Чтобы завоевать сердце человека, нужно сначала завоевать его желудок. Чтобы быстро закрепиться в женском коллективе, кулинария и косметика — лучшие помощники. Ради своей великой цели заработать состояние, Му Цзинси нужно было быстро и решительно покорить желудки десятка монахинь.
— Ты серьезно?
Глаза Цыхай загорелись.
Храм должен был сам себя обеспечивать, людей было мало, а тех, кто умел готовить, еще меньше. Найти человека, способного превратить скромную вегетарианскую пищу во что-то аппетитное, было практически невозможно. Поэтому в храме, за исключением настоятельницы, все монахини готовили по очереди.
— Абсолютно!
Му Цзинси энергично кивнула.
— Тогда приготовь сегодня обед, я попробую. Еду нельзя выбрасывать.
Все-таки выращивать овощи, собирать урожай и готовить еду — дело непростое, особенно для женщин! Неужели эта Му Цзинси, привыкшая к роскоши дворца, действительно умеет готовить?
— Есть!
Му Цзинси узнала, где находится кухня, и тут же принялась за дело.
— Разноцветный овощной суп!
— Тофу «Медвежья лапа»!
— Вегетарианские блинчики с начинкой!
— Суп из древесных грибов с тофу!
— Рис с разными злаками!
Запах еды, приготовленной Му Цзинси, привлек даже монахинь-затворниц. В результате настоятельнице досталась лишь маленькая порция риса со злаками…
— Шаньмин, тебе не обязательно так утруждаться. Я просто хотела узнать, когда мы сможем есть рис каждый день?
За три года Му Цзинси удалось завоевать сердца всех монахинь в храме Путиань. Они были готовы свергнуть настоятельницу Цыхай и единогласно проголосовать за то, чтобы Му Цзинси привела их к процветанию.
Му Цзинси обучила несколько смышленых помощниц, которые каждый день готовили новые блюда, а сама переключилась на другую задачу — она проводила все свое время на рисовых полях, принадлежащих храму.
Видя, как эта хрупкая девушка превращается в загорелую крестьянку, настоятельница чувствовала себя неловко. Но, узнав, что количество лепешек из кукурузной муки в их рационе может постепенно уменьшиться, а рис, наоборот, появиться на столе каждый день, она закрывала на это глаза. Хотя настоятельница пользовалась особыми привилегиями, в храме было мало людей, и, поскольку Му Цзинси уже покорила желудки всех старших монахинь, они решили не вмешиваться и позволили ей свободно распоряжаться своим временем.
— Урожай риса почти созрел. Разве вы не видите? У нас столько запасов, а урожай риса в этом году в несколько раз больше, чем три года назад. После Праздника середины осени мы сможем есть рис каждый день!
Му Цзинси сняла шляпу, блеснув белоснежными зубами. Ее улыбка могла бы украсить рекламу зубной пасты.
За три года ее эксперименты с гибридным рисом прошли успешно. Когда урожайность и качество риса удвоились, в храме началось волнение. К счастью, она заранее договорилась с настоятельницей, что восемьдесят процентов риса они будут продавать внизу, местным помещикам, которые могли себе позволить покупать рис, но не имели доступа к такому качеству. Выручку они делили пополам. Часть денег шла на исследования, а на другую часть Му Цзинси, переодевшись, ездила на рынок в столицу, нанимала людей и готовилась к открытию собственной рисовой лавки.
Именно на рынке она однажды спасла Нин Би, которая продавала себя в рабство, чтобы похоронить отца. Нин Би стала ее преданной помощницей. Поскольку она не могла отплатить за спасение своей жизнью, она решила посвятить себя служению Му Цзинси. Тщательно проверив Нин Би и убедившись, что она не представляет никакой опасности, Му Цзинси поручила ей заниматься всеми делами, связанными с открытием лавки в столице. Как ни странно, все формальности были улажены удивительно быстро. Позже Му Цзинси узнала, что Нин Би и Сяо Цзиньцзы были дальними родственниками. Благодаря помощи Сяо Цзиньцзы, она получила все необходимые разрешения и наняла достаточно людей. Всего за два года она вернула свои вложения, а сегодня, три года спустя, ее рисовая лавка, благодаря быстрой доставке и низким ценам, прочно обосновалась в столице.
— Шаньмин — настоящее сокровище нашего храма! Благодаря тебе у нас перестали болеть спины, ноги и головы, мы стали реже болеть, наши статуи Будды покрылись золотом, у нас появились деньги, и мы можем позволить себе покупать то, что нам нужно!
Любимая ученица настоятельницы, Шаньи, была в восторге от Му Цзинси. Она была дочерью чиновника, который попал в опалу. Ее должны были сослать и сделать рабыней, но мать ценой своей жизни вымолила для нее возможность провести остаток дней в храме. Однако храм Путиань часто забывали, и деньги из дворца поступали крайне редко. Монахиням приходилось самим себя обеспечивать, как и завещала первая императрица. Они жили впроголодь, питаясь одними и теми же овощами, и постоянно страдали от недоедания.
Му Цзинси научила их правильно выращивать зерновые и овощи, придумала способы увеличить урожайность, а вместе с настоятельницей занялась выведением гибридного риса. Качество и количество риса, выращенного на их полях, были настолько высокими, что в рисовой лавке каждый месяц был ажиотаж.
— Я рада, что вам нравится. А теперь иди и приготовь мне ванну. Мне нужно помыться и привести себя в порядок. Завтра мы начнем есть рис каждый день, и прощайте, батат и лепешки из кукурузной муки!
Му Цзинси была полна энергии, но, проведя весь день в поле, она изрядно испачкалась. После ванны она собиралась закончить работу над своим проектом по выведению гибридного риса.
— Есть!
Шаньи быстро принесла несколько ведер воды и вылила их в ванну. «Скоро я буду есть рис каждый день!» — мечтала она.
Му Цзинси, нежась в ванне, думала о последних трех годах. Ее сбережения уже давно перевалили за десять-двадцать тысяч лянов серебра. Часть денег она вложила в рисовую лавку, а большую часть, на всякий случай, хранила в надежном месте, воспользовавшись услугами подпольного банка.
Еще немного, и она сможет покинуть храм Путиань. Рисовая лавка была лишь прикрытием. Она хотела уехать подальше, чтобы жить свободно, вдали от дворцовых интриг. В свои двадцать восемь лет она всерьез задумывалась о семье и детях.
— Госпожа, это отчеты рисовой лавки за этот год.
Услышав за ширмой незнакомый мужской голос, Му Цзинси вздрогнула.
— Сяо Цзиньцзы? Подожди, я сейчас оденусь.
Три года она ничего не слышала о них и уже не узнавала их голоса.
— Госпожа…
Сквозь ширму он увидел, как она встала из воды, обернулась полотенцем и начала одеваться.
Лицо императора помрачнело. За три года она забыла его голос. И когда это она стала так доверять этим евнухам? Как она смеет одеваться прямо за ширмой?!
— Все равно ничего не увидишь, так что не смотри. Где отчеты? Обычно их приносит Нин Би. Почему ты пришел сам?
Му Цзинси небрежно вышла из-за ширмы. Ее волосы были влажными, щеки порозовели. За три года она стала еще красивее.
— Нин Би собиралась прийти, но у нее возникли дела в лавке. Я как раз проходил мимо, вот и решил занести отчеты.
Император стоял в тени, и голос его был тихим.
— Дай-ка сюда.
Взяв отчеты, Му Цзинси прилегла на кушетку и, удобно устроившись, начала изучать их, поедая виноград.
— Госпожа, вы знаете, что три года назад императрица умерла во время родов вместе с ребенком?
Император, наконец увидев ее, хотел спросить, скучала ли она по нему, но, судя по докладам тайных агентов, вряд ли. Он решил рассказать ей новости из дворца, чтобы посмотреть на ее реакцию.
— Нет.
Му Цзинси продолжала изучать отчеты.
— После этого во дворце Цифэн так никто и не поселился. Жун Момо была уверена, что императрицу убили, и пыталась найти виновных. В результате она выяснила, что причиной выкидыша у Наложницы Чжуан был ароматический мешочек, подаренный ей Наложницей Тао. В нем был мускус и шафран.
Узнав об этом, император захотел увидеть Му Цзинси, но, переодевшись евнухом и придя сюда, он понял, что она забыла его.
— Ясно.
Му Цзинси была занята своими делами и не интересовалась дворцовыми драмами.
— Госпожа, во дворце по вам скучают.
Видя, что Му Цзинси никак не реагирует, император нахмурился, и голос его стал жестче.
— Спасибо. Я все прочитала. Можешь идти. Дверь там, налево. Не прощаюсь.
Му Цзинси чуть не рассмеялась. Разве женщина, обретшая свободу, станет скучать по этой золотой клетке?
— И передай Нин Би, чтобы не превращалась в стерву.
(Нет комментариев)
|
|
|
|