Когда Ши Гуантин и Ци Шаошан последовали за Гу Сичжао в резиденцию семьи Чжу, они все еще не понимали, что именно он собирается делать.
— Здесь будут зацепки? — удивленно спросил Ши Гуантин.
— Нет, просто помочь Лю Юньцину позаботиться о вещах, которые его волнуют, — легко улыбнулся Гу Сичжао, его лицо было спокойным и умиротворенным.
Это заставило Ци Шаошана, стоявшего рядом, немного не узнавать его.
Открыв дверь маленькой комнаты Лю Юньцина, они без удивления увидели беспорядок на полу.
Здесь давно никто не убирался, пыль в комнате поднималась от прохладного ветра снаружи, заполняя все помещение.
— Кхе-кхе... — Ши Гуантин неловко кашлянул дважды. — Как так? Что это значит? Человек ушел, чай остыл?
Гу Сичжао не обратил на это внимания. Такая сцена, можно сказать, была вполне ожидаемой.
Обойдя разбросанные и разбитые предметы на полу, он поднял столы и стулья, собрал разбросанные по полу стихи и книги, сдул с них пыль и аккуратно положил их на стол одну за другой.
Все, что он пришел сюда сделать, это именно эти вещи.
— «Сборник Глубокой Дали»... — Гу Сичжао улыбнулся, глядя на книгу, и тихо сказал. — Он ведь не просто зубрила... — Небрежно открыв книгу, он увидел внутри пожелтевшую записку. Оказалось, это несколько коротких строк.
Говорят, если сердце праведно, то и почерк праведен. Должен ли я верить тебе? Лю Юньцин... Гу Сичжао покачал головой, вложил записку обратно в книгу и встал. — Пойдем.
— А? Можно идти? Брат Гу, ты пришел только за этими книгами?
— Угу, — ответил Гу Сичжао, указывая на книги, лежавшие на столе. — Эти книги здесь жалко оставлять.
Ши Гуантин и Ци Шаошан остались стоять, не говоря ни слова друг другу. Получается, их позвали рано утром просто для тяжелой работы!
Оба молча вздохнули, взяли по стопке книг и отправились обратно.
— Гуантин, куда ты идешь? — Они пришли в резиденцию семьи Чжу за этими книгами на рассвете, чтобы избежать ненужных проблем, но, к сожалению, все равно не смогли их избежать! Гу Сичжао беспомощно вздохнул и повернулся, чтобы посмотреть на Ши Гуантина.
— Отец? — Ши Гуантин растерялся и заикаясь сказал: — Вы... как вы сюда попали?
У старика было худое лицо, длинная борода из трех прядей, а глаза сияли божественным светом. Оказалось, это был знаменитый Генерал Чжэньюань, Ши Минсюань!
— Хм! Пришел посмотреть, чем занимается мой хороший сын в последнее время, и с кем он якшается! — Только сейчас Гу Сичжао глубоко почувствовал, насколько Ши Гуантин отличался от своего отца.
Достаточно было лишь увидеть величественную и надменную осанку Ши Минсюаня, его высокомерный взгляд, чтобы понять, что Ши Гуантину пришлось усердно тренироваться много лет, чтобы постичь хотя бы основы.
— Отец! — громко воскликнул Ши Гуантин, стараясь успокоиться. — Юньцин невиновен.
Услышав это, борода Ши Минсюаня на подбородке зашевелилась, словно от ветра. — Ты командующий генерал, какое тебе дело до допросов? Не губи свое будущее ради личной дружбы, возвращайся в свой лагерь!
— Как только помогу Юньцину снять с себя обвинения, я сразу же отправлюсь! — твердо сказал Ши Гуантин. — И возьму Юньцина с собой!
— Гуантин, не говори, что тетушка тебе не помогает. Ты хоть посмотри, что это за Лю Юньцин? — Видя, что отец вот-вот ударит родного сына по голове, тетушка Ши Гуантина, очень любившая своего племянника, наконец протиснулась из толпы, остановила своего шурина и убеждала его с горечью: — Этот неблагодарный, бессердечный негодяй, разве он стоит того, чтобы ты так за него хлопотал? К тому же, говорят, шлюхи бессердечны, актеры неверны, а этот Лю Юньцин всего лишь...
— Тетушка! — резко крикнул Ши Гуантин. — Раз вы с самого начала презирали его, зачем тогда пригласили его в учителя? Я просто не понимаю, происхождение, неужели это так важно?
С того момента, как Ци Шаошан услышал слова тетушки Ши Гуантина, его внимание перестало быть сосредоточено на семье Ши Гуантина. Он лишь внимательно следил за каждым движением Гу Сичжао, только за ним.
Гу Сичжао лишь сжал кулаки, а затем снова разжал их.
В его глазах не было унижения, только гнев. Взгляд сиял, как готовое вспыхнуть пламя.
— Эх... — Ци Шаошан тихо вздохнул про себя, но так и не заговорил.
Казалось, в споре между отцом и сыном не было места для вмешательства посторонних. Гу Сичжао обошел Ши Минсюаня, собираясь уйти.
— Кто ты? — Ши Минсюань преградил ему путь.
— Гу Сичжао, — равнодушно сказал Гу Сичжао, подняв подбородок и встретившись взглядом с Ши Минсюанем. Выражение его лица было спокойным, но... он ни в чем не уступал.
— Мятежник и предатель, каждый может его убить! — громко крикнул Ши Минсюань, уже выхватив меч, и бросился на Гу Сичжао.
Гу Сичжао легко усмехнулся и, коснувшись земли кончиками стоп, отпрыгнул назад.
— Отец! — Ши Гуантин, увидев, что на лице его отца появилось намерение убить, в панике вскрикнул и хотел броситься вперед.
— Успокойся! — Ци Шаошан, стоявший рядом, схватил его. — Лучше беспокойся о своем отце. — Такое спокойствие объяснялось тем, что он слишком хорошо знал Гу Сичжао, слишком хорошо знал этот смех Гу Сичжао.
Это был полный, абсолютный, насмешливый смех!
И точно! Техника Ши Минсюаня еще не успела полностью раскрыться, как Гу Сичжао уже зажал кончик его меча. Всего двумя пальцами, но этого было достаточно, чтобы Ши Минсюань не мог пошевелиться.
— Раз знаешь, кто я, должен знать и мои методы!
Раздался лишь звук "цян", и меч был сломан Гу Сичжао двумя пальцами на полчи (около 16 см).
Ши Минсюань смотрел на него с некоторым недоверием, прямо в глаза Гу Сичжао. Тот улыбался, но взгляд его был абсолютно надменным, словно он смотрел сверху вниз.
— Прощайте! — Гу Сичжао откинул рукав и прямо вышел, и никто больше не посмел его остановить.
— Я всегда думал, что он слабый ученый... Я знал, что он умеет драться, но знать — это одно, а я знал, что он мог преследовать тебя тысячу ли, но в эти дни он явно... — Ши Гуантин, увидев, что человек, которого он привел, опозорил его отца на глазах у всех, не посмел медлить и поспешно убежал вслед за Гу Сичжао.
Идя, он мучительно боролся с собой, думая о человеке перед ним, этом господине Гу Сичжао. В обычные дни он всегда говорил тихо и нежно, казалось, у него слабое здоровье, плохое настроение, он человек, который легко может умереть молодым, просто... ученый! Ученый!! Оказалось, он мастер? Мастер боевых искусств?!
— Шаошан, почему мне кажется, что он меня обманул?
Ци Шаошан закатил глаза и напомнил: — Он всегда был колючим человеком.
— Хорошо, пока оставьте книги здесь, — вернувшись в Сяоцзюй Сицин, Гу Сичжао совершенно не обратил на них внимания, указал, куда положить книги, а затем сказал: — Если вы действительно хотите спасти Лю Юньцина, сначала попробуйте обратиться к императору.
— Что? — Ши Гуантин был в полном недоумении.
— Ты имеешь в виду... — осторожно спросил Ци Шаошан.
Гу Сичжао налил себе чашку чая, отпил глоток и продолжил: — Осталось всего десять дней, вы что, думаете, я божество, спустившееся с небес? За такое короткое время расследовать дело просто не успеть. Поэтому нужно обязательно добиться императорского указа об отсрочке казни.
— Легко сказать, но император точно меня не послушает. Кто еще может помочь? На моего отца и Чжугэ Шэньхоу даже не рассчитывайте, они явно не хотят ввязываться в эту муть, — Ши Гуантин скривил губы. Говоря о придворных делах, он тоже почувствовал себя беспомощным.
— А я знаю одного человека... — Гу Сичжао задумчиво начал, взглянув на Ци Шаошана, и уголки его губ изогнулись в полуулыбке. — Все зависит от того, согласится ли доблестный герой Ци помочь.
— Согласится! Он точно согласится! — Не дожидаясь реакции Ци Шаошана, Ши Гуантин уже дал обещание.
— В столице, в переулке Сяо Тяньшуй, в Павильоне Пьяного Абрикоса, есть красавица по фамилии Ли...
— Боюсь, это неуместно! — спокойно сказал Ци Шаошан.
— Я дал идею, а решать, делать или нет, доблестному герою Ци, — Гу Сичжао встал, похоже, собираясь проводить гостей.
— Брат Гу, ты пойдешь с нами? — Очевидно, не только Гу Сичжао не обратил внимания на слова Ци Шаошана.
Гу Сичжао поправил одежду и покачал головой: — Мне нездоровится, я не пойду.
— Тогда хорошо отдохни, мы пойдем, — сказав это, Ши Гуантин, не спрашивая согласия Ци Шаошана, просто вытащил его за дверь. — Пойдем, пойдем встретимся с первой красавицей столицы, Ли Шиши!
Гу Сичжао закрыл дверь и снова открыл «Сборник Глубокой Дали». Только вот записка из книги уже исчезла.
Гу Сичжао на мгновение замер, приложил руку к слегка горячему лбу и тихо усмехнулся. Все еще не можешь отпустить?
— Шаошан, неужели эта Ли Шиши действительно так красива? Как она по сравнению с Си Хунлэй в те годы? — Ши Гуантин, тащивший Ци Шаошана, нетерпеливо отправляясь на поиски красавицы, все еще болтал без умолку.
Мысли Ци Шаошана уже витали где-то далеко. Он давно заметил, что лицо Гу Сичжао изменилось, когда тот прочитал записку, но он старался выглядеть равнодушным.
С тех пор как он его узнал, он знал его характер: чем важнее для него что-то, тем равнодушнее он выглядит снаружи, не показывая ни малейшего признака.
Поэтому, словно по наитию, он взял эту записку, взглянул на нее и небрежно сунул за пазуху.
Но после этого одного взгляда Ци Шаошан сам растерялся.
На записке была всего лишь короткая песня.
Юным был, гордясь талантом, что в облака парил, А ныне, весенний цвет увял, душа полна тоски. Всегда досадно, что у мира мало новых мыслей, Люблю твердить о безумцах Южных Династий, И ветхую шляпу доставать из года в год. Если бы пил вино перед хризантемами, Боюсь, и хризантемы смеялись бы над одиночеством моим. Гуси летят на север, солнце скрылось на западе!
Ци Шаошан знал, что Гу Сичжао все еще не отпустил, он в конце концов, не смирился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|