Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда первый ужин, приготовленный двумя способами – варкой и жаркой, закончился, в племени появилась работа, которую больше всего ненавидят семьи в будущем – мытье посуды.
Все лениво не хотели двигаться, так как ужин был слишком сытным, а Волчья Шкура и вовсе полулежал на земле, поглаживая живот и постанывая.
Соплеменники, никогда не пробовавшие такой способ еды, стали еще сильнее поклоняться указаниям предков.
Это было наглядное ощущение, которое до сих пор отдавалось на кончике языка, не какое-то эфемерное загробное царство, поэтому в это было легче поверить.
Конечно, этот ужин был не очень полезным.
Жареные клубни, само собой, а протоптерин в папоротниковом крахмале также обладал канцерогенными свойствами.
Однако для соплеменников, чья средняя продолжительность жизни составляла всего тридцать лет, эти проблемы не имели никакого значения.
Дикость еще не была покорена, а доисторические времена не были раем.
До полного избавления от голода было еще слишком далеко, а увеличение продолжительности жизни соплеменников могло занять тысячелетия.
Даже в прошлой жизни, когда Британская империя властвовала над семью морями, средняя продолжительность жизни составляла всего около сорока лет.
Под великолепием империи, где восходящее солнце гналось за вечерней зарей, скрывались тени работниц с ожидаемой продолжительностью жизни в три года и бесчисленных детей-рабочих, перемолотых машинами.
Каждая зажженная свеча отбрасывает тень.
В мире нет незапятнанного величия, есть лишь глаза, видящие либо грязь, либо блеск.
По его воспоминаниям, только в прошлом году умерло семь или восемь соплеменников, большинство из них погибли в борьбе с природой.
Теперь, когда появилась керамика и костяные лопаты уже имели прототип, при не слишком плохой удаче должно было появиться и примитивное земледелие.
С расширением и развитием племени, идеи частной собственности и борьба за интересы, возникающие вместе с цивилизацией, заменят покорение природы и станут главной причиной гибели соплеменников в будущем.
Утопия в конце концов сойдет со сцены, и великолепие, и кровопролитие новой эры в конечном итоге проявятся.
Чэнь Цзянь знал, что каждое изобретение и каждый прогресс в конечном итоге своими руками разрушат все гармоничное и мирное, что было перед ним, превратившись в легенду о правлении Трех Династий и Великом Единении, к которым стремились бесчисленные мудрецы.
Но он не колебался; это было неизбежно для цивилизации, невозможно было противиться или остановить.
Поэтому, пока все еще полулежали на звериных шкурах и отдыхали, Чэнь Цзянь, не теряя времени, позвал Ю Цяньэр, Волчью Шкуру и других знакомых, чтобы начать собирать свой первый гончарный круг.
Два огромных основания были хорошо обожжены, широкие и устойчивые, они стояли на ровной земле, а сверху возвышалась тонкая длинная ось.
В центре двух других плоских круглых керамических дисков были два маленьких отверстия, которые идеально вставлялись в тонкую длинную ось.
Он нашел волокнистую веревку, соединил ее концы и натянул на пазы по обеим сторонам двух гончарных кругов, создав простое ременное приводное устройство.
В гончарный круг, у которого было дополнительное отверстие не по центру, он вставил палку, смазал соединение двух гончарных кругов и длинной оси основания овечьим жиром, взял палку рукой и начал вращать.
Скрипучий звук заставлял зубы сводить, но соплеменники с любопытством наблюдали за всем этим.
Вращающийся гончарный круг приводил в движение веревку, заставляя вращаться и другой гончарный круг, соединенный вдалеке.
Простой ременной привод работал быстро и плавно.
Вращающийся гончарный круг позволял с минимальными усилиями создавать керамику, которую невозможно было вылепить вручную; достаточно было лишь слегка приложить руку к глиняной массе, контролируя толщину, и центробежная сила легко превращала глину в готовые изделия.
Единственным недостатком было то, что приводная веревка была не из кожи, но для получения мягкой и эластичной кожи требовался щелок, побочный продукт сушки соли.
Естественно высушенная шкура была очень жесткой, и только после обработки солью и щелоком она могла использоваться для различных целей.
В жизни, начатой с нуля, нужно было пробовать все, чтобы понять, что необходимо, а затем решать проблему за проблемой; если бы не хватало хоть одной, казалось бы, незначительной детали, невозможно было бы продолжать.
Перед гончарным кругом Чэнь Цзянь сделал несколько сильных оборотов и остался очень доволен.
Хотя в центре гончарного круга было отверстие, и его нельзя было использовать напрямую, это не было большой проблемой.
Нужно было лишь завтра обжечь еще один диск без отверстия, надеть его на длинную ось и соединить с нижним, имеющим отверстие.
Тогда можно было бы положить на него подготовленную глину, двое по очереди вращали бы ведущее колесо, а один человек формировал бы изделие руками – и все было бы в порядке.
Скрипучий гончарный круг, вращаясь, заставлял и умы соплеменников приходить в движение, и наконец Ю Цяньэр подошла к Чэнь Цзяню и задала вопрос, который мог бы войти в анналы истории.
— Почему он вращается?
Чэнь Цзянь не ответил, но не удержался и, подхватив младшую сестру, громко рассмеялся, чем привел Ю Цяньэр в замешательство.
Ю Цяньэр, не получив ответа, несколько дней размышляла над этим вопросом, а Чэнь Цзянь после охоты всегда стоял перед гончарным кругом, обдумывая другие проблемы.
Через несколько дней, одним утром, Ю Цяньэр проснулась и с удивлением обнаружила, что брата нет рядом с гончарным кругом.
Соплеменники еще спали, и отсутствие голоса брата среди храпа было для нее непривычным.
Последние несколько дней она жила очень счастливо; все было замечательно, за исключением вопроса о том, почему он вращается, который не выходил у нее из головы.
Птенцы росли день ото дня, и два более слабых птенца тоже постепенно крепли.
Все дети в племени полюбили этих трех птенцов и, даже когда однажды пошел дождь, не забывали выходить на улицу в поисках маленьких жучков.
Ели они в эти дни тоже хорошо; ей очень нравился рыбный суп, и она любила добавлять в него листья, которые брат называл кинзой. Иногда брат сам готовил какие-то странные блюда, каждое из которых она никогда раньше не видела, но все они были очень вкусными.
Новый гончарный круг, обожженный братом, тоже вчера успешно прошел испытания, и, как говорили, сегодня он собирался научить соплеменников новому способу изготовления керамики.
Она также научилась у брата считать после десяти, и теперь знала, что всего в племени семьдесят три человека.
Единственным недостатком было то, что брат в эти дни редко брал ее с собой играть, а каждый вечер сидел у костра.
Позавчера вечером она вместе с несколькими детьми помогала брату складывать кучи древесной золы в большие керамические кувшины, добавлять туда чистую воду, а на следующий день сливать отстоявшуюся воду и нагревать ее на огне.
Прошлым вечером она хотела сказать брату, что насчитала семьдесят три соплеменника, но когда она радостно подбежала к нему, то обнаружила, что брат смешивает и кипятит воду, полученную после варки древесной золы, с овечьим жиром, полностью поглощенный процессом, и у него совсем не было времени поговорить с ней. Ей пришлось надуть губы и недовольно уйти, и весь вечер она была в плохом настроении.
Этим утром она тоже не видела брата, и ей было немного грустно.
Голодный писк птенцов из травяной корзины рядом заставил ее встать, чтобы пойти искать жучков — это было задание, которое дал ей брат.
В этот момент из входа в пещеру послышались шаги, Ю Цяньэр радостно побежала навстречу, но едва достигнув входа, брат схватил ее за ухо и повел к реке у подножия горы, сказав, что собирается помыть ей волосы.
Слово «умываться» она только что выучила, а еще научилась мыть руки; каждый день перед едой брат водил соплеменников к реке мыть руки, поэтому она легко поняла, что значит «мыть волосы».
Ухо все еще было зажато в руке брата, поэтому ей пришлось идти боком, опустив голову, и, попискивая, следовать за ним к реке.
На камне у реки лежал полупрозрачный предмет, по цвету напоминающий разбитое птичье яйцо.
Брат наконец отпустил ее руку, Ю Цяньэр, не обращая внимания на ухо, тут же протянула руку и взяла этот прозрачный странный предмет, который выглядел очень аппетитно.
Позавчера брат достал застывший кленовый сироп из дерева и сказал детям, что тот, кто научится считать до десяти, получит кусочек. Она, конечно, была первой, кто его получил, и никогда еще не ела ничего такого сладкого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|