Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Я тоже согласна… согласна… на лишение жалованья за три месяца. — Цююэ говорила всё тише, её голос дрожал, ведь её семья была в тяжёлом положении.
— Тогда лишу тебя жалованья за полтора месяца, это в счёт того, что ты обычно была довольно честной. ...Пока пусть будет так. — Нужно быть снисходительной, где это возможно, так что пока она разберётся с ними таким образом.
Сейчас дела внутри и снаружи поместья, возможно, ещё несколько дней будут зависеть от этих двоих. Позже она поговорит со своей матерью, госпожой Хань, и постепенно заменит обеих. Подумав так, Ли Яо больше ничего не сказала.
Принимая ванну, она думала о семейной ситуации прежней владелицы тела, о её невыносимых родственниках, и мысленно отметила, что это, похоже, начало режима домашних интриг... Подумав ещё, она решила, что её принцип будет: «Если меня не трогают, я никого не трогаю».
Сводные сёстры Ли Пэй и Ли Юэ должны быть легко управляемыми. В конце концов, она — законнорожденная дочь, и её статус выше их. Поэтому открыто сводная старшая сестра не посмеет ничего ей сделать. Что касается сводной младшей сестры, она старше её, и является её старшей сестрой. Если та будет проявлять неуважение, Ли Яо сможет напрямую «наставлять» её.
Характер двоюродной сестры Ли Юань немного лицемерный, но не слишком отталкивающий, и она довольно способна. Когда Ли Яо отказалась идти на завтрашний поэтический вечер, двоюродная сестра облегчённо вздохнула. Ли Яо видела, что двоюродная сестра беспокоилась, что её присутствие и неумение общаться со всеми опозорят её.
Что касается жениха, ни прежняя владелица тела, ни она сама не были с ним особо близки. Было очевидно, что жених испытывает особые чувства к двоюродной сестре. Однако они уже помолвлены, и даже если бы прежняя владелица тела умерла, жених не смог бы пойти дальше с двоюродной сестрой. Судя по сегодняшним наблюдениям, двоюродная сестра не испытывает особой обиды по поводу того, что прежняя владелицы тела жива. С этой точки зрения, двоюродная сестра не испытывает особых чувств к жениху прежней владелицы тела. Так что ситуация такова: жених прежней владелицы тела влюблён без взаимности.
Она не прежняя владелица тела, и ни «три покорности и четыре добродетели», ни любовь с первого взгляда не появятся в её жизни. Поэтому она была уверена, что не любит Цзянь Ичэня. Проблема в том, что она и не могла его полюбить, ведь ей столько лет! По её мнению, Цзянь Ичэнь просто обладал красивой внешностью. Каков его характер, она не знала, так как почти не общалась с ним.
Если Цзянь Ичэнь не сможет забыть Ли Юань, то её брак с ним в будущем будет просто поиском страданий! Что же тогда будет с их помолвкой? В древности заключение и расторжение брака были непростыми делами. Иначе Цзянь Ичэнь, не любя прежнюю владелицу тела, не стал бы предлагать расторгнуть помолвку.
Романтические отношения — это дело, отнимающее много душевных сил и времени, особенно неудачные. Поэтому она не хотела повторять это снова, потому что… единственный раз уже истощил её силы. Вместо того чтобы тратить слишком много энергии на чувства, лучше хорошо позаботиться о себе и жить комфортно в имеющихся условиях.
Изначально она планировала выйти замуж так, как устроит семья, и здесь её мнение не изменилось. Просто древние люди ценили потомство, и ей нужно будет родить одного-двух детей, чтобы продолжить род. Требования к мужчине… лишь бы характер не был слишком извращённым, и внешность была приемлемой. Но последствия нынешней ситуации она не могла предвидеть!
Подумав обо всём этом, Ли Яо решила: нужно есть по зёрнышку, а проблемы решать шаг за шагом. Сейчас главное — поскорее похудеть.
Неизвестно, была ли любовь Цзянь Ичэня к Ли Юань настоящей? До свадьбы ещё два-три года… Если позже она решит расторгнуть помолвку, ей нужно будет найти хороший способ свести ущерб для себя к минимуму. В древности перспективы девушек, расторгнувших помолвку, были не слишком радужными.
Как только у неё появилась мысль о расторжении помолвки, это тело не проявило никаких необычных эмоций. Из этого следовало, что эмоции прежней владелицы тела сохранились только те, что были до её смерти.
После ванны Ли Яо сразу почувствовала себя намного легче. Но, увидев всё это количество мяса на своём теле, она снова впала в уныние. Это тело всё ещё развивалось, но оно было слишком полным, имело ненормальный вес. Избыточный вес также мог повлиять на развитие, поэтому она решила похудеть.
В современном мире худоба считалась красотой, и ради своей так называемой любви она уже имела опыт похудения. Только на этот раз она худела ради себя… и мотивации, похоже, было… хм… не так много, как раньше.
«Женщина украшается для того, кто её любит», — похоже, любовь всегда заставляет людей терять себя… Она поняла: впредь она будет действовать, исходя из эгоцентризма, и её цели должны приносить пользу ей самой, ведь только когда ей хорошо, всё по-настоящему хорошо!
…Ли Яо вытирала волосы, она действительно не привыкла, чтобы её обслуживали, привыкла всё делать сама. Отказывая Цююэ, она сказала: — Когда мы были в ссылке, я всё равно работала, и тогда не была полной. Поэтому я думаю, что теперь, когда я не работаю, мне нужно больше двигаться, чтобы похудеть.
Чунхуа немного подумала, затем подошла ближе и добродушно сказала: — Барышня, вы слишком добры. Как только господин Цзянь пришёл, вторая барышня привела с собой барышню из Западного поместья. Разве вы не видите её скрытый смысл?
Ли Яо кивнула и равнодушно спросила в ответ: — Хм, и что, если я знаю скрытый смысл второй барышни? Если я знаю, мой жених станет её? Очевидно, нет. Так что мне всё равно, знаю я или нет.
Даже если сводная старшая сестра захочет стать наложницей, её дед и отец не согласятся, этот путь явно непроходим. Этими словами она ясно дала понять своим служанкам, что ей известны мысли сводной старшей сестры.
Услышав её такой ясный ответ, обе служанки на мгновение прекратили свои дела. Спустя некоторое время Чунхуа наконец обрела голос: — Госпожа Чэнь и её дочь определённо недобры, они всегда приводят барышню из Западного поместья сюда, чтобы похвастаться и выставить вас в невыгодном свете. А ещё, барышня… вы в тот день в комнате… хм… покончили с собой, это ведь из-за того, что третья барышня публично унизила вас на рынке фонарей, но вы с ней слишком вежливы. — Она говорила запинаясь, очень нерешительно. В конце концов, снова поднимать тему самоубийства было всё равно что сыпать соль на рану её госпожи.
Чунхуа, по сути, была сплетницей, любила показывать свою власть и запугивать слабых, но боялась сильных, так что с ней было несложно справиться. Думая об этом, Ли Яо спокойно ответила ей: — Барышня из Западного поместья действительно очень способна. Раньше я всегда чувствовала себя неполноценной рядом с ней, но теперь это не так. Рано или поздно я похудею, и хотя после похудения я, возможно, не смогу сравниться с её обаянием, но каждый цветок уникален и каждый цветок находит своего ценителя. У каждого свои достоинства и недостатки. То, что умеет она, я, возможно, не умею, но то, что умею я, она, возможно, не умеет. Так зачем мне завидовать другим? Мне просто нужно совершенствовать себя.
Она наговорила столько всего, что запутала обеих служанок. Она всегда верила и была полна решимости похудеть, но сбросить сто килограммов, похоже, было не так-то просто. Эх… Поживём — увидим.
Улыбнувшись, она немного помолчала, дожидаясь, пока служанки осмыслят сказанное, затем продолжила: — А что касается третьей барышни… Сегодня здесь двоюродная сестра, а для нас, трёх сестёр, двоюродная сестра — чужой человек. Выносить сор из избы, выясняя отношения между сёстрами при посторонних, — это значит выставлять себя на посмешище. Если есть проблемы, их нужно решать за закрытыми дверями. Она, будучи дочерью наложницы, может лишь показывать свою словесную мощь передо мной, но позже я сама её проучу. Ты понимаешь такое объяснение?
Ли Яо объяснила всё очень ясно, и даже дала им время понять, так что Чунхуа, конечно, всё поняла. Ответив, что поняла, она опустила голову и задумалась: — Похоже, после смерти барышня стала красноречивее, и ум у неё стал живее. Раньше она была очень застенчивой перед барышней из Западного поместья. Действительно, сравнивать людей — значит доводить себя до бешенства! Но она последовала за такой госпожой, и что ей оставалось делать, эх…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|