Глава 6 (Часть 3)

— Ваше Высочество, кажется, вы ушли от темы, — Ли Чу с трудом сдержал желание закатить глаза. Разве он похож на такого человека?

— У того, что Жомо переоделся в мужчину, есть причина. Он дочь Ду Юйшаня!

— О? — Только тогда Ли Чжисянь внимательно рассмотрел Ду Жомо. — Раз уж она дочь Ду Юйшаня, то тем более не нужно переодеваться в мужчину. Она могла бы содействовать мне, наследному принцу… О, я понял, — он посмотрел на него с насмешкой. — Присваиваешь себе то, что под твоим присмотром, да? Ли Чу, я и не знал, что ты такой мелочный?

— Чем это я мелочный? — Ли Чу был немного беспомощен.

— Присмотритесь, госпожа Ду, если наденет женскую одежду, наверняка будет поразительно красива… — Ли Чжисянь погладил подбородок и снова внимательно рассмотрел Ду Жомо, отчего та невольно смутилась, ее лицо слегка покраснело.

— Кхм! Ваше Высочество, прошу обратить внимание на ваши слова и поступки, — Ли Чу теперь немного разозлился. Если наследный принц хочет подшутить, пусть шутит над ним, но втягивать Жомо в это нельзя.

Особенно когда его женщина покраснела от слов другого мужчины, это просто невыносимо!

— Разве Ваше Высочество раньше не проявлял большого любопытства к Ду Юйшаню? Сегодня я привел того, кто унаследовал его мастерство, — Ли Чу прищурился, подчеркивая это наследному принцу, чтобы тот не обращал внимания только на красоту Ду Жомо.

— Оказывается, Ду Юйшань передал все свое мастерство госпоже Ду? — Глаза Ли Чжисяня загорелись, и он невольно поднялся из-за стола и подошел к ним. — Госпожа Ду, на столе лежат Четыре сокровища кабинета. Не могли бы вы показать мне, наследному принцу, свое мастерство?

Ду Жомо взглянула на Ли Чу, увидела, как он слегка кивнул, и осмелилась подойти. Подойдя к столу наследного принца, она подняла кисть, немного поколебалась, и только взглянув на каллиграфию, которую наследный принц только что писал на столе, успокоилась и сосредоточившись начала писать.

Через мгновение записка была готова, но Ду Жомо почему-то с покрасневшим лицом отступила. Ее странное поведение заставило Ли Чу взглянуть на нее.

— Увеличить ежемесячное жалованье наследному принцу Нин Ли Чу и книжнику Ду Мо на три ляна… — Ли Чжисянь посмотрел на записку и не удержался от громкого смеха. — Это же почерк вашего покорного слуги, наследного принца! Если бы не видел своими глазами, подумал бы, что это действительно я написал… Ха-ха-ха! Ли Чу, вы, наследный принц, слишком мелочны. Неужели ежемесячное жалованье книжнику слишком мало? Иначе почему он воспользовался случаем, чтобы ходатайствовать?

Ли Чу с горькой улыбкой взглянул на Ду Жомо и многозначительно сказал: — Ваше Высочество, думаю, пока я рядом, Жомо не придется беспокоиться о ежемесячном жалованье!

Ли Чжисянь, конечно, не мог не заметить двусмысленности между ними. Но видя, что Ли Чу всегда спокоен и собран, словно все под его контролем, ему очень хотелось найти к чему придраться. — Однако, раз уж книжник Ду обратился с просьбой, как я, наследный принц, могу не согласиться? Хорошо, у меня во дворце сейчас не хватает сопровождающего. Я гарантирую щедрое жалованье. Может, Ли Чу, вы отдадите мне книжника Ду? Или, если книжник Ду захочет вернуться к женской одежде, у меня в гареме есть несколько пустых комнат…

— Ваше Высочество, какое отношение пустые комнаты в вашем гареме имеют к Жомо? — Ли Чу нахмурился.

— Ха-ха, я имею в виду, что наложниц немного, поэтому и прислуживающих людей мало. Хочет ли книжник Ду поступить во дворец? — Ли Чжисянь говорил с двойным смыслом.

— Не хочет! — Ли Чу холодно фыркнул и решительно отказал за Ду Жомо. — К тому же, у Жомо нет статуса раба. Чтобы он поступил во дворец, наследный принц, боюсь, может только мечтать.

Он все еще не хочет, чтобы она получила статус раба… Ли Чжисянь посмотрел на Ли Чу и улыбнулся еще более двусмысленно.

Ли Чу ничего не мог с ним поделать. Он знал, что наследный принц намеренно дразнит его, но поскольку дело касалось Ду Жомо, он не мог сохранять спокойствие и мог лишь сердито сменить тему. — Ваше Высочество, я пришел сегодня не только для того, чтобы представить вам Жомо, но и по другому важному делу, — он достал секретное письмо, переданное ему Гу Синьлань, и подробно рассказал о ее словах в тот день. — Наследный принц, вы скоро отправляетесь в поход против тюрок, к тому же здоровье императора не в порядке. Боюсь, Второй принц скоро начнет действовать. Гу Синьлань снова поможет нам выяснить расположение войск Левого генерала Цяньню во дворце во время переворота.

— Неужели все так просто? — Выражение лица Ли Чжисяня слегка изменилось, и он недоверчиво улыбнулся.

Независимо от того, правду ли сказала Гу Синьлань, разве такой проницательный и находчивый человек, как он, мог быть так легко обманут? — В этом деле действительно есть что-то странное. Позвольте мне доложить об этом позже.

Ли Чжисянь, конечно, понял его скрытый смысл, но лишь слегка вздохнул: — Однако, если хорошенько подумать, положение моего младшего брата тоже весьма плачевно…

— Ваше Высочество, вы ему сочувствуете, но он вам не обязательно сочувствует, — будущий император снова проявил свою нерешительность. Ли Чу с некоторым беспомощностью напомнил ему.

Ду Жомо, стоявшая рядом, почувствовала себя немного подавленной. Что же такого странного, о чем нельзя было говорить при ней, и что нужно было «доложить позже»? А те недомолвки, которыми они обменивались, она совершенно не понимала.

Неужели это она слишком много думает, или наследный принц считает, что такая ничтожная, как она, не достойна знать всего?

Она знала, что любит надумывать, но то, что помогло ей собраться с силами, — это наследный принц, это вера в то, что она должна завершить незавершенное желание отца. Она жаждала сделать что-то для этой страны и не любила чувствовать себя исключенной.

Однако это чувство подавленности она могла только скрывать в сердце и изо всех сил игнорировать его.

Двое мужчин не заметили странного состояния Ду Жомо. Зато наследный принц, отбросив свое женское милосердие к Второму принцу, снова нашел повод подшутить над Ли Чу.

— В этом деле полагаюсь на наследного принца, — он сначала сказал любезно. — Популярность наследного принца у женщин действительно необыкновенна. Почему Гу Синьлань обратилась именно к вам, а не к кому-то другому?

— Возможно, Ли Чу заслуживает доверия. Иначе сейчас наследный принц не обсуждал бы это со мной, — Ли Чу спокойно ответил, нанося ответный удар.

— Верно, но боюсь, мысли Гу Синьлань не ограничиваются этим. Если у нее есть другие идеи, у наследного принца будет головная боль!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение