Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хранить секрет — всё равно что играть с огнём. Попытаешься передать его — рискуешь ранить кого-то другого. Удержишь его — в конце концов, сам обгоришь.

Сентябрь 2007 года, Вашингтон.

— Глория, как вы себя чувствуете? — Голос доктора Лектера был строгим и низким, но Глории он казался величественным.

— Неплохо, доктор, — ответила она, приходя в себя после гипноза и поправляя позу. — Вы правда не можете поехать со мной в Лондон? — Её глубокие серо-голубые глаза смотрели на него искренне и жалобно, с лёгкой озорной улыбкой.

Ганнибал Лектер, одетый в аккуратный тёмно-серый костюм, по-прежнему смотрел на женщину перед ним с бесстрастным выражением лица. Нет, он смотрел на девочку, которой ещё не исполнилось семнадцати.

У неё было ангельски красивое лицо и эльфийские заострённые уши, а заметная родинка на щеке делала её такой очаровательной, словно она была шедевром Бога. Благодаря своему привилегированному происхождению и стройной, подтянутой фигуре, Глория, будучи популярной фигурой в школе, всегда была окружена поклонниками.

— Доктор, вы собираетесь меня бросить? — продолжала спрашивать девушка, полулежащая на диване.

Лицо Ганнибала Лектера наконец перестало быть бесстрастным. Он проявлял редкое терпение к этой красивой юной пациентке, которая была у него с двенадцати лет. — Лия, я подобрал для вас нескольких психотерапевтов в Лондоне. Вы можете озвучить любые свои пожелания.

Глория выпалила: — Чтобы у них были такие же прекрасные длинные ноги и прекрасная талия, чтобы на них хотелось смотреть и... — Она кашлянула. — ...чтобы хотелось изливать душу. — Она смущённо поджала губы и улыбнулась доктору Лектеру.

Доктор Лектер с лёгкой улыбкой кивнул в знак согласия. — Я пришлю вам информацию чуть позже, — сказал он, поправляя запонку. — Хотите поужинать со мной?

— К сожалению, — вздохнула девушка. — Сегодня вечером у меня прощальная вечеринка. — Доктор Лектер, даже если бы он не был психотерапевтом, был бы самым элегантным гурманом.

— Вы любите все вечеринки и балы. Это с одноклассниками из школы Сидвелл Френдс? — Хорошее общение в повседневной жизни было ей полезно.

Она кивнула: — Одноклассники, близкие друзья, а ещё несколько особенных приятелей. — Она сделала жест, имитирующий выстрел. — ФБР.

— Маленький доктор из ОПА? Похоже, вы хорошо ладите.

Глория села, поправляя складки на рубашке, и непринуждённо произнесла: — В конце концов, мы несколько месяцев вместе проходили лечение от зависимости. — Она подняла запястье, чтобы проверить время, и, собираясь встать, услышала низкий, сильный голос доктора Лектера: — Возможно, это наша последняя встреча в этом году.

Глория на мгновение замерла. — Надеюсь, к нашей следующей встрече я полностью выздоровею, хотя до сих пор не могу вспомнить некоторые события до двенадцати лет. — Она опустила голову, и Ганнибал не мог разглядеть выражение её лица.

Ганнибал Лектер был превосходным психотерапевтом. Он знал, как просто и эффективно помочь девушке расслабиться. На его лице играла лёгкая улыбка, которая невольно внушала доверие. — Лия, у вас давно не было сердцебиений и ночных кошмаров, и дозировка лекарств значительно снижена. Вам следует верить в себя.

— Я просто... — Несчастный случай несколько месяцев назад вызвал рецидив и обострение её генерализованного тревожного расстройства, которое ранее было вылечено, что, несомненно, увеличило её психологическую нагрузку.

Глория подняла взгляд на доктора Лектера, её ладонь неосознанно сжала часы на левом запястье. Её сине-серые глаза мерцали, а улыбка была очаровательна, как у ангела. — Ничего.

Строгое, аскетичное лицо доктора Лектера умело внушало доверие. — Лия, вы очень сильны, никто не сможет причинить вам боль.

— Конечно, мой дорогой доктор Ганнибал Лектер.

Когда удлинённый лимузин Глории подъехал к Квантико, Спенсер Рид, как обычно, был одет в свою «ботаническую» одежду и смущённо улыбался. — Лия.

Глория открыла ему дверь машины и сделала галантный жест. — Мистер Рид, не желаете ли составить мне компанию за ужином?

Спенсер смущённо покраснел.

Морган без стеснения рассмеялся: — Глория, «леди» перед вами вот-вот загорится.

— Шоколадный красавчик, даже если вы так обаятельны, не стоит так подшучивать над моим маленьким доктором, — сказала она, глядя на пустое пространство за ними. — Джей-Джей и Гарсии нет?

Морган, улыбаясь, объяснил: — Девочки сейчас на Джорджтаун-стрит выбирают вам подарок. Как только найдут что-то по душе, сами приедут на вечеринку. — С этими словами он протянул ей подарок.

Глория взяла подарок, поблагодарила и, отступив в сторону, пригласила их в машину. — Больше всего на свете я люблю распаковывать подарки.

Морган выбрал новейший спортивный тонкий браслет, стильный и простой.

— Дорогая, немного простых упражнений сейчас пойдёт вам на пользу. — Глория не сняла часы с левого запястья, а просто надела спортивный браслет на правую руку, показывая ему. — Шоколадный красавчик, вы такой заботливый.

Спенсер смущённо достал из своей сумки через плечо красиво упакованную подарочную коробку. — Лия, надеюсь, вам понравится.

— Вау, неужели не книга? — воскликнула Глория. Морган снова не смог сдержать смеха. Что поделать, Глория каждый раз заставляла «малыша» из ОПА краснеть и смущаться.

Как только она собралась распаковать подарок, Спенсер слегка потянул её за руку: — Можете посмотреть его дома.

Девушка послушно моргнула маленькому доктору: — Понимаю, секретный сюрприз.

Через пятнадцать минут они прибыли в район Форест-Хиллз, в шести километрах от Белого дома. Хозяйки вечеринки Глории ещё не было, но на виллу семьи Рокфеллеров уже прибыло немало гостей.

Выходя из машины, они встретили Джей-Джей и Гарсию. Глория рассмеялась: — Мне следовало бы изучать криминальную психологию и стремиться попасть в отряд ФБР по поведенческому анализу, чтобы каждый день видеть красивых блондинок.

— Лия, вы ещё слаще моего шоколадного красавчика, — сказала Гарсия. В её красивых светлых волосах был милый розовый бантик, и трудно было поверить, что это первоклассный IT-специалист.

Джей-Джей обняла её: — Лия, спасибо за приглашение.

По периметру виллы стояли охранники. Когда Глория и команда ОПА вошли, крепкий темнокожий охранник как раз остановил двух подростков.

Нельсон Миллер, увидев Глорию, обрадовался: — Привет, Лия.

— Привет, Нельсон. — Глория помнила только, что Нельсон Миллер был её одноклассником. Что касается другого, сопровождавшего его красивого юноши с платиновыми волосами и аристократическим видом, он не был учеником этой престижной американской частной школы.

— Мисс Рокфеллер, у них нет приглашения, — произнёс темнокожий охранник, остановивший их. Нельсон поспешно объяснил: — Нас пригласила Конни!

Конни Картер, её близкая подруга, отвечала за приглашения для учеников школы Сидвелл Френдс на эту вечеринку.

Глория подумала, что Конни, скорее всего, пригласила не тех людей. Она улыбнулась: — Конни, наверное, забыла дать вам приглашение, Нельсон. Здесь неплохой теннисный корт, вам интересно?

— Лия, это мой английский друг, Хью. — Нельсон Миллер, казалось, очень благоговел перед своим британским другом. — Кстати, он учится в Вестминстерской школе в Лондоне.

Естественно приподнятые уголки губ Глории были очень красивы. — Какое совпадение, я перехожу туда на следующей неделе.

— Моя честь, — произнёс Хью. Его глубокие, загадочные черты лица были невероятно красивы, и взгляд невольно приковывался к его манящим ледяным голубым глазам.

Глория, которая обычно не стеснялась в выражениях с красавцами, на этот раз на удивление не стала флиртовать. Возможно, это было потому, что она некоторое время не принимала противотревожные препараты, и чувство неконтролируемого напряжения и страха снова начало накатывать. Она вздохнула: «Действительно, нельзя прекращать принимать лекарства».

— Норман, не могли бы вы проводить этих двух друзей на теннисный корт? — Глория взяла бокал шампанского с подноса, который держал официант Норман, и заодно обратилась к нему.

— Конечно, мисс Рокфеллер.

Глория извинилась перед Спенсером и остальными: — Я пойду переоденусь и скоро вернусь. — С этими словами она, держа бокал шампанского, вошла в главный корпус виллы. Ей нужно было вернуться в комнату и принять две таблетки нитразепама. Однако, несмотря на некоторое беспокойство, она всю дорогу сохраняла лёгкую улыбку, а её глаза, скользящие по сторонам, излучали удивительное очарование.

Мистер и миссис Рокфеллер специально приехали из Нью-Йорка, чтобы провести прощальную вечеринку, и, учитывая присутствие всех троих детей Рокфеллеров, на вечеринке, естественно, были не только одноклассники и друзья Глории. От главного здания виллы до теннисного корта у бассейна Нельсон Миллер видел множество миллиардеров или конгрессменов, а то и тех, кто был и миллиардером, и конгрессменом.

Нельсон Миллер вздохнул: — Только дурак поверит, что эта старинная богатая семья разорилась и у них осталось всего лишь жалких два миллиарда долларов.

Семья Рокфеллеров использовала тысячи фондов и трастовых компаний, которыми они фактически управляли. Эти структуры были сложными и запутанными, и, придерживаясь принципов защиты частной собственности и конфиденциальности информации, они никогда не раскрывали свои финансовые данные и подробности, тщательно скрывая истинное положение дел.

Международная банковская семья, которая не пострадала от войн, всегда контролировала нефтяную, химическую и фармацевтическую промышленность США, управляла ведущими банками, — неужели её активы, фактически управляемые семейным трастом в 1974 году и превышавшие семьдесят миллиардов, сократились до объявленных сегодня двух миллиардов? Это абсурд.

Это просто нелепо.

— Разве не финансовые консультанты и юристы Нельсона Рокфеллера в семидесятых годах провели идеальную «перестановку и корректировку» его активов, после чего ему не пришлось платить ни цента подоходного налога в течение нескольких лет? — продолжал Нельсон. — Конечно, если бы не его обычные слушания по имуществу во время президентской кампании, это, возможно, так и осталось бы неизвестным.

Хью вежливо кивнул, но его взгляд переместился на ряд полукруглых окон главного здания виллы. Одно из них принадлежало комнате Глории. Светловолосая девушка смутно виднелась у окна, задавая вопрос по телефону: — ...Соседка по комнате? Прости, мама, ты хочешь сказать, что мне придётся жить в Лондоне с незнакомкой?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение