Раздалось шипение, и поднялись клубы белого пара, словно кто-то плеснул водой на раскаленные угли. Пламя, окружавшее цилиня, стало слабее. Меч Фэйэр «Проливающийся дождь» был оружием, несущим в себе ледяной холод, стихию воды. Цилинь же был существом пламени, воплощением огня. А вода, как известно, побеждает огонь.
Лун Чжии, наблюдавший за происходящим, воскликнул: — Моя Фэйэр просто великолепна!
Пламя действительно ослабло, и он почувствовал, как прохлада коснулась его… оголенного места. Фэйэр, услышав его слова, одарила его чарующей улыбкой. Лун Чжии почувствовал, как по телу разливается приятное тепло.
Фэйэр взмахнула мечом, целясь в левую переднюю лапу цилиня. Клинок мелькнул с молниеносной скоростью. На этот раз цилинь не стал рисковать. Он подпрыгнул на высоту более шести метров, завис в воздухе и, запрокинув голову, издал грозный рев. Из его пасти вырвался огромный столб пламени, устремившийся прямо к Фэйэр.
Фэйэр молниеносно закрутила меч, создавая мерцающий водный барьер. Сквозь прозрачную водную пелену просвечивали струи воды, которые отбивали обжигающий жар. Противостояние длилось какое-то время. Затем Фэйэр, осенило вдохновение. Она взяла меч в правую руку, а левой сделала резкий взмах в воздухе.
Лун Чжии, как ни старался, не увидел ничего необычного. Он недоуменно смотрел на цилиня, который вдруг начал бешено трясти головой, словно пытаясь стряхнуть что-то невидимое. Из его горла вырывались глухие звуки. Столб пламени постепенно ослабевал.
Поняв, что ситуация выходит из-под контроля, цилинь яростно встряхнулся, и под его лапами появилось разноцветное облако. — Он хочет сбежать! — крикнул Лун Чжии. Он взмыл в воздух и бросил два золотых аркана. Каждый аркан плотно обхватил пару лап цилиня, передние и задние.
Крепко сжимая арканы, Лун Чжии снова запрыгнул на спину цилиня. Он все еще чувствовал жар, исходящий от зверя, ведь основная сила пламени была направлена на Фэйэр. — Фэйэр, облей его водой из своего меча! Мне жарко! — крикнул он. — У меня же… дыра на штанах!
Фэйэр не знала, плакать ей или смеяться. Собрав всю свою энергию, она взмыла в воздух и начала вращаться, все быстрее и быстрее, пока не превратилась в размытое пятно. Вокруг нее сверкали лишь отблески меча, сливаясь в единое целое. Это было высшее мастерство — единение меча и человека.
Мощный поток ледяной энергии обрушился на цилиня, и столб пламени стал угасать. Но цилинь не сдавался. Он мотал головой и изрыгал еще более яростное пламя, пытаясь противостоять ледяному потоку.
Лун Чжии видел, что, несмотря на связанные лапы, цилинь не намерен сдаваться. Внезапно он вспомнил слова одного священника, которого он встретил в Америке: «Чтобы победить дракона или другое подобное существо, нужно найти его слабое место, как Ахиллесову пяту».
Слабым местом таких существ была точка на горле, где проходила главная артерия. Если сжать ее, можно было усмирить зверя. Но как подобраться к такому могущественному существу? А он ведь уже был у него на спине!
Лун Чжии молниеносным движением схватил цилиня за горло. Обладая нечеловеческой силой, он сжал артерию, и пламя, извергаемое цилинем, стало ослабевать, пока не погасло совсем.
Ледяной поток, созданный Фэйэр, обрушился на цилиня. Поднялись густые клубы пара, словно кто-то тушил пожар. Пар окутал Лун Чжии, и он почувствовал, как вокруг него становится холодно.
Холод усиливался, пока он совсем не потерял сознание и не превратился в ледяную статую, сидящую верхом на цилине. Могучий огненный зверь превратился в ледяную глыбу и с грохотом рухнул на землю.
Фэйэр быстро достала ярко-красный платок, подбросила его в воздух и, сосредоточив энергию в кончиках пальцев, направила ее на платок. Платок вспыхнул красным светом, который коснулся ледяного цилиня, и лед начал таять.
Фэйэр помогла Лун Чжии прийти в себя и усесться. Затем она бросила невидимую золотую сеть, которая надежно связала изможденного цилиня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|