Глава 4

Наконец настал день личного похода императора. Все чиновники двора провожали императора в поход, и я поднял чашу, чтобы выпить с ним вина клятвы.

Император передал длинный меч Чжан Су из Кабинета, назначив его Регентом, временно исполняющим обязанности по надзору за государством. Меч был символом присутствия государя, позволяя сначала казнить, а затем докладывать.

Старик Чжан Су дрожащими руками принял длинный меч, трижды поклонился до земли и девять раз коснулся головой пола, принимая указ.

Старику Чжан Су было за семьдесят, у него была большая седая борода, и он три года занимал пост Первого министра Кабинета.

Он был преданным слугой государя первого ранга.

Я не ожидал, что император даст ему такую огромную власть. В конце концов, император не доверял мне. Он боялся, что я подниму мятеж, поэтому расставил людей, чтобы они постоянно меня сдерживали.

Проводив императора, мы с Сун Янем один за другим вернулись в княжеское поместье.

Я вздохнул, хлопнул дверью и вошел. Он медленно закрыл дверь за мной, велев никому не беспокоить.

— Я так и знал, что он не уйдет так спокойно, — вздохнул я.

Его голос был чистым: — Раз ты знал об этом заранее, зачем так расстраиваться?

— Этот старик Чжан Су явно поставлен там, чтобы мозолить глаза этому князю. Этот князь не может этого терпеть.

Спустя долгое время он сказал: — Первый министр Чжан — это мелочь. Столичный комендант Ма Ань — вот кто главное.

Я поднял на него глаза: — Он всего лишь офицер городской стражи пятого ранга, с ним легко разобраться.

Он улыбнулся: — Трудность в том, как сделать это безупречно, чтобы не дать повода для сплетен.

Я чувствовал раздражение, переодеваясь, и сказал: — Я зол в душе. Ты просто делай свое дело, не нарушай порядок из-за меня.

Он сел, облокотившись, и уставился на тарелку с наполовину сыгранной партией черно-белых камней на столе.

Спустя долгое время он сказал: — Боюсь, не стоит спешить. Если вся доска будет перевернута, это дело не будет иметь отношения к князю.

Раздался грохот по столу, и я вздрогнул. Он смахнул камни, и они тут же перемешались.

Я взял его за руку: — Я не позволю тебе говорить такие вещи. В крайнем случае, сыграем еще одну партию.

Сказав это, я собрал камни один за другим.

Он смотрел, как я собираю. Когда я собирался встать, он схватил меня за полы одежды и тихо сказал: — Сегодня день рождения князя. Все помнят, но не смеют сказать.

Я рассмеялся: — Что в этом такого? Завтра эти князья, наверное, уже будут шумно наверстывать упущенное.

Он сказал: — Но сегодня именно сегодня, а после сегодняшнего дня уже нет. — Он помогал мне поправлять одежду, которую я надел наполовину, и говорил.

Я не понимал: — Что же делать? Император только что выехал из города, а я уже начну шуметь, это только даст повод для сплетен. Какой шум ты хочешь увидеть? Может, мне пойти с тобой погулять по улицам?

Сходить в Дом удовольствий тоже неплохо...

Он легонько ткнул меня в грудь и сказал: — Ты думаешь, я люблю только такой шум?

Я думал о подарке на день рождения для тебя, но сейчас не могу его дать, придется подождать еще несколько дней.

Я скривил губы: — Есть ли в мире сокровища, которых я не видел? Ты сам — лучший подарок.

Сказав это, я уже обнял его.

Не обращая внимания на свет дня, мы перевернули мир с ног на голову.

Я только что надел новую одежду, но уже снял шелковые халаты, и все это из-за того, что рядом была прекрасная особа.

Пока я дремал в полусне, кто-то поспешно постучал в дверь: — Князь, князь, маркиз Динань просит аудиенции.

Я хотел велеть ему ждать.

Но увидел, как Сун Янь поспешно сел, одеваясь и толкая меня, выглядя очень бодрым: — Князь, скорее вставайте.

Я повернулся лицом к стене и сказал: — Что за важная персона? Неужели есть хорошие новости? Пусть ждет.

Он наклонился к моему уху и сказал: — Это важная персона, и, возможно, он принес хорошие новости.

Я повернул голову и посмотрел на него: — Ты с ним встречался?

Он ничего не сказал, не кивнул и не покачал головой, только улыбнулся: — Это полезный человек.

Я быстро сел, легонько поцеловал его в лоб и сказал: — Я знал, что Яньцин — это небожитель, всемогущий.

Он слегка улыбнулся, поправляя мне одежду, и велел слугам снаружи подать маркизу Динань чай и воду, хорошо его обслужить.

Маркиз Динань изначально имел наследственный титул, но не обладал реальной властью.

Он несколько раз участвовал в битвах под командованием великого генерала Лю при покойном императоре и проявил некоторые способности.

Позже он дослужился до звания Генерала третьего ранга, а после усмирения Западного прохода получил под свое командование сто пятьдесят тысяч солдат на Юго-Западе. В столь юном возрасте его действительно нельзя было недооценивать.

Я увидел его с орлиными бровями и глазами-мечами, красивого и необычного. Его речь была прямой, и мы нашли много общего, я почувствовал, что жаль, что мы не встретились раньше, и невольно выпил с ним больше.

За столом я слишком много выпил. Сун Янь не выдержал вина и пьяный отдыхал за маленьким столиком в стороне.

Я никогда не видел его в таком опьянении, он был похож на спящую весной крабовую яблоню, с лицом, окрашенным гибискусом, и дыханием, словно источающим аромат.

Я ошеломленно смотрел на него, погруженный в свои мысли, и часть моей души унеслась в туманные небесные чертоги.

Но тут я услышал, как уже покрасневший от вина маркиз Динань Лу Чан сказал: — Князь поистине мудр. Люди Поднебесной трижды обошли дерево, только ради этого момента.

Мои солдаты на Юго-Западе будут подчиняться только приказам князя.

Услышав это, я возрадовался в душе. Успех был близок, всего в нескольких мгновениях.

Но тут я услышал, как он продолжил: — Не знаю, будет ли награда от князя после того, как дело будет сделано?

Я услышал его дерзкие слова, но пьяным людям не стоит слишком строго судить о приличиях. Я небрежно рассмеялся и спросил: — Чего ты хочешь?

У этого князя есть все, и тебе, конечно, ничего не будет недоставать.

Он хлопнул по столу и сказал: — Слова князя имеют силу. Если в будущем вы займете это место, князь с болью в сердце расстанется с сокровищем и подарит его мне.

Я удивился: — О?

Есть ли в мире что-то удивительное, с чем этому князю придется расстаться с болью?

Расскажи, посмотрим, смогу ли я расстаться с этим.

Он взглянул на меня и тихо рассмеялся: — Я в своей жизни хочу только одну вещь. Если нет, то все остальное не имеет смысла, лучше уж вернуться домой и заниматься земледелием.

Я про себя подумал, что этот человек, вероятно, притворяется пьяным. Лучше не давать ему выдвигать слишком суровые требования, чтобы в будущем оставалось место для маневра.

Подумав об этом, я снова налил ему вина.

Но увидел, как он прижал мою руку и сказал: — Только эта одна вещь. Если князь согласится, у меня не будет других мыслей.

Я громко рассмеялся: — Что в этом такого? Мои вещи к вашим услугам, выбирайте. Скорее попробуйте это новое вино, только что привезенное из Государства Байсы, оно такое чистое и свежее.

Он встрепенулся, не обращая на меня внимания, протянул руку, мимо моего взгляда, и указал на Сун Яня: — Несравненная красота в мире смертных, увидев ее, невозможно забыть.

В тот же миг у меня в голове зазвенело, словно тысячи котлов давили на мой лоб, или словно десятки тысяч петард одновременно взрывались в ушах.

Если бы в этот момент у меня был меч, я бы, наверное, тут же покончил с этим наглецом.

В конце концов, я сдержался.

Выровняв дыхание, я с улыбкой посмотрел на него: — Это, конечно, зависит от желания самого человека. Если человек не хочет, насильно мил не будешь.

Маркиз Динань покачал головой: — Это дело простое, зависит только от того, хочет ли князь отпустить.

Я сжал кулаки, чтобы сдержать себя, и спустя долгое время сказал: — Я всегда был сговорчивым, всегда легко расставался с редкими вещами, но люди — это не вещи. Они приходят и уходят, и я никогда не использовал свою власть, чтобы принуждать кого-либо, только по их желанию.

Если маркиз искренен, пусть сам спросит его, когда он проснется, разве это не будет интереснее?

Но я увидел, как он покачал головой: — Я из военных. Если что-то нужно, я просто беру. Если что-то нравится, я добиваюсь этого. Я никогда не занимаюсь этими витиеватыми вещами.

Сегодня рядом красавец, да еще в таком опьянении, это лучшее время.

Если князь позволит, прошу воспользоваться одной из ваших кушеток.

Сказав это, я увидел, как он протянул руку, чтобы обнять Сун Яня, и я вздрогнул.

Я поспешно остановил его, схватив за руку.

— Как-никак, помощник министра Сун — это чиновник четвертого ранга с нефритовым поясом при дворе, — сказал я.

Маркиз Динань рассмеялся: — И что с того? Кто при дворе не знает, что он всего лишь игрушка, мужской любовник при князе?

Я чувствовал, как у меня на лице пульсируют вены.

Мы стояли так, противостоя друг другу.

В моей голове пронеслись тысячи мыслей, сумбурных, словно прошло несколько десятилетий.

Но в конце концов... Я рассмеялся: — Если наступит тот день, пусть будет по желанию маркиза Динань. Если же вы добьетесь своего сегодня, я боюсь, что маркиз почувствует пресыщение.

Наш договор, пусть будет заключен в день успеха. Войска всегда будут в руках маркиза, и тогда предать меня будет легко.

Он громко рассмеялся, поднял руку и отдернул мою, сказав: — Эти слова неверны и бессильны.

Князь, заключите другую клятву.

Я посмотрел на него: — Например?

Он сказал: — Например, призовите в свидетели небесных богов. Тогда, если князь нарушит клятву, завоеванная империя обратится в ничто.

Как вам?

Я холодно усмехнулся: — Так будет лучше. Если тогда я нарушу клятву, моя империя обратится в ничто, и все, что у меня есть сейчас, будет потеряно.

— Ха-ха-ха, князь говорит прямо, это очень приятно.

Я увидел, как он неизвестно когда вытащил кинжал из голенища сапога, легко сжал его в руке и тут же порезал палец. Кровь капнула в бокал вина, расплываясь.

Он поднял бокал и поднес его мне: — Этим кровопролитием мы скрепим наш союз. Я, маркиз Динань Лу Чан, желаю помочь князю скорее взойти на великий трон.

Я медленно взял кинжал, и капли крови тоже стекали по холодному белому лезвию в бокал вина.

Полбокала каждому, и мы вместе выпили это кровавое вино.

Вечером он ушел, несколько слуг помогли ему выйти.

Я сидел за столом, глядя на порез на руке, который уже не кровоточил и не казался таким страшным.

Куда ни посмотри, Сун Янь еще не проснулся, он просто тихо и спокойно спал.

Я почувствовал себя немного потерянным, словно все внешние дела были иллюзией, и только человек передо мной был реальным.

Что я получу, что потеряю, какая разница? Главное, чтобы он был рядом, а остальное не имеет значения.

Только одно стало твердым в моем сердце: если его не будет рядом со мной, все остальное — не более чем облака и дым.

Маркиз Динань Лу Чан испытывал мои намерения, и у него хватило смелости на это.

Но это смешно. Разговоры о призраках и богах — полная чушь, я никогда в них не верил.

Если в будущем я нарушу клятву или задумаю что-то другое, что он сможет мне сделать?

К тому же, кто может ясно сказать, как будут развиваться события в будущем?

Я увидел, что солнце уже садится, подошел и осторожно поднял Сун Яня. Вероятно, я немного перебрал с вином, ноги подкосились, и я чуть не упал.

К счастью, я вовремя удержался. Увидев, что он даже не проснулся, я успокоился.

Уложив его на теплую кушетку и укрыв одеялом, я устало сел на пол у кровати, не в силах встать.

Просто глядя на него, спокойного и мирного, я тоже погрузился в сон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение