— Младшая сестра по учению, после Нового года ты стала совсем бесполезной.
Ли Ли боролась между полудремотой и полубодрствованием, но была разбужена этим насмешливым голосом. Подняв глаза, она встретилась с парой лисьих глаз, которые словно смеялись, но не смеялись. Хозяином этих глаз был не кто иной, как единственный старший брат по учению Ли Ли, Хэ Ци.
Если Ли Ли была удивительно талантлива и прекрасна, то Хэ Ци был известен под небесами. В те годы Сюэ Динлин, первый талант Центральных равнин, однажды пригласил его на Поэтический конкурс на острове Пэнлай, желая унизить его, но на следующий день сам охотно отказался от своего титула. Так Хэ Ци прославился.
Однако, когда он прославился, Ли Ли только пришла на гору. Разница в возрасте у них была 6 лет, и по логике они должны были игнорировать друг друга. Но Хэ Ци любил идти наперекор людям: если ты меня игнорируешь, я обязательно буду обращать на тебя внимание. К тому же, в детстве Ли Ли была невозмутимой, а выглядела довольно нежной и розовой, поэтому Хэ Ци часто подшучивал над лицом Ли Ли. Так они стали врагами. Только когда Ли Ли исполнилось 8 лет, их отношения улучшились.
— Старший брат по учению, ты тоже стал совсем старым, — глядя на мужчину у кровати, Ли Ли увидела, как его лицо на мгновение застыло, а затем он поджал губы и изогнул уголки рта.
— В этом году встретим Новый год здесь. Учитель уехал на Эмэйшань искать Учительницу.
— Хорошо, — Ли Ли опустила ресницы и тихо кивнула.
— Я приложу усилия в делах Да Юэ, но остальное тебе придется делать самой, — Хэ Ци наклонился, чтобы подоткнуть ей одеяло, затем снова сел за кроватью, повернувшись к ней спиной.
— Хорошо, — Ли Ли радостно смотрела на своего старшего брата по учению, словно ребенок, получивший новогодние деньги.
— Между нами не нужно так. Поспи немного, а когда проснешься, вместе поедим цзяоцзы.
Новогодний пир в резиденции премьер-министра Лу был очень оживленным. Гости были как облака, от Трех Герцогов и Девяти Министров до простолюдинов и бедных ученых. Они толкались плечами, поднимали кубки, вино иногда проливалось, но никто этого не замечал.
Цзян Жун сидела слева от премьер-министра Лу. Кипящая жизнь перед ней словно не имела к ней отношения, она просто наблюдала за происходящим. Она взяла цзяоцзы палочками и медленно жевала. Внезапно что-то дернуло ее за подол платья. Она посмотрела вниз и увидела "золотого мальчика", который тянул ее за край одежды. Увидев, что она посмотрела на него, "золотой мальчик" поспешно сложил руки в приветствии и сказал: — Желаю сестре всего наилучшего. — Сказав это, он быстро протянул руку. Цзян Жун беспомощно улыбнулась и достала слиток Золотой черепахи, который получила утром.
— Большое спасибо, сестра, — "золотой мальчик" взял деньги и пошел прямо к маленькой принцессе Ци.
Кстати, странно, что маленькая принцесса Ци была отправлена сюда как заложница. По логике, в день пожара в Императорском дворце Да Юэ она должна была сбежать, но до сих пор оставалась здесь. Казалось, она даже тесно общалась с младшим сыном Цензора-в-начальника. Эту историю городские жители высмеивали бесчисленное количество раз.
— Ваше Высочество скучает? — тихо спросила Чжао Юэ, наклонившись к уху.
— Очень скучно.
— Тогда Ваше Высочество, пойдемте выйдем.
— Можно выйти?
— Конечно. Премьер-министр Лу знает, что Ваше Высочество скучает, поэтому и послал меня спросить, — сказав это, Чжао Юэ взяла Цзян Жун за руку, и они встали, проходя между группами людей. У ворот, как и ожидалось, не было слуг. Цзян Жун высвободила свою руку и последовала за Чжао Юэ из резиденции Лу. Снаружи раздавались звуки петард, серый дым быстро рассеивался, красные обрывки бумаги разлетались по ветру.
Цзян Жун внезапно пришла в необъяснимое возбуждение. Не обращая внимания на Чжао Юэ, она металась среди толпы, то останавливаясь посмотреть на фокусы чужеземцев, то подбегая к какому-нибудь прилавку, чтобы съесть кучу горячих закусок. Теплый белый пар поднимался по ветру. Только тогда Цзян Жун почувствовала атмосферу Нового года.
(Нет комментариев)
|
|
|
|