Глава 18

Четыре дня пути и усталости от дороги, и вот они въехали в Излучину долины — место, где чистый ручей огибает деревню.

— Ваше Высочество.

Ли Жун помог Цзян Жун спуститься из повозки, затем достал из-под сиденья дождевые принадлежности, раскрыл их и передал Цзян Жун.

— Генерал Ли… — Цзян Жун хотела спросить, куда ушла Ли Ли, но, повернувшись, поняла, что спрашивать не нужно.

— Генерал, прошу следовать за мной.

Ли Жуня встретил старик в вязаной шляпе с полями. За ним двое взрослых мужчин несли носилки, которые поставили на землю, а затем осторожно уложили на них Ли Ли. Лицо Ли Ли на носилках было словно вылеплено из глины, жизненная сила полностью покинула его.

Цзян Жун подбежала, схватилась за ручку носилок и закричала: — А-Ли! А-Ли… — Рука Цзян Жун дрогнула и бессильно соскользнула.

— Ваше Высочество, Гадатель очнется завтра, — тихо сказал старик в вязаной шляпе с полями. Сказав это, он поторопил их скорее пройти в палатку и сам последовал за ними.

— Что это значит, генерал? — В глазах Цзян Жун по-прежнему была пустота. Она снова и снова касалась другой рукой пальцев той руки, которая касалась лица Ли Ли, желая прогнать холод и прогнать холод для того, кто лежал там.

Ли Жун поднял голову, посмотрел на небо, лишенное облаков, и сказал: — Ваше Высочество, небо прояснилось, лучше скорее зайти в палатку. Скоро в Излучине долины снова пойдет дождь.

Цзян Жун ущипнула себя за ладонь и последовала за Ли Жуном в палатку. На полу палатки лежали куски ткани, оружие. В центре палатки стоял обогреватель, серый дым тихо поднимался, просачивался сквозь щели и рассеивался. Сердце Цзян Жун словно улетело вместе с этим дымком. Она тихо стояла перед войлочной палаткой и тихо уходила вместе с этим дымком, направляясь к Ли Ли.

А-Ли… А-Ли…

— Ваше Высочество, — голос Ли Жуня прозвучал как гром, сотрясая и возвращая блуждающую душу Цзян Жун.

— Что случилось, генерал Ли? —

— Я должен выйти, чтобы купить кое-какие вещи. Ваше Высочество, пожалуйста, отдохните здесь, — Ли Жун к этому моменту уже снял военную форму и переоделся в повседневную одежду, обмотав ноги слоями хлопчатобумажной ткани. Он взял серебряный мешочек и, подняв занавеску, вышел.

Цзян Жун хоть и удивилась тому, как он обмотал ноги тканью, но сейчас ей хотелось только прокрасться и посмотреть, как там Ли Ли.

Она крадучись подошла к занавеске палатки, приоткрыла щель и выглянула наружу. У входа не было воинов, наоборот, несколько воинов сидели в куче травы и поджигали полынь. Серо-белый дым вызывал жжение в глазах. Воспользовавшись этим, Цзян Жун проскользнула за какую-то палатку. За ней последовал похожий запах, который так напугал Цзян Жун, что она упала и перекатилась внутрь палатки.

Пол палатки не был покрыт промасленной тканью. Когда подул ветер, желто-зеленые травинки разлетелись во все стороны, попав Цзян Жун в глаза.

— Цзян Жун, помни, не смотри глазами.

Сказав это, травинки осели, и появился водяной туман.

Перед глазами Цзян Жун возникли кровавые видения, то появляясь, то исчезая. Дворцовая служанка, которая заботилась о ней, была убита. Падая, она все еще смотрела на нее мертвыми глазами.

— А-а… Уйди, уйди, — Цзян Жун присела на корточки, обхватив голову, и непрерывно кричала. Она не могла забыть этот взгляд и этот глубокий ужас. — *Всхлипы*… *Всхлипы*… Где выход?! А-Ли, выпусти меня, пожалуйста, я знаю, что ошиблась!

— Это не я, — Когда перед ней появилась бледная рука Ли Ли, нарисованная красными парными рыбами инь-ян, Цзян Жун начала всхлипывать.

— Цзян Жун? — Шелковисто-белый палец Ли Ли коснулся уголка глаза Цзян Жун, затем она сказала: — Я еще во сне, пойдем, побудь со мной, не бойся, все пройдет, — затем она закрыла глаза Цзян Жун и тихо прошептала ей на ухо заклинание, распространяя аромат агарового дерева.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение