Но почему-то в душе было необъяснимое горе и страх.
Все, что я любил в жизни, все страсти приходили естественно, само собой.
А сейчас, кроме унижения и гнева, я ничего не мог выразить.
Вероятно, это была самая невыносимая ночь за всю мою жизнь.
Я не видел, чтобы Сун Янь приходил. На пятой страже ночи дверь открылась снаружи.
Я не хотел говорить, не хотел никого видеть.
Вернувшись в лагерь, я свернулся в палатке, растерянно не зная, о чем думать.
Лу Чан вернулся следом.
Хотя в этом нельзя винить его, но при встрече, конечно, было невозможно не чувствовать неловкости и обиды.
Так я пролежал два дня.
Я не мог вспомнить, видел ли Сун Янь действительно то унизительное зрелище. Если он видел, то независимо от того, обижен он на меня или зол, я все равно должен его спасти и вернуть.
Я хотел услышать от него самого, чего он хочет.
На третий день я снова пришел к большому шатру хана.
Что сказал стражник у ворот, я не расслышал.
— Что ты сказал? — спросил я.
Стражник у ворот сказал мне: — Нет ошибки. Господин Сун не желает вас видеть. Прошу вернуться.
— Сун Янь, выходи! — крикнул я. — Сегодня я не уйду, пока ты не объяснишься! Даже если умру здесь, я не уйду!
Так я кричал долго, но никакой реакции не последовало.
Я снова крикнул: — Только когда ты все объяснишь, я смогу успокоиться. Я не уйду!
Сказав это, я сел прямо на землю, не обращая внимания на других.
Изнутри, прежде чем вышел человек, раздался смех: — Я должен признать, ты меня поразил. Ты даже прибегнул к такому приему. Если ты умрешь здесь, никто не придет тебя уговаривать, это лишь добавит войн между двумя странами.
Почему бы не так? Устроим поединок. Если проиграешь, вернешься. Что скажешь?
Я повернул голову и сказал: — Не уйду. Пока не увижу Сун Яня, не уйду.
Он сказал: — Истинный глупец. Люди, приведите господина Суна.
Пока он говорил, я увидел, как изнутри вышли несколько человек, поддерживая Сун Яня.
Лицо у него было чистое, но все тело в крови и грязи. Его простая белая длинная одежда, в которой он уехал в тот день, была вся запачкана кровью.
Он уже потерял сознание.
Увидев это, мое сердце внезапно разбилось, и я не мог найти выхода своему горю и гневу. Выхватив длинный меч, я бросился на Мочжи: — Так ты о нем заботишься?
Я сражусь с тобой, сын черепахи!
Мочжи не стал вступать в бой, он просто уворачивался, избегая нескольких моих ударов мечом.
Он не велел другим действовать, схватил мой меч одной рукой и спросил: — Ты сам не дорожишь своей жизнью, неужели и жизнью этого генерала Лу, который стоит за тобой, ты тоже не дорожишь?
Я обернулся и посмотрел на Лу Чана. Он сражался с несколькими десятками человек. Хотя он был от природы храбр и силен, после долгой и ожесточенной битвы он неизбежно выдохнется.
— Маркиз Динань — верный и преданный стране подданный, — сказал я. — Умереть за государя — это для него счастье.
Мочжи рассмеялся: — Мне так не кажется. Тебе лучше быть осторожнее с ним.
Я сказал: — В любом случае, я умру вместе с Сун Янем. Кому тогда будет дело до мирских дел?
Воспользовавшись тем, что он отвлекся, я ослабил хватку и отбросил длинный меч.
Изо всех сил я резко толкнул его. Пока он шатался, я схватил его за шею.
Он, вероятно, не ожидал такого поворота, и ударил меня ладонью. Я ни за что не хотел отпускать.
Он рассмеялся: — Не думал, что ты такой страстный император.
— Раз так, лучше погибнем вместе, — сказал я.
Он сказал: — Ты думаешь, действительно сможешь удержать этого хана?
Я ничего не сказал, только крепко сжал его шею.
Он снова холодно усмехнулся.
В этот момент я почувствовал сильную боль в спине. Он схватил меня за руки, и легко освободился.
Он схватил меня одной рукой, а другой потер шею: — Сила у тебя все-таки есть. Почему же прошлой ночью у тебя не было сил?
Теперь я понимаю ту строчку из поэмы вашей Великой Инь: «Служанка подняла ее, нежную и бессильную, это было начало нового благоволения».
Я хотел снова атаковать, но не мог до него дотянуться.
Он сказал: — Глядя, как ты так отчаянно сражаешься, кажется, в тебе есть искренние чувства. Ладно, ты теперь в руках этого хана. Давай заключим сделку. Я отпущу А-Яня и твоего брата-императора, а ты останешься и будешь хорошо служить этому хану. Как тебе?
Я холодно усмехнулся: — В таком юном возрасте, а столько способностей.
Сун Янь наверняка совсем не думал о тебе. Хорошо, отпусти их, я останусь здесь.
Он улыбнулся: — Включая твоего великого генерала?
В этот момент я посмотрел на Лу Чана. Он был в очень тяжелом положении, на его теле уже было несколько ножевых ран.
— Конечно, — кивнул я. — Все мои подчиненные должны благополучно вернуться в Великую Инь.
Он сказал: — Значит, твоя жизнь и смерть в моих руках?
Если однажды мне надоест играть с тобой, и я захочу тебя убить, ты не будешь жаловаться?
В душе у меня внезапно возникло чувство героизма. Если моя смерть может спасти жизни этих людей, это будет достойная смерть. Поэтому я громко сказал: — Конечно.
Он вытащил кинжал из-за пояса, приставил его к моему горлу, и в его глазах сверкнула злоба: — Этот хан хочет убить тебя прямо сейчас.
— Тогда хан, сказав слово, не может его нарушить, — сказал я.
В одно мгновение я почувствовал сильный удар по затылку, и тут же потерял сознание.
Значит, перед смертью можно еще и потерять сознание от удара?
Это уж слишком гуманно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|