Услышав рассказ старца о цилине, Шангуань Фэйэр сразу же заинтересовалась. Она, моргнув своими выразительными глазами, придвинулась ближе к Лун Чжии и тихо спросила:
— Лун Чжии, как ты думаешь, этот старик говорит правду? Как выглядит цилинь? Мне уже двадцать один год, но я никогда не слышала, чтобы кто-то видел цилиня.
Тут же один из молодых людей в толпе спросил:
— Старейшина Чжан, а у цилиня, которого вы видели, были крылья? Как он летал?
— Эх, глупый ты мальчишка! Разве у дракона есть крылья? А он ведь тоже может парить в облаках! Они — священные существа, посланники удачи! Как вы, простые смертные, можете это понять? Невежда!
— Старейшина Чжан, я никогда не видел, как драконы летают в облаках. Неужели вы вместе с ними летали прошлой ночью? — Люди вокруг рассмеялись. Старик, покраснев от гнева, фыркнул: — С невеждами не о чем говорить! — и, сердито взмахнув рукавом, удалился.
— Этот старый зануда Чжан вечно болтает всякую чушь! Говорит, что видел цилиня! Бред какой-то! Я вот тоже могу сказать, что видел небесную фею! Ах, какая она была красивая! Просто чудо!
Молодой человек с фонарем в руке, насмешливо говоря это, повернулся и столнулся лицом к лицу с Шангуань Фэйэр. — О боже! Небесная фея! — воскликнул он, бросил фонарь и бросился наутек. Все вокруг смеялись, удивленные, что такая красавица может кого-то напугать. Даже Лун Чжии не смог сдержать улыбки.
Шангуань Фэйэр смеялась так сильно, что согнулась пополам. Лун Чжии подошел к ней.
— Фэйэр, успокойся. Веди себя прилично. Пойдем обратно в постоялый двор.
Держась за руки, они вернулись в постоялый двор и сели в своей комнате.
— Лун Чжии, как ты думаешь, здесь действительно водятся цилини? — с любопытством спросила Шангуань Фэйэр. — Я бы очень хотела увидеть это чудо!
— Глупышка, никаких цилиней не существует! Это мифические существа, как драконы. Люди их выдумали, — серьезно ответил Лун Чжии.
— А я все равно хочу верить, что цилини существуют! Представляешь, если бы у тебя был цилинь вместо лошади? Ты бы выглядел на нем так멋지게! — сказала Шангуань Фэйэр, смеясь.
— Ха-ха! У тебя богатое воображение! Цилинь в качестве лошади! Кем бы я тогда стал? Настоящим небожителем? Если бы у меня был цилинь, я бы взял тебя с собой, и мы бы полетели путешествовать по всему свету. И не нужно было бы покупать билеты на самолет, — ответил Лун Чжии.
— А что такое билеты на самолет? Они тоже летают? — удивилась Шангуань Фэйэр.
— Это… летательный аппарат, который перевозит людей по воздуху. Но сейчас его нет, — Лун Чжии понял, что проговорился.
— Лун Чжии, давай завтра сходим на гору Фуцзиньшань и поищем цилиня. А сегодня нужно пораньше лечь спать, — предложила Шангуань Фэйэр.
— Хорошо, я с радостью составлю тебе компанию. Спокойной ночи! Я буду охранять твой сон у двери, — нежно сказал Лун Чжии.
— На улице холодно! Лучше иди в гостиную. Я уже приготовила тебе там постель. Спокойной ночи! — сказала Шангуань Фэйэр. «Какая она заботливая», — подумал Лун Чжии и, неохотно покинув комнату Шангуань Фэйэр, отправился спать в гостиную.
На следующее утро Лун Чжии рано встал и отправился на пробежку. Эту привычку он сохранил еще с Военной академии Вест-Пойнт, где провел десять лет. Благодаря этому он был в отличной форме.
Он пробежал несколько улиц и купил любимые пирожные Шангуань Фэйэр в виде сердечек. Также он купил свежих фруктов, чтобы утолить жажду в пути. Когда он вернулся, Шангуань Фэйэр уже умылась.
