Глава 13

Бэй Чэнсяо нежно смотрел на Лун Синьян. Ну как он мог в нее влюбиться?

Характер хуже не придумаешь, вечно ходит с высокомерным видом, будто все ей нипочем. Еду выбирает, одежду выбирает, даже место для сна выбирает.

Как же он мог в нее влюбиться? Почему ему так хотелось заботиться о ней от всего сердца (Тао синь тао фэй)?

Бэй Чэнсяо понял, что попался (Цзай лэ). Попался в руки этой женщины.

Он осторожно уложил Лун Синьян на кровать. Только собрался встать за одеялом, как обнаружил, что маленькая ручка крепко вцепилась в его одежду на груди.

Сердце Бэй Чэнсяо словно что-то сжало — тепло и крепко.

— То-гэ-гэ…

Бум! Бэй Чэнсяо ощутил себя так, словно его ударили палкой по голове, и все внутри взорвалось.

В следующее мгновение Бэй Чэнсяо схватил руку Лун Синьян: — Какой я тебе То-гэ-гэ?! Отпусти!

Но Лун Синьян во сне не отпускала, крепко держась за его одежду. — Не уходи…

Если бы она звала его, Бэй Чэнсяо, он бы не ушел, даже если бы пришлось умереть.

Но эта женщина звала другого мужчину!

Он, Бэй Чэнсяо, не будет ни для кого заменой (Тишэнь)!

Он резко отцепил руку Лун Синьян и грубо накрыл ее одеялом.

Лун Синьян от этого не успокоилась, ее рука снова схватила руку Бэй Чэнсяо. — То-гэ-гэ, не уходи… не уходи…

— Я, черт возьми, не твой То-гэ-гэ! — Бэй Чэнсяо хотел закричать, но боялся разбудить спящую Лун Синьян и мог лишь злобно прошипеть сквозь зубы.

Он подумал, когда еще он чувствовал себя так унизительно (Вонан)? Даже разозлиться толком не мог.

Руку Лун Синьян снова отбросили. Бэй Чэнсяо с гневом повернулся, чтобы уйти.

Не успел он дойти до двери, как сзади послышались тихие всхлипывания, сопровождаемые мольбой, которой он не мог противостоять: — Не уходи… у-у… не бросай меня.

У Бэй Чэнсяо возникло желание убивать. В конце концов, он сдался. Он действительно не мог устоять перед этой женщиной.

Он повернулся, откинул одеяло, лег на кровать, прижал Лун Синьян к себе и стал легонько похлопывать ее по спине. — Не ушел, я здесь.

Хотя тон его был грубоватым, движения были очень нежными.

Лун Синьян инстинктивно прижалась к Бэй Чэнсяо, крепко обняла его, а затем, с довольной улыбкой, спокойно уснула.

Увидев улыбку на ее лице, гнев Бэй Чэнсяо чудесным образом исчез, сменившись невиданным ранее удовлетворением. В этот момент он понял: ради этой ее улыбки он готов на все, даже быть заменой.

Однако он, Бэй Чэнсяо, не будет вечно чьей-то заменой. Он даст понять женщине в своих объятиях, что она обнимает и опирается на Бэй Чэнсяо.

И впредь она сможет звать только его, Бэй Чэнсяо.

Бэй Чэнсяо никогда бы не подумал, что однажды будет лежать в одной кровати с женщиной, просто обнимая ее во сне, ничего не делая.

Он был мужчиной, и у него были обычные потребности.

Почти регулярно он ходил в «красный дом» за пределами лагеря, чтобы снять напряжение. Сделав свое дело, уходил.

Если он оказывался с женщиной в постели, невозможно было ничего не делать.

Но сейчас, просто лежать так, обнимая эту женщину, приносило ему больше удовлетворения и радости, чем прежняя близость (Юнь юй) с любой другой женщиной…

Он наклонил голову и нежно поцеловал женщину в лоб.

Бэй Чэнсяо почувствовал, что Небеса действительно к нему благосклонны, подарив ему такого ангела.

Ангел ведь отличается от людей, поэтому некоторые ее недостатки можно принять. Иначе какой же это ангел?

Раз Небеса дали ему ее, он принял этот дар и ни за что не отпустит.

Много лет спустя Бэй Чэнсяо вдруг подумал, что появление Лун Синьян было не благословением Небес, а их самой большой шуткой.

Солнечный свет проникал через окно, падая на мужчину и женщину, обнимавшихся на кровати. Картина была теплой и милой.

Лун Синьян открыла глаза и инстинктивно прижалась к источнику тепла.

Она так хорошо выспалась, кошмары больше не снились.

Она инстинктивно потянулась рукой, чтобы обнять одеяло. Хм, почему одеяло такое твердое?

И теплое?

Что-то не так.

Лун Синьян снова пощупала рукой. Почему это совсем не похоже на одеяло?

Ее руку внезапно схватили. Знакомый низкий голос раздался над головой: — Перестань щупать.

Лун Синьян подняла голову и увидела прямо перед собой лицо, густо покрытое бородой. В следующую секунду она закричала: — А-а-а! — Затем она принялась судорожно извиваться. — Ты… ты как… как ты оказался в моей (Бэньгун) постели?! Быстро… быстро убирайся!

Черт возьми, до смерти напугала!

Бэй Чэнсяо быстро зафиксировал тело Лун Синьян. — Не дергайся, черт возьми!

Лун Синьян не унималась: — Быстро… быстро убирайся! Как ты мог спать в моей (Бэньгун) постели?! Убирайся!

— Будешь еще дергаться — не вини меня (Лаоцзы), если я буду невежлив.

Лун Синьян вдруг почувствовала что-то неладное в его хриплом голосе. Подняв голову, она испугалась, увидев в глазах Бэй Чэнсяо явное желание.

Она видела такой взгляд у него раньше, в тот раз, когда он хотел с ней…

Неужели сейчас?

Бэй Чэнсяо поднял другую руку и прикрыл глаза Лун Синьян, изо всех сил стараясь подавить огонь, вспыхнувший в его теле от ее движений. — Не смей соблазнять (Гоуинь) меня таким взглядом.

Лун Синьян хотела было возразить, но, вспомнив его нынешнее состояние, подумала, что если она скажет что-то, что его разозлит, будет нехорошо.

На удивление послушно она прижалась к груди Бэй Чэнсяо и тихо лежала, ничего не делая.

Его тело было обжигающе горячим. Лун Синьян слышала его оглушительное сердцебиение, а ноздри наполнял его запах.

На самом деле, хотя этот мужчина и выглядел грубовато, запах его тела был совсем не неприятным.

Она… о чем она вообще думает? Даже если запах не неприятный, нельзя же его нюхать.

Нет-нет, зачем ей нюхать его запах? То есть… нет, это…

Чтобы перестать думать об этом, Лун Синьян поспешно сказала: — Эй, ты…

Только тогда Бэй Чэнсяо отпустил Лун Синьян, быстро встал с кровати, схватил одежду с вешалки и начал одеваться.

Убедившись, что она в безопасности, Лун Синьян решила, что пора свести счеты. — На каком основании ты спал в моей (Бэньгун) постели? Ты знаешь, что за одно это я (Бэньгун) могу приказать снести тебе голову (Жэньтоу лоди)?!

Желание Бэй Чэнсяо все еще бушевало внутри. Заниматься такими вредными для здоровья вещами с самого утра разозлило его. — В таком состоянии ты прикажешь снести мне голову? Скажи спасибо, что я тебе голову не снес.

Лун Синьян в гневе указала на Бэй Чэнсяо: — Ты же говорил, что не будешь делать того, чего я (Бэньгун) не хочу! А теперь, пока я (Бэньгун) спала, ты залез ко мне (Бэньгун) в постель?!

Эта женщина умело использовала его же слова против него. Чуть что не так — сразу вспоминает.

Бэй Чэнсяо оделся, повернулся и посмотрел на Лун Синьян. — Я не говорил, что не буду делать того, чего ты не хочешь. Я говорил только о *том* деле. Почему ты всегда помнишь только то, что хочешь помнить, а о том, что не хочешь, просто не говоришь? И еще, вчера ночью это ты меня держала!

Последнюю фразу он произнес с гневом. Вспомнив, как она держала его, называя имя другого мужчины, Бэй Чэнсяо не мог сдержать ревности.

— Ты врешь! Как я (Бэньгун) могла тебя держать?! — презрительно сказала Лун Синьян. — Ты думаешь, я (Бэньгун) дура?

— А что? Ты думаешь, ты не дура? — холодно фыркнул Бэй Чэнсяо. — Ты и есть дура.

— Ты! — Лун Синьян в гневе повернулась, схватила подушку и швырнула в Бэй Чэнсяо. — Убирайся!

Бэй Чэнсяо поймал подушку. — Меня больше всего бесит, что ты, как только разозлишься, начинаешь все ломать и швырять. Ты знаешь, что денег, которые я потратил на возмещение ущерба после твоих выходок, хватило бы, чтобы прокормить человека?

— Какое мне (Бэньгун) дело?! — Ей что, даже злиться нельзя?

Бэй Чэнсяо как раз собирался прочитать лекцию этой избалованной принцессе о том, как живут бедные люди, когда вошел Е Цзинтан с письмом в руке. — Старший брат, письмо от Дяди Цинь.

Естественно, раз он не нашел его в своей комнате, значит, он мог быть только здесь.

— Быстро вставай.

Бэй Чэнсяо взял письмо, бросил эту фразу и вышел из комнаты вместе с Е Цзинтаном.

Опустив письмо, Бэй Чэнсяо помрачнел: — Похоже, нам нужно поторопиться. Болезнь Тёти Цинь (Цинь Шэнь) усилилась, она ждет лекарственные травы, которые мы должны привезти.

Ши Хао с восхищением посмотрел на Бэй Чэнсяо: — Старший брат, прошло меньше месяца, а ты уже можешь читать письма? Ты такой умный!

Е Цзинтан улыбнулся: — Я давно говорил, что старший брат талантлив от природы (Тяньцзы цунмин). Если он действительно захочет чему-то научиться, то быстро освоит.

— Я не все эти иероглифы понимаю, только часть, остальное угадываю, — сказал Бэй Чэнсяо и тут же не удержался от самовосхваления: — Впрочем, для меня (Лаоцзы) выучить иероглифы…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение