их в неспособности спасти императора, или немедленно казнить Ма Аня и заменить его нашим человеком в качестве коменданта гарнизона.

Войска как внутри, так и снаружи — мои люди, и в любом случае я в выигрыше.

У меня не было времени переодеться в военную форму, и я повел солдат прямо на запад, к Ляньфаньпо.

Не дойдя и двух ли, я увидел там смутно виднеющиеся войска.

От радости в душе я невольно почувствовал гордость и поспешил вперед с двумя тысячами кавалеристов на быстрых конях.

Это была действительно моя ошибка!

У императора было три тысячи кавалеристов, и этот Лайе применил коварный прием. Он не вступил в прямое сражение с людьми императора, а лишь делал ходы на восток и на запад, как бы "ударяя по горе, чтобы напугать тигра", и таким образом заманил три тысячи императорских войск в ловушку.

Силы императора не понесли больших потерь, но он оказался в западне и не мог выбраться.

Я тут же понял, что Лайе хочет "сидеть на горе и наблюдать за схваткой тигров", чтобы одним ударом уничтожить нас всех.

Он нарушил то, о чем мы договорились.

Боюсь, у него сейчас больше войск в этом горном ущелье. Раньше он не потерял ни одного солдата, он просто ждал меня.

Даже если я сейчас объединюсь с императором, чтобы противостоять врагу, боюсь, мы не сможем выстоять.

Он знал, что я жажду победы и поспешно прибуду с кавалерией первым.

Почти двадцать тысяч пехотинцев пока оставались позади.

Оказывается, Лайе искал победу в опасности. То, чего он хотел, было не просто несколько городов, он хотел империю Великая Инь.

В этот момент вернуться было уже невозможно. Со всех сторон я видел, как войска Лайе окружают нас.

Император, увидев нас, тоже подъехал верхом.

В этот момент я оказался в безвыходной ситуации и, вероятно, мог только стиснуть зубы и идти вперед, действуя по обстоятельствам.

Я приказал передать назад, чтобы один человек обязательно сбежал из конца строя, чтобы доложить и велеть основному отряду поскорее прибыть.

Встретившись в этот момент, мы с императором оба на мгновение замерли.

Но я услышал, как он, довольно взволнованный, сказал: — Второй брат, я не ожидал, что ты придешь.

Раны от плети на твоем теле хорошо зажили?

В душе у меня было тяжело.

Я тоже не ожидал. Не ожидал, что я приду, а ты еще будешь жив и будешь разговаривать со мной здесь.

Я притворился, что смеюсь от души: — Не говори о другом. У меня только один брат — император.

Пока я говорил, со всех сторон действительно появилась толпа вражеских солдат.

И каждый из них отличался от тех, кто раньше вел партизанскую войну. Это были отважные и опытные элитные солдаты, и каждый конь был покрыт доспехами.

Они действительно были готовы.

Мы с императором оказались под ударом спереди и сзади, плотно окруженные.

Я оценил в душе, что в этой битве нет ни малейшего шанса на победу.

Я обменялся взглядами с императором, чтобы спланировать. Лучше всего было просто тянуть время.

Мы разделились. Уклоняться, если возможно, не вступать в прямое столкновение.

В конце концов, это было тяжело. Этот сын черепахи, Лайе, был полон решимости лишить меня жизни.

Наши пять тысяч элитных солдат были окружены в поистине ужасном положении.

Я подумал про себя: пятый день первого месяца, в столице как раз встречают Бога Богатства. Я же, вместо того чтобы встречать Бога Богатства, вероятно, отправлюсь докладывать в Зал Яньло.

Я не знал, как порвана моя одежда, и сколько порезов на теле, ведь я не был в доспехах.

Совершенно новый княжеский халат с белым драконом был только что сшит.

Я чувствовал только, что воздух пропитан запахом крови.

Шелестящий холодный ветер словно превратился в гигантского питона, выбрасывающего язык, обвивая все мое тело, пытаясь разорвать меня на части.

А император? Он приближался сюда. Золотой дракон на его теле был поистине теплым, извергающим огонь, словно палящее солнце.

— Второй брат, будь осторожен.

Сказав это, он уже отбил длинным копьем с красной кистью большой меч, направленный в мою сторону.

Я на мгновение замер, а затем постарался собраться с духом.

Я не могу умереть. Если я умру, как я отомщу?

Но ничего нельзя было поделать. Я чувствовал только головокружение, в ушах шумел ветер, или, казалось, слышался пронзительный плач моей матери, или плач моей сестры.

Я почувствовал, как кто-то поднял меня за воротник, и только тогда я снова сел прямо на коне.

Именно в этот момент я снова ясно увидел все происходящее.

И обнаружил, что за спиной человека на черном коне рядом со мной рубит большой меч.

Я невольно крикнул: — Ой, осторожно!

Но как можно было противостоять натиску этого оружия? Я почувствовал, как изо всех сил рванулся с коня, резко бросившись на человека рядом.

Мы оба с грохотом упали с коня.

Мир кружился, словно мы падали.

Человеческая жизнь поистине ничтожна. Чем она отличается от снежинки?

Она просто тает между утром и вечером.

— Второй брат, второй брат, А-Юй, А-Юй...

В полузабытьи я смотрел на это лицо передо мной. Оно было так похоже на мое, и в то же время совсем не похоже.

Другие говорили, что его брови больше всего похожи на брови отца-императора.

А отец-император говорил, что мои глаза больше всего похожи на глаза одного из его дядей.

Казалось, ветер еще не стих, казалось, знамена повернулись в другую сторону.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение