Глава 13. Тёмные стражи

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ты выглядишь очень беззаботным.

Летнее солнце просачивалось сквозь густые листья тунгового дерева, слой за слоем, и, наконец, падало на И Бэя мягким, пятнистым светом.

Цзян Ли постоянно казалось, что она видит не оборванного принца, а перед ней сидит Император из прошлой жизни, восседающий на троне.

Хотя Цзян Ли никогда по-настоящему не видела И Бэя в его прошлой жизни в роли императора, она представляла себе Владыку Девяти Пятёрок, сидящего в Ярком Зале, именно таким.

Юный Император, с ясными глазами, казалось, обладал неиссякаемой энергией и вечно сияющей аурой. Возможно, только такой человек мог вести эту империю к вечному процветанию.

Цзян Ли совершенно не нравился нынешний Наследный Принц.

Поэтому, хотя женским чиновницам лучше не задерживаться в гареме, и поскорее вернуться в Управление Чиновниц было бы лучшим решением, Цзян Ли всё равно словно по наитию кивнула.

— У господина есть какие-то поручения?

И Бэй скрестил пальцы, поднял голову и, прищурившись, посмотрел на Цзян Ли.

— Ничего особенного, просто подожди меня полчаса. Если я не вернусь, собери моё тело.

Цзян Ли: «!!!!!»

Какой там изящный, худощавый красавец-юноша? Она, конечно, слишком много нафантазировала!

В предыдущих жизнях И Бэй никогда не был человеком, который ставил бы всё на кон. Поэтому его путь всегда заключался в том, чтобы сначала опереться на надёжную опору, а затем постепенно добиваться успеха. Сначала это была Наложница Сянь, затем Император, потом Императрица и партия Наследного Принца. Пятый Принц был обречён на неудачу, и И Бэй никогда не включал его в список своих надёжных опор.

Но на этот раз И Бэй почувствовал себя немного уставшим. Вероятно, он привык к власти и влиянию в прошлой жизни, и на этот раз он совершенно не хотел быть подчинённым.

В любом случае, он прекрасно знал их предпочтения, слабости, характеры и привычки. Что ж, можно рискнуть. Что ещё может случиться? Ну, просто умрёт.

Цзян Ли смотрела на бесстрастное лицо И Бэя, готовая расплакаться.

— Братец, если ты хочешь взойти на трон, иди. Я буду молча поддерживать тебя из-за спины. Но эта поддержка не включает сбор тела...

Она прожила несколько жизней, и всегда кто-то собирал её тело. Она никогда не собирала чужих тел!

И Бэй повёл Цзян Ли, как по накатанной дорожке, через длинный тайный ход, затем свернул семь-восемь, а то и десять раз, прошёл через множество тёмных проходов, так что Цзян Ли уже начала сомневаться, находится ли она всё ещё во дворце.

— Здесь. Не бегай. Через полчаса, если я не найду тебя, иди прямо. Через десять шагов будет развилка, поверни налево и приведи меня обратно во Дворец Цюу.

И Бэй устроил Цзян Ли в относительно просторной тёмной комнате, говоря так свободно, словно давал последние наставления.

Цзян Ли очень хотелось сказать: «Я передумала... Братец, если мне придётся тащить тебя обратно во Дворец Цюу, я ведь даже дорогу не знаю!»

В тёмной комнате не было полной темноты. Откуда-то просачивался слабый свет, и, привыкнув к нему, можно было разглядеть неясный силуэт И Бэя напротив.

Цзян Ли почти не раздумывая схватила И Бэя за руку, глядя на юношу напротив с горячими слезами на глазах.

— Господин, вы обязательно должны вернуться!

Сердце И Бэя слегка дрогнуло. Он протянул руку и оттолкнул Цзян Ли.

Во второй раз кто-то сказал ему, что он должен вернуться.

Но он не мог предсказать и не мог гарантировать результат.

Даже то, что он взял Цзян Ли с собой, было результатом внезапного порыва. Разумом он прекрасно понимал, что брать её с собой — не лучшая идея, но его действия словно вышли из-под контроля, и он заговорил.

Слегка хмыкнув, И Бэй ушёл, не оглядываясь.

Во дворце было слишком много тайных уголков. Ему понадобилось несколько жизней, чтобы наконец понять, где именно прячутся эти тёмные стражи.

Это был маршрут, который Император предпочитал использовать, поэтому вероятность того, что тёмные стражи будут прятаться здесь для личной охраны, была выше.

По привычке, Мэн Лин предпочитал прятаться впереди.

Он был первым тёмным стражем, который открыто выразил ему свою преданность после того, как И Бэй вышел на свет. И Бэй всегда доверял ему на протяжении нескольких жизней.

Цзян Ли со слезами на глазах проводила И Бэя взглядом, чувствуя, что ей несказанно не повезло в этой жизни.

В тёмной комнате было очень тихо. Хотя по сравнению с той непроглядной тайной дорогой, здесь хотя бы был свежий воздух и свет, Цзян Ли всё равно не могла подавить свой страх перед неизвестностью.

Она отчаянно надеялась, что И Бэй немедленно вернётся и уведёт её обратно в солнечный мир.

Поэтому, когда сзади послышались тихие шаги, Цзян Ли почти не раздумывая бросилась вперёд.

— Господин, вы наконец-то вернулись!

Мягкий, плачущий голос, присущая юной девушке яркость и лёгкий, неудержимый страх были настолько искренними, что Мэн Лин не смог протянуть свой кинжал.

Неужели это не заблудившаяся маленькая дворцовая служанка? Или это какой-то важный человек, приведённый коллегой? Или возлюбленная какого-то коллеги?

Нет, не должно быть. В последнее время не было слышно, чтобы кто-то влюблялся, и даже если это была возлюбленная, её бы не привели сюда.

Мэн Лин слегка отступил, уклоняясь от медвежьих объятий Цзян Ли.

— Я совсем не хочу собирать ваше тело, господин. Пожалуйста, не говорите больше о смерти, хорошо? Скорее уведите меня обратно.

Не схватив человека, и не услышав ответа, Цзян Ли, естественно, не заметила, что пришедший человек совершенно отличался от И Бэя по телосложению и возрасту. Что касается того, почему он пришёл сзади, эти места были полны переходов, и кружить по ним было совершенно нормально.

Мэн Лин слушал и всё больше удивлялся.

Собирать чьё-то тело? Он не слышал, чтобы в Западном Четвёртом Отряде в последнее время появился такой трус.

Цзян Ли дрожащими руками потянулась к рукаву Мэн Лина.

— Ты пришёл.

Когда знакомый голос И Бэя прозвучал сзади, Цзян Ли, всё ещё пытавшаяся дотянуться до человека, замерла в воздухе.

И Бэй сзади, значит, кто же тогда перед ней?

Мамочки, успеет ли она сейчас упасть в обморок?

Мэн Лин слегка нахмурился.

— Это ты?

Западный Четвёртый Отряд подчинялся непосредственно Императору. Даже Императрица не могла туда проникнуть. Императрица изо всех сил пыталась унизить И Бэя, но пока Император хоть день помнил о существовании этого сына, Западный Четвёртый Отряд не мог не обращать на него внимания.

Было время, когда Императрица каждый день пыталась тайно навредить И Бэю, и Мэн Лин по приказу тайно следовал за ним, помогая ему решать многие проблемы. Он очень хорошо запомнил И Бэя.

«Если бы у него был шанс, он, вероятно, справился бы не хуже Наследного Принца», — так однажды оценил этого принца начальник Западного Четвёртого Отряда.

Но, к сожалению, в этой жизни у него, вероятно, не будет такого шанса.

Тёмные стражи подчинялись только Императору. Дела принцев не входили в их юрисдикцию, поэтому, даже если он и сожалел, Мэн Лин никогда не стал бы делать ничего, что выходило бы за рамки его обязанностей.

Но проблема заключалась в том, что если человек, который не должен был находиться в пределах его юрисдикции, внезапно появлялся там, и его личность не позволяла ему напрямую разобраться с ним, что тогда делать?

Докладывать начальству сейчас казалось уже поздно. Ведь сегодня за этот участок отвечал он сам, и если бы начальство узнало, что беззащитный принц незаметно проник сюда, его собственная жизнь тоже была бы под угрозой.

— Я ждал тебя здесь специально.

И Бэй протянул руку, слегка отстранил Цзян Ли и потянул её за собой, чтобы она спряталась за его спиной.

Изначально он думал, что после разговора с Мэн Лином он просто уведёт Цзян Ли обратно, и эта девушка не покажется на глаза. Но проблема в том, почему Мэн Лин появился перед Цзян Ли, а он сам промахнулся.

Мэн Лин изо всех сил сдерживал желание немедленно оглушить Цзян Ли.

Затем И Бэй обнаружил, что Цзян Ли, уже спрятавшаяся за его спиной, очень разумно закрыла уши и прижалась к углу, изображая послушную девушку, которая ничего не слышала и ничего не видела. Ей оставалось только вытянуть шею и попросить Мэн Лина оглушить её, чтобы покончить с этим.

Один из принципов выживания: никогда не слушай слишком много секретов.

Это был кровавый урок, который Цзян Ли усвоила в своей третьей жизни, когда её казнили белым шёлком.

— Я знаю... Ты всё ещё помнишь меня, иначе я бы не пришёл к тебе.

То, что он выжил во дворце, было не просто удачей, и не милосердием Императрицы. И Бэй ни за что не поверил бы, что Император не вмешивался. Хотя он не знал, кто этот человек, И Бэй всё же решил рискнуть и проверить свою удачу.

Пальцы Мэн Лина скользили по кинжалу снова и снова.

Убить его, не убивать его, заставить замолчать, не заставлять замолчать... Какая трудная задача.

Завет предков гласил: «Тот, кто без указа тайно встречается с тёмным стражем, будет казнён без пощады».

Завет предков также гласил: «Принц — это кровь небесной семьи, его нельзя убивать без приказа».

И Бэй, полностью погружённый в состояние борьбы за жизнь, совершенно не подозревал, что внешне спокойный мужчина перед ним внутренне переживает мучительную борьбу между верностью и долгом...

— Сегодня считайте, что вас здесь не было. Я не доложу и не выдам ни слова. Прошу вас немедленно уйти.

В конце концов, четыре слова «кровь небесной семьи» и угроза собственной жизни победили первый завет предков. Мэн Лин глубоко вздохнул и отошёл в сторону, освобождая проход.

Цзян Ли тут же метнулась за спину И Бэя, крепко схватив его за рукав и больше не отпуская.

И Бэй тихо вздохнул и повёл Цзян Ли обратно.

Он, конечно, слишком много надумал. Без указа Императора, как тёмные стражи могли тайно общаться с принцем?

Но это было и к лучшему. По крайней мере, эта поездка подтвердила его отношение к Императору. Если бы не указание Императора, Мэн Лин, вероятно, давно бы уже расправился с ним.

Однако в тот момент, когда они прошли мимо друг друга, И Бэй услышал почти неслышный вздох, который прозвучал у него в ухе.

Мэн Лин сказал: — Сюэ Цунъань.

И Бэй замер, затем потянул Цзян Ли и пошёл ещё быстрее.

Конечно, это был он!

Но почему он?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение