Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— В ту ночь меня спас один из господ Западного Четвёртого Отряда. — Цзян Ли не была настолько самовлюблённой, чтобы думать, будто Сюэ Цунъань был покорён её несравненной красотой и теперь не мог её забыть. Даже если бы Лю Аньань не рассказала ей о странном аресте убийцы, она всё равно собиралась втайне найти способ встретиться с Сюэ Цунъанем.
Даже если бы она не обратилась к господину Церемониймейстеру, вероятно, И Бэй, обладая своими способностями, мог бы указать ей верный путь.
Сюэ Цунъань нахмурился. Если всё было так, как сказала Цзян Ли, то люди Западного Четвёртого Отряда ни за что не бросили бы человека в гостинице без присмотра. А убийца, покончивший с собой сразу после того, как у него нашли письмо, привёл Управляющего Столичного Округа в ярость и ужас. Допросив ничего не подозревающего владельца гостиницы, он почувствовал, что его чёрная чиновничья шапка вот-вот слетит с головы.
Никто не знал, откуда взялся этот человек в чёрном, когда он проник в гостиницу и кто им руководил.
Хотя письмо было семейным, в нём отсутствовали обращение и подпись, не было ни печатей, ни отпечатков пальцев. Почерк был аккуратным, но безликим, написанным самым популярным в то время стилем скорописи — так писали восемь из десяти учёных. В письме ни слова не говорилось о семье автора, но каждая строка касалась текущей ситуации и восхваляла Сюэ Цунъаня.
Если бы этот человек не был настоящим убийцей, в обычное время Управляющий Столичного Округа ни за что не поверил бы, что это письмо с указанием на убийство.
На этом нить расследования обрывалась.
Управляющий Столичного Округа уже развесил по всему городу объявления с рисунками, обещая щедрую награду каждому, кто видел человека в чёрном и сообщит об этом в Ямэнь. Но этот человек, в сущности, был одним из обычных людей; сняв чёрную одежду, он выглядел как самый обычный соседский парень на улице, ничем не примечательный, и его было трудно запомнить.
Всего за несколько дней волосы Управляющего Столичного Округа наполовину поседели от беспокойства.
— Это моя ошибка, что вы испугались, госпожа. — Цзян Ли прикусила губу и покачала головой.
Что касается испуга, то в конечном итоге все пути ведут к одному и тому же: умирая снова и снова, привыкаешь к смерти.
— Позже тот господин отвёл меня в одно место, где я провела ночь. Но он завязал мне глаза, и я не знаю, куда мы шли, скорее всего, это был тайный ход или потайная комната. На следующий день я сама вернулась во дворец.
С точки зрения И Бэя, Цзян Ли действительно могла знать лишь это.
Но Цзян Ли чувствовала, что И Бэй, рискуя так сильно, пробрался во дворец, чтобы найти Сюэ Цунъаня по важному делу, или же у него была какая-то своя цель. Теперь, когда она внезапно всё испортила, если не постарается компенсировать это, то И Бэй, вероятно, возненавидит её до смерти…
Как же ей намекнуть Сюэ Цунъаню, что её спасение и знание об убийце связаны с Одиннадцатым Принцем?
— Тот господин сказал, что он просто проходил мимо, и что не стоит слишком глубоко вмешиваться в подобные дела. Он оглушил человека и не стал его забирать, а также наказал мне ни в коем случае не раскрывать его присутствие. Но… — Девушка подняла голову, её взгляд был твёрдым и ясным, в самой глубине которого мерцало хоть и слабое, но яркое пламя, пробивающееся сквозь тяжёлые оковы и освещающее сердце Сюэ Цунъаня.
— Я думаю, что это касается вашей безопасности, господин, и я должна была вам рассказать.
Сердце Сюэ Цунъаня внезапно на мгновение замерло, а затем забилось бешено: пум-пум, словно готовое выпрыгнуть из груди и весело кататься по зелёной, как ковёр, траве, овеваемой весенним ветром.
Цзян Ли снова опешила.
Вероятно, она снова оказалась в этой обстановке, и привычки, накопленные за целую жизнь, было трудно изменить; она невольно приняла ту позу, которую Сюэ Цунъань ценил больше всего.
Если её глаза не обманывали, то взгляд Сюэ Цунъаня, устремлённый на неё сейчас, немного напоминал тот осторожный и скрывающий восхищение взгляд, которым он в прошлой жизни смотрел на молодую госпожу из знатной семьи.
Это хорошо или плохо?
По крайней мере, в этой жизни она знала, что сейчас она точно не была заменой молодой госпожи из главной ветви семьи Левого Министра.
Но если не сейчас, то что потом?
Даже если она будет подражать ей как можно точнее, если молодая госпожа из семьи Левого Министра однажды появится перед Сюэ Цунъанем, будет ли её образ всё ещё отражаться в его глазах?
Цзян Ли не могла этого гарантировать и совсем не была уверена.
— Я видела одежду того господина, на ней был вышит узор летучей рыбы. Я могу нарисовать его для вас, господин.
В голосе Сюэ Цунъаня, вероятно, проскользнула нотка осторожности и проверки, которую он сам даже не заметил.
— Хорошо. Если госпожа не возражает, можете называть меня по второму имени — Боли.
Сердце Цзян Ли бешено колотилось, она подсознательно встала и, как по накатанной дорожке, направилась в кабинет искать кисть.
Как же хорошо она знала это место! Будучи близкой подругой Сюэ Цунъаня, она не раз здесь, пренебрегая приличиями, пировала и весело разговаривала с ним, утешая его раненое сердечко.
Найти кабинет было проще простого.
Она даже прекрасно знала, где Сюэ Цунъань, этот учёный, закопал кувшин с вином или собирался закопать.
Конечно, наивный Сюэ Цунъань, произнеся эти слова, тут же пожалел о своей легкомысленности. Увидев, как Цзян Ли встала, он решил, что она рассердилась, и поспешно схватил её за руку, но затем почувствовал, что это неправильно, и неуверенно отпустил её.
— Нет… я ни в коем случае не хотел проявить неуважение к госпоже…
Когда Сюэ Цунъань потянул её, сопротивление заставило её покрыться холодным потом.
О, боже! Она ведь здесь впервые, как она могла знать, где кабинет? Неужели он что-то понял?!
Полностью погружённая в свои испуганные мысли о возможном раскрытии секрета, Цзян Ли совершенно не слышала расстроенных и тихих слов Сюэ Цунъаня.
— Нет… нет, я просто хотела найти кисть, чтобы нарисовать это для вас, господин.
Сюэ Цунъань мгновенно вздохнул с облегчением, и его улыбка стала ещё ярче.
— Лишь бы госпожа не винила меня. Позвольте мне проводить вас.
Если не называет по второму имени, значит, не называет. Какая девушка станет называть кого-то по второму имени после первой встречи? Это было бы слишком легкомысленно. Действительно, он недостаточно обдумал.
Таким образом, Цзян Ли, чьё настроение становилось всё тяжелее, глядя на Сюэ Цунъаня, чьё настроение явно улучшалось, была глубоко озадачена.
Неужели её раскусили? Или всё-таки раскусили?..
Та половина бедра цилиня на уголке одежды И Бэя, если упорно называть эти чешуйки и форму летучей рыбой, было бы, мягко говоря, натяжкой. Но Цзян Ли была всего лишь женской чиновницей низкого ранга, и если бы не счастливая случайность, она, возможно, никогда бы в этой жизни не увидела, как выглядит вышивка летучей рыбы Западного Четвёртого Отряда, поэтому вполне могла ошибиться, увидев что-то похожее.
Когда Цзян Ли была Второй Княгиней, она кое-как училась рисовать несколько дней. Позже, чтобы завоевать расположение Сюэ Цунъаня, она изо всех сил подражала его стилю. Хотя она не могла самостоятельно нарисовать изысканные пейзажи или картины с придворными дамами, нарисовать половину бедра было не проблемой, достаточно было просто набросать грубую форму.
В конце концов, её целью было не заставить Сюэ Цунъаня поверить, что это действительно летучая рыба.
— Вот как. Я видела очень чётко и тогда ещё подумала: неужели летучие рыбы Западного Четвёртого Отряда вышиваются без головы?
Сюэ Цунъань уставился на бумагу для рисования на столе, и его сердце сильно дрогнуло.
Это вовсе не была летучая рыба. Если уж говорить начистоту, это больше походило на фрагмент вышивки цилиня с одежды принца.
Но кто посмеет повредить форму одежды принца, символизирующую его статус? Это великое неуважение. Такое могло произойти только в случае крайней необходимости или когда внешние силы не могли исправить ситуацию.
И если это был принц, как он мог открыто и без стеснения появиться посреди ночи в форме принца в гостинице, да ещё и спасти Цзян Ли?
Цзян Ли всё время была с завязанными глазами и могла лишь по ощущениям предположить, что это был тайный ход или потайная комната, поэтому это не заслуживало доверия.
Посторонний человек ни за что не осмелился бы носить форму принца, а принц, способный спасти Цзян Ли, никогда бы не стал портить свою форму.
Тогда оставался только один вывод: эта форма принца сама по себе была повреждена. Если форма принца во дворце повреждалась, её либо чинили, либо, если починить было невозможно, обязательно уничтожали узор, измельчали так, чтобы невозможно было восстановить первоначальный вид, и только потом сжигали или выбрасывали.
Посторонний человек ни за что не смог бы получить выброшенную одежду принца.
Кто же тогда мог носить повреждённую, но не выброшенную форму принца?
Ответ был очевиден: этот принц был совершенно нелюбим.
И, скорее всего, это был принц, который подвергался остракизму во дворце и которому было трудно выживать.
Наследный Принц был окружён тысячами милостей, семья Пятого Принца была знатной, Четырнадцатый Принц пользовался заботой родной матери. Единственный, кто оставался, был тот, кто жил во Дворце Цюу.
Его родная мать была приговорена к смерти, и из-за неё он был презираем Императором и Императрицей. Вероятно, его жизнь во дворце была очень тяжёлой.
Однако, поскольку он был презираем столько лет, вполне возможно, что на него никто особо не обращал внимания. Во дворце было тысячи механизмов и ловушек, и секреты, скрытые в самых глубоких уголках Императорского города на протяжении сотен лет, возможно, даже Император не мог полностью контролировать. Если Одиннадцатый Принц случайно обнаружил тайный ход или потайную комнату, случайно наткнулся на информацию и тайно выбрался из дворца, это было вполне возможно.
Никто не мог предвидеть, что в тот день он внезапно решит уступить свою комнату Цзян Ли. А он сам уже несколько раз останавливался в Башне Пьяных Облаков, и та комната была специально зарезервирована для него хозяином, так что его местонахождение легко было отследить.
Если Одиннадцатый Принц случайно что-то услышал и ночью выбрался из дворца, чтобы спасти её, и Цзян Ли случайно на него наткнулась, то, чтобы скрыть свою личность, ему пришлось солгать, что он из Западного Четвёртого Отряда, чтобы люди опасались и не стали углубляться в расследование. Это тоже вполне объяснимо.
К счастью, Цзян Ли запомнила узор на его подоле одежды.
— Вероятно… это было сделано, чтобы отвести глаза. Ведь все знают узор летучей рыбы, он слишком заметен и легко узнаваем.
Сюэ Цунъань натянуто улыбнулся и решил, что всё-таки не стоит больше втягивать Цзян Ли в это дело.
Раз Одиннадцатый Принц проявил такую заботу, будь то желание спасти его или предупредить, он в любом случае должен был принять его доброту.
— А внешность того господина вы видели? — Глубоко вздохнув, Сюэ Цунъань всё же захотел уточнить.
Разумно говоря, если бы Цзян Ли увидела внешность И Бэя и описала её, это было бы полезно для его дальнейшего подтверждения.
Но в глубине души Сюэ Цунъань всё же надеялся, что Цзян Ли покачает головой.
Однако, к его разочарованию, Цзян Ли решительно и твёрдо кивнула.
— Тот господин не был в маске, я его узнала. Нарисовать его для вас?
Помочь до конца, проводить Будду до самого Запада! О, Одиннадцатый Принц, когда ты взойдёшь на великий трон, пожалуйста, ни в коем случае не помни мою месть за то, что я отняла у тебя возможность спасти Сюэ Цунъаня… Я действительно могу помочь тебе только этим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|