Глава 15. Семья Чэнь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Женщины семьи Сы отправились все вместе в Дананьчжуан, чтобы помочь Сы Гоянь с лактацией. Сы Поцзы смотрела на бледное лицо своей дочери, и сердце её разрывалось от боли, но потом она подумала, что эта беременность принесла сына, и это было просто замечательно.

По крайней мере, теперь она могла твёрдо стоять на ногах в семье Чэнь, ведь её дочь вышла замуж за старшего сына.

Имея и стариков, и малых детей, дочь жила неспокойно и очень тяжело.

Особенно тяжело было, когда два года назад у дочери случился выкидыш. Пятимесячный первенец был потерян, и это разбило сердце не только Сы Гоянь, но и Сы Поцзы.

Хотя первым ребёнком, которого вынашивала дочь, была девочка, но ведь это была её внучка, и как Сы Поцзы могла не переживать?

Конечно, больше всего она переживала за свою дочь.

Когда Сы Гоянь снова забеременела, Сы Поцзы была счастлива, но в то же время постоянно беспокоилась, боясь, что с дочерью случится ещё что-нибудь.

Сы Поцзы несколько раз тайком навещала дочь, приносила ей еду и питьё, а также давала немного личных сбережений, чтобы та могла купить мяса и яиц для восстановления сил.

Некоторые из этих вещей были известны её сыновьям и невесткам, но о большинстве из них они и понятия не имели.

С сыновьями было проще, они были её плотью и кровью, и она чувствовала себя вправе.

Но её невестки были непростыми личностями, и Сы Поцзы ни за что не позволила бы им узнать об этом.

Сы Гоянь сама понимала, как тяжело её матери, и помимо благодарности, держала всё это в тайне, никогда не проговариваясь.

Теперь, когда после трудностей наступило благополучие, Сы Поцзы всей душой радовалась за свою дочь.

Сы Гоянь, вспоминая трудности этой беременности и глядя на своего красного, морщинистого сына, чувствовала, что её жизнь наполнилась.

— Мама… — Сы Поцзы и Сы Гоянь погрузились в тёплую атмосферу, а Юэ Цюхэ, Ван Цуйфэн, Ма Мэй и Сы Сымэн хранили молчание, позволяя матери и дочери вспомнить былое и поговорить о том, как воспитывать ребёнка.

Сы Поцзы не только вырастила своих детей, но и заботилась о внуках и внучках, поэтому, естественно, была очень опытна. Раньше Сы Гоянь совсем не любила слушать разговоры о детях, но теперь всё изменилось: с тех пор как она забеременела, ей нравилось слушать, как пожилые люди рассуждают о вопросах воспитания детей.

Что бы ни говорили другие, она не доверяла им полностью, но её собственная мать была другим делом. Она на сто процентов верила, что её мать не обманет её, поэтому одна говорила серьёзно, а другая внимательно слушала.

Глядя на Сы Поцзы с дочерью, Юэ Цюхэ почувствовала тоску по своей собственной матери. Когда-то, до того как она поссорилась с родителями, её мать тоже была искренна с ней и очень любила её детей. К сожалению, потом их отношения с родителями испортились, и, помимо вздохов, спустя столько лет она всё же немного скучала по ним.

Возможно, когда-то и она сама была неправа, что привело к такому охлаждению отношений с родителями. Конечно, нельзя отрицать, что родительская предвзятость действительно ранила её, поэтому они полностью разорвали отношения.

Даже когда её отец и мать умерли, она, будучи такой бессердечной, не пошла плакать на их могилы.

Вспоминая прошлое, Юэ Цюхэ подумала, что, возможно, ей стоит вернуться и посмотреть, что там, независимо от того, хорошо это или плохо, вернуться в то место, которое её вырастило.

Что касается родителей и братьев, то теперь она точно не будет такой наивной, верно?

Она не боялась, что её снова обманут доверчивую.

Юэ Цюхэ всё поняла, разрешив один из своих неразрешённых конфликтов, и почувствовала себя намного легче.

Однако атмосфера снаружи была не такой гармоничной, как внутри. Всё-таки родился старший внук, и семья Чэнь была счастлива, но не все были рады и довольны.

В семье Чэнь все братья тоже были женаты, и они, как и семья Сы раньше, жили большой семьёй. Но не все радовались за Сы Гоянь.

Между братьями и невестками всегда было какое-то состязание, не так ли?

Невестка второй ветви семьи Чэнь, Сы Гоянь, вышла замуж одновременно с ней. Сы Гоянь, помимо того выкидыша, уже держала на руках пухлого сына.

А вот невестка второй ветви, что с ней? До сих пор, не говоря уже о рождении ребёнка, она даже ребёнка не родила. Обычно свекровь её недолюбливала, а что уж говорить о сейчас?

Сегодня, видя, как счастливы члены семьи Чэнь и семьи Сы, она чувствовала себя очень неприятно. Но поскольку были посторонние, нельзя было вести себя слишком вызывающе. Однако она слышала, что подразумевали эти люди.

Отныне старшая невестка стала героиней семьи Чэнь, и никто не мог её превзойти.

Эти слова просто душили её. В такие дни она не хотела наживать врагов, но сегодня члены семьи Чэнь смотрели на неё как-то странно, и слухи и сплетни были повсюду.

Младший брат Чэнь Маньцана, Чэнь Маньцзинь, и его жена больше не могли этого выносить. Она, которая готовила на кухне, просто бросила всё, с грохотом отбросила лопатку, повернулась и ушла, закрыв лицо руками, прямо в свою комнату. Все остолбенели.

Изначально никто не хотел никого подкалывать, но почему всё так обернулось?

Просто некоторым не нравился её высокомерный вид, который был невыносим, но кто знал, что она так не выдержит подколок? В любом случае, атмосфера на кухне полностью остыла.

Чэнь Поцзы, услышав, что невестка второй ветви бросила всё, чуть не умерла от злости. Она только что радовалась гармонии в своей семье, не как в семье Сы, где, хотя и говорили, что они разделились из-за большого хозяйства и выросших внуков, но кто не знал, что это произошло потому, что сыновья и невестки семьи Сы завели любовников, и это вынудило Сы Поцзы разделить имущество.

Но она ни за что не осмелилась бы позволить Сы Поцзы узнать об этом, иначе этот позор семьи был бы раскрыт перед родственниками.

Две подруги, которые общались полжизни, теперь оказались в таком положении, что это было просто невыносимо.

Раньше они хорошо ладили, поэтому и подумали породниться через детей, но теперь, из-за детей, они ссорились хуже, чем незнакомцы. Неизвестно, жалели ли Сы Поцзы и Чэнь Поцзы об этом в глубине души.

К счастью, из-за различных обстоятельств и заботы о детях, они не стали полностью разрывать отношения, но по сравнению с прежним полным доверием, хотя сейчас и казалось, что всё хорошо, в этом было что-то фальшивое и нереальное, что тоже вызывало недоумение.

Сы Поцзы, дав дочери ещё несколько указаний, вывела невесток и внучек из родильной комнаты, чтобы дочь могла отдохнуть. В конце концов, она была очень слаба, и её душевное состояние было неважным, ей следовало побольше спать.

Сы Гоянь с неохотой держала руку своей матери, но в конце концов не могла больше держаться, поэтому с сожалением отпустила её, позволяя матери и невесткам выйти.

Сы Гоянь снова и снова благодарила обеих невесток, не забыв даже невестку племянника и маленькую племянницу. Она умела вести себя с людьми, и даже Ван Цуйфэн, которая всегда хмурилась, слегка улыбнулась, что показывало, насколько способна Сы Гоянь.

Юэ Цюхэ ещё раз дала несколько наставлений своей младшей золовке. Хотя в деревне тоже придавали значение послеродовому периоду, но не так тщательно, как это будет в будущем. Некоторые мелкие детали не учитывались, но именно эти детали могли легко привести к болезням у женщин. Поэтому Юэ Цюхэ тщательно объяснила золовке те аспекты, которые сейчас не так важны, и, убедившись, что та действительно её послушала, Юэ Цюхэ вышла, держа на руках свою дочь.

Во дворе уже было много людей, ведь это было радостное событие, и многие односельчане и соседи рано пришли в семью Чэнь, чтобы посмотреть на ребёнка.

Сы Гоянь родила сына, что было ещё более ценно, поэтому пришло много людей.

Многие видели, как невестка второй ветви семьи Чэнь только что бросила всё, и болтливые люди уже начали шептаться с членами семьи Сы. В конце концов, это был важный день для её дочери, поэтому, хотя Сы Поцзы и чувствовала себя неважно, она всё же промолчала, лишь нахмурилась на мгновение, а затем снова приняла обычный вид.

Это мастерство свекрови вызвало восхищение у Юэ Цюхэ и Ван Цуйфэн. В конце концов, они были молоды, и им не хватало выдержки. Сы Поцзы с предупреждением взглянула на обеих невесток, давая понять, что позориться перед родственниками ни в коем случае нельзя.

Но если бы члены семьи Чэнь действительно стали обижать кого-то, Сы Поцзы тоже не была бы непростой личностью.

Жена Чэнь Маньиня стала бездельницей и сразу ушла в комнату. Конечно, на кухне сменился повар. Лицо Чэнь Поцзы было очень недовольным. Думая о такой неразумной невестке, которую её сын так сильно ценил и защищал, она чувствовала ещё большее недовольство, и это невольно отразилось на её лице.

Сы Поцзы, видя её такой, чувствовала злорадство, но на словах утешала свою хорошую подругу: — Эх, нынешняя молодёжь такая, чрезвычайно избалованная, им и слова поперёк не скажешь. Мы, старики, уже немощны, а их крылья окрепли, так что они, естественно, не хотят слушать наши слова. Тебе, дорогая, стоит расслабиться. У тебя ведь ещё есть несколько младших детей. Посмотри, как они вырастут и обзаведутся семьями, и всё будет хорошо. Из четырёх-пяти сыновей не все же будут такими. Выбери себе послушного, чтобы хоть что-то получить, и жизнь пройдёт.

Эти слова были очень неприятны для слуха, но Чэнь Поцзы не могла сказать ничего другого, поэтому лишь с напряжённым лицом кивнула, соглашаясь с Сы Поцзы.

Слушая, как они подкалывают друг друга, Юэ Цюхэ тоже чувствовала себя очень некомфортно. Она попрощалась и сразу же повернулась, чтобы уйти.

Сы Сымэн увидела, что её вторая тётя уходит, и, не желая сидеть, сразу же встала вслед за ней.

Что касается Ван Цуйфэн, она с удовольствием грызла семечки подсолнечника с чужой тарелки, сидя неподвижно и ожидая начала застолья.

Сегодня наверняка будет много вкусной еды, ведь она слышала, что семья Чэнь зарезала двух кур…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение