— Я вмешался и уладил дело. Тогда договорились, что Театральная труппа Счастливого Предзнаменования выкупит эту рукопись пьесы за большую цену. Потом я ушёл, а что было дальше, я действительно не знаю, госпожа!
Е Цайянь предположила, что он больше не осмелится ничего скрывать. Сделав суровое лицо, она ещё раз припугнула его и, увидев кивок Чу Лина, отпустила.
— Какой-то староста переулка, даже не мелкий чиновник, а взяток за день собирает больше, чем месячное жалованье чиновника второго ранга, — Е Цайянь обернулась к Чу Лину. — Театральные труппы давно их откормили до жирного блеска. Если с труппой что-то случится, и она перестанет приносить доход, это всё равно что перекрыть им денежный поток.
— Поэтому, как только что-то происходит, староста обязательно будет это скрывать.
— Третья Госпожа Е умна.
Заметив в его словах долю искренности, Е Цайянь сказала:
— Я часто бываю среди простого люда, поэтому знаю такие вещи, это вполне нормально. А вот Пиннинский Князь, воевавший на чужбине, смог разглядеть, что староста что-то скрывает, — вот это действительно впечатляет.
— Раньше меня так никто не оценивал.
— Это потому, что они не знают, — Е Цайянь подумала о многих событиях, которые произойдут в будущем, и улыбнулась. — Ты всегда был очень способным.
Она говорила уверенно, улыбалась лучезарно, её глаза изогнулись полумесяцами, очень похожими на озеро Юэяцюань в Северных землях в разгар лета.
Чистые, слабо мерцающие, но ослепительно ясные.
Чу Лин незаметно отвёл взгляд.
Е Цайянь не заметила лёгкого изменения в его выражении лица и пошла вперёд, указывая дорогу:
— Идём, расспросим Театральную труппу Счастливого Предзнаменования.
Шагов за спиной не последовало. Обернувшись, она увидела, как Чу Лин открыл рот и назвал чьё-то имя.
— Сюй Ю.
Сюй Ю был его телохранителем, редко появлявшимся на людях. Но Е Цайянь знала, что он прячется где-то поблизости, и по приказу Чу Лина появится в мгновение ока.
— Подчинённый здесь!
На этот раз он выпрыгнул из-за стены.
Чу Лин снял с пояса служебную табличку и приказал Сюй Ю с личной стражей князя отправиться искать Лю Шицзе по постоялым дворам Южного и Северного Городов.
После того как Сюй Ю ушёл, он медленно догнал Е Цайянь. Увидев, что она всё ещё смотрит в ту сторону, куда исчез Сюй Ю, он спросил:
— Что такое?
— Мне кажется, телохранитель князя…
…не похож на хорошего человека.
Она вспомнила, как когда-то выиграла у Чу Лина спор, и тот проиграл ей Сюй Ю в качестве телохранителя для её защиты.
Но в ту ночь, когда на неё напали, Сюй Ю не появился.
Е Цайянь не знала, попал ли он тогда в беду или уже стал пособником тех, кто причинил ей вред.
— Мне кажется, телохранитель князя… неплохо владеет боевыми искусствами.
Во всём переулке Грушевого Сада с Театральной труппой Весенней Радости могла поспорить только Театральная труппа Счастливого Предзнаменования.
Хозяйку Театральной труппы Счастливого Предзнаменования звали Сян Фу'эр. Ей было за тридцать, она была ярко одетой, всё ещё привлекательной, но легкомысленной женщиной. В свободное от управления труппой время она обычно заигрывала с молодыми и красивыми юношами.
Е Цайянь её терпеть не могла!
— О, каким ветром занесло Третьего Господина Е? — Сян Фу'эр вихрем вылетела из-за кулис. Её взгляд скользнул по Е Цайянь и остановился на стоявшем рядом Чу Лине. — Ого! Да ещё и с таким красивым молодым господином!
Не успела она договорить, как уже прислонилась к Чу Лину.
Е Цайянь шагнула в сторону, загораживая её, и оттолкнула своим телом:
— Чиновник задаёт вопросы, ты просто отвечай. Руки прочь.
Чу Лин посмотрел на человека, загородившего его, и молча опустил слегка поднятую правую руку.
Сян Фу'эр ещё раз внимательно посмотрела на Чу Лина. Их взгляды встретились. Резкость во взгляде мужчины заставила её сдержаться.
— Господин чиновник, спрашивайте.
— Господин Лю Шицзе, ты его знаешь?
— Знаю.
— Где он?
Сян Фу'эр растерялась:
— Этого я не знаю, — помолчав, она добавила: — Раз Третий Господин Е спрашивает меня, значит, вы тоже слышали о ссоре Сяо Цина и господина Лю. В той истории моя Театральная труппа Счастливого Предзнаменования тоже пострадала. Кто же мог подумать, что пьеса, которую принёс Сяо Цин, была краденой? Я ещё и заплатила ему десять лянов серебра!
— Где рукопись?
— Выбросила. Историю, которую он написал, уже восемьсот лет как играют все кому не лень. Смешно, что этот нищий учёный ещё и дорожил ею, как сокровищем, и просил у меня десять лянов золота! Пусть бы посмотрел, что за дрянь он написал!
— Тоже верно, — кивнула Е Цайянь. — Будь я тем господином Лю, я бы либо подарила рукопись пьесы, в которую вложила всю душу, близкому другу, либо положила бы её на полку. Продавать её каким-то дилетантам, которые ничего не понимают, но строят из себя знатоков, — это просто осквернить её.
— …Третий Господин Е, вы говорите с намёком.
Е Цайянь скривила губы в усмешке:
— Скрытый смысл, госпожа Сян, постигайте сами.
В Театральной труппе Счастливого Предзнаменования не удалось узнать ничего ценного, но словесная перепалка с Сян Фу'эр доставила Е Цайянь большое удовольствие.
— Им, вероятно, понадобится целый день, чтобы найти господина Лю. Может, лучше…
— Госпожа!
Кажется, это был голос Вань Би.
Е Цайянь обернулась. К ней подбегала та самая служанка.
— Госпожа, я наконец-то вас нашла! Старшая госпожа… — подбежав ближе, Би'эр увидела стоявшего рядом Пиннинского Князя, тут же замолчала и пробормотала: — Приветствую князя.
Чу Лин равнодушно кивнул.
— Что со старшей сестрой?
— Старшая госпожа сегодня выходила на улицу и услышала, что вы ввязались в дело об убийстве в переулке Грушевого Сада. Она очень рассердилась и велела вам немедленно возвращаться в резиденцию!
— Но я…
— Госпожа, никаких «но»! Старшая госпожа сказала, если вы не вернётесь через час, то перепишете «Наставления для женщин» сто раз. А если ещё через час не вернётесь, то перепишете…
— Хватит! — Е Цайянь с головной болью прервала её. — Возвращаюсь!
(Нет комментариев)
|
|
|
|