Ее волосы, черные и шелковистые, словно струились по плечам. Ее лицо после умывания сияло свежестью. Лун Чжии засмотрелся на нее. Шангуань Фэйэр, заметив это, брызнула ему в лицо водой. Он вздрогнул и очнулся.
Смутившись, он покраснел и глупо улыбнулся. Шангуань Фэйэр, увидев пирожные, обняла Лун Чжии за шею.
— Лун Чжии, ты такой заботливый!
Они с удовольствием позавтракали, взяли свое оружие — Шангуань Фэйэр свой любимый меч «Проливающийся дождь», а Лун Чжии свою большую винтовку, — сели на белого коня и отправились к горе Фуцзиньшань.
Белый конь бодро скакал, словно разделяя радость своих хозяев. Несмотря на то, что ему приходилось нести двух человек, он не выглядел уставшим, наоборот, он был полон энергии.
«Счастливый путник скачет быстро, за день успевая осмотреть все красоты пограничного города». Хотя это место было отдаленным, здесь царили мир и покой.
Добравшись до подножия горы Фуцзиньшань, они увидели высокую, крутую гору, покрытую снегом. На вершину вела узкая, извилистая тропинка.
Им пришлось спешиться. Лун Чжии вел коня под уздцы, а Шангуань Фэйэр шла впереди. Чем выше они поднимались, тем холоднее становилось. Шуба Шангуань Фэйэр хорошо защищала ее от мороза, и она не мерзла.
А вот Лун Чжии начал замерзать. Его руки и ноги онемели от холода. Но ради Шангуань Фэйэр он терпел. Увидев, как он дрожит, Шангуань Фэйэр сняла свою шубу и накинула ему на плечи.
Сердце Лун Чжии согрелось от ее заботы. Он совсем перестал мерзнуть. Шангуань Фэйэр осталась в короткой шубке из рыжего соболя, которая выгодно подчеркивала ее стройную фигуру.
Лун Чжии понял, что не может позволить своей возлюбленной мерзнуть. Он снял шубу и вернул ее Шангуань Фэйэр.
— Фэйэр, я военный, я привык к холоду. Мне не страшен мороз! Давай лучше поищем цилиня. Где же он может быть?
Глаза Шангуань Фэйэр заблестели от слез. Найти цилиня было не так важно. Главное, что рядом с ней был любимый человек, который заботился о ней. «Как нам повезло, — подумала она. — Не каждому выпадает такое счастье».
Они искали цилиня все утро, но так и не нашли. Несмотря на мороз, в горах было много животных: кабаны рылись в снегу своими клыками, белые зайцы прятались в сугробах, а белки прыгали по деревьям, держа в лапках шишки.
Они не нашли цилиня, но не расстроились. Наоборот, их настроение поднялось. Они стали играть в снежки и лепить снеговика, словно дети, забыв обо всем на свете.
Шангуань Фэйэр весело смеялась. Ее смех, звонкий, как серебряный колокольчик, разносился по горам. Она бросила снежок в Лун Чжии и побежала. Вдруг она почувствовала, что земля уходит из-под ног.
— Ах! — вскрикнула она и провалилась в сугроб. Лун Чжии мгновенно оказался рядом, подхватил ее, и они откатились в сторону.
На месте, где только что стояла Шангуань Фэйэр, образовалась большая яма. Они с ужасом смотрели на черный провал.
— Фэйэр, не бойся, я с тобой, — сказал Лун Чжии, крепко обнимая ее. Когда они немного успокоились, он сказал: — Фэйэр, стой здесь. Я посмотрю, что там внутри.
Лун Чжии осторожно подошел к яме, держа наготове винтовку. Он дослал патрон в патронник и прислушался. Из ямы доносились странные звуки. Очевидно, там кто-то был.
Вокруг не было ни души, только он и Шангуань Фэйэр. Он немного волновался, но не за себя, а за Шангуань Фэйэр. Сейчас он думал только о ней.
Вдруг из ямы вырвались несколько ярких красных лучей. Лун Чжии на мгновение ослеп. Из ямы вылетело огромное существо, охваченное пламенем. В одно мгновение снег вокруг растаял.
(Нет комментариев)
|
|
|
|