— А? — Хань Сяохун опустила голову и увидела симпатичную девочку, которая крепко держала ее за руку и смотрела на кинжал горящими глазами.
— Вот он! Нашелся! — воскликнула девочка и, повернувшись, закричала: — Господин Бай! Господин Бай! Ваш кинжал нашелся! Господин Бай!
— Прошу прощения, позвольте пройти, — Бай У протиснулся сквозь толпу.
— Господин Бай, ваш кинжал! — обрадовалась Сяо Тао.
Хань Сяохун разозлилась: — Ты кто такая, девчонка! Отпусти!
Но Сяо Тао мертвой хваткой вцепилась в ее руку.
Бай У подошел и извинился: — Простите, девушка, этот кинжал изначально принадлежал мне. Не могли бы вы продать его обратно?
— Да, я обменяю его на двух диких кроликов, — тут же добавила Сяо Тао.
— Два диких кролика — не слишком ли мало? — тихо спросил Бай У у Сяо Тао.
— Но это самое большее, на что я могу пойти, — обиженно ответила Сяо Тао.
— Может, добавим корзину яиц?
— Ты думаешь, я богачка?! — возмутилась Сяо Тао.
Пока они оживленно спорили, раздался мрачный голос: — Вы не ошиблись местом для обсуждений?
Старик, который хотел взять девушку в наложницы, махнул рукой: — Меня, Гао Тигра, ни во что не ставите! Прогоните их!
Несколько слуг бросились вперед.
— Ой! — Сяо Тао спряталась за спину Хань Сяохун.
Бай У выхватил кинжал у Хань Сяохун и несколькими быстрыми движениями распорол одежду на груди у нападавших. Те испуганно отступили.
Сяо Тао воспользовалась моментом, схватила Хань Сяохун за руку и бросилась бежать: — Бежим!
На бегу она обернулась и крикнула: — Господин Бай, они на вас!
— Что? Что? — Бай У вдруг запаниковал. — Я тоже бегу, подождите меня!
— Черт! Кто они такие?! — крикнул Гао Тигр вслед.
— Это мой дом, — Сяо Тао впустила Хань Сяохун внутрь.
Задыхаясь, вбежал Бай У: — Сяо Тао, ты так меня расстроила! Убежала первой!
— Хе-хе-хе, я видела, господин Бай, вы неплохо деретесь. Теперь ведь все в безопасности, — нервно усмехнулась Сяо Тао. Они оба посмотрели на понурую Хань Сяохун.
Тихо посовещавшись, Бай У первым подошел к девушке, прокашлялся и вежливо сказал: — Девушка, меня зовут Бай У, а это хозяйка дома, Сяо Тао.
— Хе-хе-хе! — Сяо Тао глуповато улыбнулась.
— Кажется, у вас какие-то неприятности. Расскажите, возможно, мы сможем вам помочь.
— Как вы поможете? — уныло спросила Хань Сяохун. — Мой отец задолжал этому старому Гао кучу денег, и теперь хочет отдать меня ему в наложницы в счет долга. Я не хочу… — Она закрыла лицо руками и заплакала.
— Сколько он должен? Я заплачу за тебя! — в Сяо Тао проснулся рыцарский дух.
Хань Сяохун тут же подняла голову, посмотрела на нее и бесстрастно сказала: — Пятьсот лянов.
— Пятьсот лянов! — Сяо Тао рухнула на пол, сраженная астрономической суммой. В глазах у нее помутилось. — Я за всю жизнь столько не накоплю…
Увидев ее реакцию, Хань Сяохун холодно фыркнула и снова закрыла лицо руками, изображая несчастную девушку. Бай У и Сяо Тао обменялись недоуменными взглядами, пораженные такой быстрой сменой настроения.
Бай У задумался и спросил: — А что вы сами собираетесь делать? Если будете все время убегать, ваш отец окажется в опасности?
— А мне на него наплевать! Бессовестный папаша, продает собственную дочь! — гордо заявила Хань Сяохун. — На самом деле, я уже все придумала. Сейчас ведь новый император выбирает наложниц? Я стану сюйнюй! Потом наложницей! А потом и императрицей! Вот тогда у меня будет столько денег, сколько захочу!
— Быть наложницей так хорошо? — не поняла Сяо Тао.
— Конечно! Тогда все будут тебя уважать, — Хань Сяохун все больше воодушевлялась. — Будешь кланяться только императору и императрице.
— А… можно будет есть досыта и спать вдоволь? — Сяо Тао интересовало только это.
— Это самое основное! Будешь есть все, что захочешь: изысканные яства, деликатесы… Носить шелка и атласы… Все у тебя будет! И слуги будут прислуживать, не нужно будет работать, — возбужденно тараторила Хань Сяохун.
— Ух ты! — Сяо Тао чуть слюной не захлебнулась. — Здорово! Я тоже хочу!
— А? — Хань Сяохун тут же сменила мечтательное выражение лица на презрительное и усмехнулась, глядя на Сяо Тао: — Забудь. Ты еще ребенок, тебя сразу же отсеют.
— Я не ребенок, мне уже тринадцать лет! — возразила Сяо Тао и, повернувшись к Бай У, жалобно попросила поддержки: — Правда, господин Бай?
Бай У криво усмехнулся и попытался сгладить ситуацию: — Стать наложницей очень непросто. Сяо Тао, тебе лучше отказаться от этой затеи.
— Ах так! Вы меня ни во что не ставите! — Сяо Тао в гневе выбежала из дома.
— Сяо Тао, ты куда? — встревоженно спросил Бай У.
— Искать еду! Я же пока не наложница! Если сама не найду, неужели еда сама ко мне прилетит?
— Ах… — беспомощно вздохнул Бай У. — Обиделась…
Хань Сяохун расхаживала перед уездным управлением, словно не решаясь войти. Сяо Тао тайком наблюдала за ней издалека. Спустя долгое время Хань Сяохун наконец подошла и постучала в ворота. Дверь открылась, и ее впустили внутрь.
— А? — Сяо Тао вышла из укрытия и растерянно посмотрела на закрытые ворота. — Что же теперь делать? — Она села у входа и стала ждать. Прошло много времени, прежде чем раздался скрип открываемой двери. Сяо Тао вскочила и быстро спряталась за каменным львом.
— Спасибо, — с улыбкой сказала Хань Сяохун, выходя. Левой рукой она придерживала правую.
Сгорая от любопытства, Сяо Тао тоже подошла и постучала.
Дверь открылась, и выглянул молодой парень: — Что нужно?
— Я… я по тому же делу, что и девушка, которая только что была здесь… — наугад брякнула Сяо Тао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|