Лян Дицзюнь, сидевший во Дворце Долголетия, подперев голову рукой и погруженный в раздумья, увидел вошедших, и его лицо тут же просветлело:
— И Фаньинь пришла?
— Отвечаю Отцу-императору, это ваш сын-слуга настоял на том, чтобы привести ее. Если нужно кого-то винить, накажите только меня одного.
Лян Дицзюнь усмехнулся и не удержался от шутки, словно обычный отец, разговаривающий с сыном:
— Еще не вышла за тебя замуж, а уже так властна. Если действительно выйдет, неужели не будешь каждый день ее обижать?
— Не будет, Чжун Бай не будет, — ее звонкие слова эхом разнеслись по залу.
— Значит ли это, что Фаньинь согласилась выйти замуж за третьего брата?
Второй принц Лян Сехань, прищурив свои миндалевидные глаза с изгибом, с улыбкой вошел во Дворец Долголетия и поклонился Лян Дицзюню.
— Судя по тому, как очевидно госпожа Фаньинь только что его защищала, нетрудно догадаться об ответе.
Лян Сецэнь осторожно вошел в зал, поддерживая свою любимую жену.
Живот Старшей принцессы-консорта Сян Цинсин слегка округлился — она уже носила под сердцем следующее поколение императорского рода Лян.
Цзи Фаньинь не знала, смеяться ей или плакать, чувствуя себя так, словно ее окружили со всех сторон.
В решающий момент Лян Сесяо, стремясь защитить ее, незаметно сменил тему:
— Отец-император, вы сегодня позвали нас из-за дела Старшей принцессы предыдущей династии Пэнлай?
Сердце Цзи Фаньинь екнуло. Предыдущей династии? В Пэнлай сменился правитель?
При упоминании об этом Лян Дицзюнь опустил глаза, его взгляд стал серьезным:
— Да. Старшая принцесса Пэнлай, Гу Лихуа, была тайно сопровождена уездным начальником Ушань до самой столицы Иншан. Только что она предложила Древний жетон в качестве условия, пообещав подарить его нашему государству Инчжоу, если мы отправим войска и поможем ей вернуть власть в Пэнлай.
— Древний жетон? — Лян Сеюнь подошла ближе к Лян Дицзюню и, подперев щеку рукой, сосредоточенно слушала, вся охваченная любопытством. — Почему вы никогда о нем не упоминали?
Лян Дицзюнь поднялся, его взгляд устремился в прошлое, а голос донесся словно издалека:
— Эта история берет начало тридцать лет назад…
То были времена страданий и повсеместной гибели, он до сих пор помнил их свежо.
С тех пор как он себя помнил, три государства — Инчжоу, Пэнлай и Фанчжан — никогда не прекращали воевать друг с другом.
Резня, принесенная войной, усиливающийся с каждым днем запах крови, скорбь и ненависть обездоленных витали над тремя царствами, словно они были окутаны вечной тьмой, не знающей света.
Эта гнетущая атмосфера, полная обиды и уныния, поднималась до самых небес.
Однажды три государства снова сошлись в битве на границе.
С востока внезапно ударил ослепительный свет, воины и кони пали как подкошенные. Устояли лишь тогдашние главнокомандующие, то есть правители трех царств — Лян Чичэн, Гу Люйшуй и Ци Цинмин!
В темно-синем, как море, небе внезапно пролился лазурный свет, и перед глазами троих медленно появился старый небожитель с серебристо-белой метёлкой из конского волоса в руке.
На мгновение все вокруг застыло.
— Внешнее легко, сокровища — лишь пыль. Изначально нет ничего, где же пыли осесть!
— Я поняла, — произнесла Лян Сеюнь с видом знатока. — Сражались и воевали лишь из-за несуществующего сокровища.
В бесчисленных повестях было написано, что так называемые сокровища — это всего лишь бесполезная карта или преувеличенный вымысел.
Лян Дицзюнь потер лоб дочери, но не ответил сразу.
— Не обязательно, — задумчиво произнесла Цзи Фаньинь, посмотрев на улыбающегося, но молчащего Лян Дицзюня. — Оно может быть… внутри одного из трех царств!
Что?
Все были ошеломлены этим ответом. Кроме Лян Дицзюня, у всех остальных в глазах читалось недоверие.
— Сестрица Фаньинь, как ты это определила?
Лян Дицзюнь не дал Цзи Фаньинь времени ответить и продолжил прерванный рассказ.
Сказав те слова, старый небожитель внезапно вобрал облик всего континента Шэньчжоу в свою метёлку, сотворил заклинание, и четыре древних божества тут же спустились с небес. После бурного вихря и клубящихся облаков они превратились в четыре жетона!
Каждый из трех правителей получил по одному жетону.
Перед уходом старый небожитель снова использовал свою божественную силу, чтобы оставить послание:
— Века текут, пять тысяч лет пройдут. Три царства в мире, покоем все живут. Одно падет — наступит смуты час. Два власть возьмут — падёт небесный глас. Четыре явятся — единство мир найдет!
— Что значит «четыре явятся — единство мир найдет»? — Лян Сеюнь нахмурилась, почесывая в затылке.
Лян Сехань хлопнул веером и поддразнил:
— Говорили тебе больше читать, теперь поняла, как трудно?
Лян Сеюнь скорчила рожицу второму брату, затем потрясла Цзи Фаньинь за тонкую руку и заискивающе сказала:
— Я попрошу умную и талантливую сестрицу Фаньинь мне объяснить.
Не успели прозвучать эти слова, как в ком-то снова проснулся инстинкт защитника. Он безжалостно отцепил пальцы Лян Сеюнь, заслонил собой Цзи Фаньинь и холодно произнес:
— Говорить — говори, но руками не трогай.
Лян Сеюнь: «…»
Этот брат, который ценит возлюбленную больше сестры, действительно… так рьяно защищает свою «жену»!
Остальные понимающе улыбнулись.
Лян Сеюнь недовольно надула губы, про себя решив, что в будущем она тоже найдет мужчину, который будет любить ее до мозга костей!
Цзи Фаньинь, стоявшая позади, высоко подняла брови, словно туго скрученную веревку.
Учитывая четыре жетона, созданные старым небожителем, и переводя его слова, было нетрудно понять: как только появится четвертый Древний жетон, Поднебесная объединится.
Но, судя по тому, что было сказано ранее, старый небожитель никому не сообщил, где находится жетон Фэнхуана (Феникса).
Первые три были: Цилинь, Божественная черепаха и Парящий дракон.
После этого правители трех царств очнулись от погони за пустой славой и выгодой и почти без колебаний заключили союз, с тех пор не нападая друг на друга.
— О чем думаешь?
Низкий, магнетический голос вернул ее мысли, улетевшие за девять небес, обратно в тело.
Цзи Фаньинь улыбнулась и рассказала ему все, о чем думала.
Ему она уже доверяла всем сердцем.
После возвращения из Пэнлай ее сердце нашло свою пристань, и это было ясно, как свет под ясным небом.
Лян Сесяо, конечно же, почувствовал это полное доверие. Мрак, копившийся годами, рассеялся от одной ее улыбки.
Он легонько щелкнул ее по носу и медленно улыбнулся.
— Кстати, не спросишь меня, почему я сделал вывод о сокровище?
Его пальцы коснулись ее гладкого лба, голос стал низким и бархатистым, словно потерли наждачной бумагой:
— Ты — вот мое сокровище!
«Донг» —
Один камень упал, подняв тысячи волн.
Он… он… действительно, если молчит, то молчит, а если скажет — то поразит!
Такой мастер сладких речей, должно быть, может сразить наповал толпы девушек за считанные минуты.
При этой мысли в горле неприятно запершило, словно опрокинули бочку старого уксуса, и кислые пузырьки стали подниматься вверх.
— Третий принц так сладко говорит, наверняка уже не одной девушке вскружил голову и заставил тайно отдать свое сердце?
Она сказала это с негодованием, стиснув зубы, слова ее были полны кислой ревности.
Некто с улыбкой взглянул на нее, затем свистнул, и Юэху, цокая копытами, прибежал, гордо подняв голову.
Цзи Фаньинь явно нравился этот немного крупноватый «питомец». Она нежно погладила его коричневую шерсть:
— Почему он меня не боится?
Она имела в виду тот первый раз, когда ехала на нем на границе Инчжоу и Пэнлай.
Ферганские скакуны дики и необузданны. Если их не приручить, они могут замучить до смерти любого, кто сядет им на спину.
Лян Сесяо похлопал Юэху по боку и многозначительно произнес:
— Спроси его.
Она: «…»
Разве животное может ответить на ее вопрос?
Оказалось, может!
Юэху высунул длинный красный язык и лизнул ее ладонь.
Внезапно Цзи Фаньинь застыла на месте, словно еще одна шкатулка с воспоминаниями была осторожно открыта.
— Брат, эта лошадь такая свирепая.
— Да, хозяин конюшни сказал, что это норовистая лошадь, ее до сих пор никто не смог приручить.
— Мне не терпится попробовать.
Мужчина в костюме для верховой езды усмехнулся и наградил ее щелбаном:
— Не дури.
Девушка не отступила, на ее лице отразилась решимость.
— Говорят, у тебя буйный нрав, но на самом деле тебя просто не понимают, верно?
Девушка в розово-лиловом костюме для верховой езды шаг за шагом приближалась к нему. Коричневый конь тут же приготовился к бою, весь напрягся, его карие глаза сверкали холодным блеском.
— Не бойся, я не причиню тебе вреда. Я просто хочу с тобой подружиться. Меня зовут Цзи Фаньинь, а тебя как?
Девушка осторожно протянула правую руку.
— Фаньинь, вернись!
Голос мужчины, державшего в руках защитное снаряжение, был холоден, как полярный лед, сердце подскочило к горлу.
Он бросился к ней, но она мягко остановила его жестом «тсс».
— Милашка, если у тебя нет имени, можно я тебе его дам?
— Имя Юэху дала ему ты.
Голос Лян Сесяо вернул ее витавшую в облаках душу обратно в тело.
Лунный свет лился вниз, окутывая Цзи Фаньинь тонкой серебряной вуалью.
Она изо всех сил старалась сдержать слезы, которые бурлили внутри, как кипящая вода. В сердце ее был узел из тысячи нитей.
Только что она увидела еще одну сцену с точки зрения третьего лица.
Безлюдная гора Ли, бескрайняя и широкая.
Женщина в синем платье, ее одежды развеваются на ветру, лицо несравненной красоты.
Она прижалась к боку Юэху и что-то тихо шептала, словно старому другу.
Это была она, и в то же время не она…
Что же все это значит?
Бесчисленные загадки ждали своего решения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|