Аннотация

Маркиз, твоя маска слетела

Автор: Го Мигао

Аннотация:

Шао Тан стояла перед домом на окраине Линьаня, сжимая в одной руке нефритовую подвеску, а другой стуча в ворота.

Эту подвеску ей дала мать перед смертью, велев найти с её помощью будущего мужа.

Ворота отворились, и перед ней предстал благородный господин с развевающимися темными волосами.

Она робко спросила:

— Ты… ты Цзи Юйжань?

Мужчина на мгновение замешкался, а затем ответил:

— …Да.

Позже, само собой разумеется, они «поженились» и стали близки.

Но ей всегда казалось, что что-то не так. Мать говорила, что Цзи Юйжань — утонченный и благородный ученый, словно теплый нефрит, а её муж был совершенно другим.

Впрочем, какая разница, ведь он её муж? Такой красивый, да ещё и постоянно шепчет ей на ухо нежные слова.

После периода нежности и любви муж сказал ей, что должен уехать на полмесяца.

Сдерживая слёзы, она попрощалась с ним, а затем страдала от тоски.

Однако полмесяца прошло, а от него не было никаких вестей.

Позже она случайно обнаружила в доме потайную дверь. Пройдя по тайному ходу, она оказалась в соседнем доме. Собираясь толкнуть дверь, она услышала кокетливый голос:

— Юйжань, я так по тебе скучала.

Из-за заговора раненый Ло Ебай восстанавливал силы в доме своего друга.

В тот день, открыв ворота, он встретился с её встревоженным взглядом и услышал её тихий голос. Не успев толком подумать, он, словно одержимый, ответил ей:

— Могу быть им.

Когда раны зажили, ему нужно было вернуться в свою резиденцию, чтобы разобраться с делами. Но его задержали неотложные заботы, а когда он вернулся, дом был пуст.

1. Отношения 1 на 1, оба героя — первые друг у друга (SC), долгий путь маркиза к возвращению жены.

2. Вымышленная историческая эпоха.

3. Иллюстрация на обложке от Явэнь.

Теги контента: Единственная любовь, Брак, заключенный на небесах, Милая история (флафф)

Ключевые слова для поиска: Главная героиня: Шао Тан ┃ Второстепенный герой: Ло Ебай ┃ Прочее:

Краткое содержание в одной фразе: Ежедневный вопрос: Маркиз сегодня разоблачен?

Идея: Сохранять чистое сердце.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение