Глава 20

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Впервые я испытала это чувство удушья. Я сдерживала тошноту, подступающую к горлу, и кислый привкус во рту. Я подняла голову, глядя на ночное небо, но не увидела ни одной звезды.

Несмотря на это, небо оставалось странно прозрачным. Я могла разглядеть силуэты деревьев, отражающиеся в нём. Я видела это знакомое лицо.

Красавица класса вонзила нож в шею Ан Лаода. Кровь хлынула, и его тело задергалось. Жизнь покидала его с кровью, рука Ан Лаода ослабла, и я чудом спаслась, отступая в сторону, давясь рвотой.

— Почему... ты... — Ан Лаода захлебывался кровью. Красавица класса наклонилась, пристально глядя ему в лицо, затем вонзила нож ему в грудь, ведя его вниз, и продолжила искать что-то внутри его тела.

— Где мой ребенок?..

— Это... ты? Я... я вырастил твоего ребенка, почему ты... все еще так ненавидишь меня? Это я... виноват перед тобой... — прерывисто говорил Ан Лаода. Красавица класса оставалась неподвижной, продолжая искать что-то внутри его тела.

— Где мой ребенок? Куда ты его спрятал? Быстро верни мне его! — хриплый голос женщины, казалось, исходил из ее живота, глухой и грохочущий.

К сожалению, Ан Лаода больше не мог ответить на этот вопрос. Он склонил голову набок, глаза его застыли в ужасе, и он испустил дух.

Красавица класса застыла, глядя на свои руки, с выражением отчаяния на лице.

Она пошатнулась и, спотыкаясь, скрылась в густом лесу. Я подняла нож с земли и плотно последовала за ней.

Дороги здесь не было, и поскольку никто не ходил, путь стал еще труднее. Перейдя через бурный ручей и пройдя по грязному болоту, Красавица класса остановилась перед горной стеной.

Издалека весь склон горы был опутан изумрудными лианами, словно бесчисленные длинные змеи извивались, ползая по скалам. На мгновение я отвлеклась, и Красавица класса исчезла из виду.

Я поспешила вперед, чтобы проверить, и обнаружила пещеру, скрытую под лианами. Я сломала лианы у входа в пещеру и осторожно пробралась внутрь.

Я шла в темноте неизвестно сколько, пока впереди вдруг не появился свет. Я быстро подошла и обнаружила, что это открытая пещера, откуда можно было видеть небо.

В этот момент, невиданная много дней луна чудесным образом взошла, отбрасывая тусклый желтый свет на этот маленький уголок мира. — Кхм-кхм... — В темном углу кто-то был. Я долго присматривалась, прежде чем поняла, что это Красавица класса. — Они забрали моего ребенка, моего ребенка... Где он?..

— Твой ребенок... от кого он? — осторожно спросила я.

Она улыбнулась и, задыхаясь, сказала: — Это был странный человек, он всегда прокрадывался по ночам. Сначала я думала, что он вор, но оказалось, что он очень учен. Он часто рассказывал мне истории из древних книг...

Похоже, это был ученый, без сомнения. Но в то время ученый уже должен был быть мертв. Как это возможно? Нет, то, что Красавица класса сейчас говорит о прошлом, само по себе ненормально.

— Просто... ребенка нет... — Она выглядела очень уставшей, ее веки медленно сомкнулись. Пока она еще была в сознании, я поспешно сказала: — Он просил передать тебе одно: иллюзии возникают и исчезают по карме. Он сказал, что столько лет прошло, и ты должна была все понять.

Она тупо посмотрела на меня, горько усмехнувшись: — Понять? Зачем мне понимать? Я не хочу понимать...

— Он... уже ушел...

Красавица класса тихо всхлипнула, достала карманные часы ученого и прижала их к груди: — Я знаю, я знаю, что это был не он... Я ведь знала... Я просто обманывала себя... Сама... обманывала себя...

Она вздохнула и медленно опустила руку. Я обняла ее, слезы катились ей на шею: — Все будет хорошо, все будет хорошо... — Тело Красавицы класса опустилось, открывая то, что было за ней: скелет в кружевном платье.

Под светом полной луны я положила их тела рядом и нашла сухие ветки, чтобы прикрыть их. Я долго сидела рядом с ними, разговаривая, но, конечно, никто не отвечал.

Глубоко вздохнув, я подняла карманные часы с земли, в последний раз взглянула на двух людей на фотографии: их голоса и улыбки казались такими близкими, но самих их давно уже не было в этом мире. Осторожно закрыв крышку часов, я положила их между ними, а затем встала и ушла.

Возможно, теперь все наконец закончилось. Я шаг за шагом шла по темной пещере, не зная, что произойдет дальше.

Как ко мне отнесутся жители деревни? В конце концов, Ан Лаода мертв, и они, скорее всего, подумают, что это я сделала. Не знаю, куда делся Ао И...

Нет, это еще не конец. Я ускорила шаг и выбежала из пещеры. Ао И стоял под лунным светом, ожидая меня.

— Возраст... не сходится... — пробормотала я. — Это не... не Ан Мин... — Я посмотрела на Ао И, словно ища спасения. — Это не ты? Верно?

— Что? — Он выглядел озадаченным.

— Тот ребенок... ребенок той девушки... Нет... нет, это ребенок, которого она достала... Я уже ничего не понимаю. Ты ребенок этой семьи? Все это... ты спланировал? Скажи мне, это не ты, верно? Это Ан Мин сделал, да?

— Можешь спросить его, — Он указал на скалу позади меня. Ан Мин был связан лианами и что-то бормотал.

— Ха-ха-ха... Убить... убить вас всех... Умрите все... Ао И! Твой метод все же лучше! Пока эти чужаки умирают вместо нас, в нашей деревне больше никто не умрет!

— Твои дикие травы просто чудо! После них все как в тумане, словно во сне, так приятно!

— Жаль только, что нельзя есть слишком много, иначе сойдешь с ума, как они, ха-ха-ха-ха-ха...

— Ао И, следующая партия людей уже найдена? Нужно поскорее найти, иначе, кто знает, следующим можем умереть мы! Те люди умерли так ужасно, злые духи не оставят нас в покое...

С каждым словом Ан Мина мое сердце опускалось все ниже. Ао И вдруг улыбнулся, протянул мне руку, а я инстинктивно отшатнулась.

— Ты отлично справилась на этот раз, я даже не ожидал, что ты придешь к такому финалу.

— Ао И! Ао И! Ты же приемный ребенок, ты чудовище! — рычал Ан Мин. — Я все знаю, это ты убил тех людей в деревне, верно? Ты настоящий демон!

Он протянул руку, улыбка все еще была на его лице: — Дай мне нож.

Я спрятала руку за спину. Он подошел, обнял меня и медленно вытащил нож, прошептав мне на ухо: — Теперь все действительно закончилось.

Я смотрела, как он идет к Ан Мину, как улыбка играет на его губах, как торжествует его взгляд, и, не оглядываясь, убежала. Издалека крики Ан Мина преследовали меня сквозь лес. Я закрыла уши, но не могла заглушить мысли, я могла представить, какая участь ждет Ан Мина.

Я могла только бежать, бежать без остановки, пока в моем поле зрения не появился тот ржавый, потрёпанный поезд.

— Ту-дух! — Ту-дух!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение